Стекольные работы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стекольные работы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
glass works
Translate
стекольные работы -

- работа [имя существительное]

имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running

сокращение: wk.



Вы даже можете выбрать, сохранять ли файл настроек, создаваемый в процессе работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can even choose whether or not the configuration file created in the process should be saved.

Нейробиологи даже не имеют четкого представления о том, сколько существует разных типов нейронов; ответ на этот вопрос важен для понимания совместной работы этих клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuroscientists don't even have a clear idea of just how many different cell types exist, which is crucial to understanding how they work together.

Его компания собиралась вести горные работы на священной земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His company was trying to develop a mining operation on sacred native land.

Когда результаты работы наших алгоритмов будут совпадать со смоделированными изображениями вверху, мы будем уверены, что наши алгоритмы верны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the results of our algorithms on the bottom look very similar to the simulation's truth image on top, then we can start to become more confident in our algorithms.

Это не наш пациент, а пример их поистине филигранной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not one of our patients but kind of the exquisite work that these individuals do.

Второй принцип назовём вечно-не-хватает, он показывает, сколько работы существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second principle is the never-get-enough principle, and it determines how many jobs there actually are.

Как для работы, так и для личного использования, поэтому он, вероятно, съедает около 18 часов в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's for work and for my personal use, so it probably consumes about 18 hours a day.

Им стоит помогать детям лазить в интернете, показать им интересные сайты и не ограничивать их время работы за компьютером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should help them surfing on the Internet, show interesting sites and never limit the time to use computers.

Твое начальство из Министерства государственной безопасности не нашло для тебя работы получше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't your bosses at the Ministry of State Security have anything better for you to do?

Отрицание привычной работы модели, участие в сомнительных мероприятиях на частных вечеринках...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning down conventional modeling jobs, booking sleazy gigs at private parties...

Троуэр не должен был отказываться от той великой работы, к которой был призван Гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrower should never have refused the mighty work that the Visitor had called him to do.

Для работы у него есть только один экземпляр книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All he has to work with is one copy of the book.

Работы будут отображать до 5 января 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Works will be at display until 5 January 2009.

Цель работы в данной приоритетной области заключается в том, чтобы города имели комплексные стратегии регулирования отходов, предусматривающие как утилизацию твердых отходов, так и очистку сточных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of this focus area is for selected cities to have integrated waste-management strategies that include both solid waste and wastewater management.

Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work.

Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training.

Довольно рано, в начале работы с компьютерными играми, я узнал что могу составлять головоломки, заставляющие человека изменить восприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, one thing I found early on, when I started doing computer games, is that I could create puzzles that will alter your perception.

Насколько мне известно, некоторые предпочитают увязывать вопрос о методах работы с вопросом о расширении членского состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am aware that some prefer to conflate working methods with expansion.

Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions.

Ясно. Действуй через семью, расспроси их всех до одного, под предлогом работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go through the family, snoop around... tell them you're doing research for the project.

В настоящее время оценивается эффективность работы окисляющей ловушки для макрочастиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particle trap oxidizer is being evaluated.

Как показала сегодняшняя дискуссия, в целом ряде выступлений весьма отчетливо подчеркивалась важность и неотложность начала работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from this morning's discussion, the gravity and urgency of getting down to work has been very thoroughly underlined in several statements in the debate.

Секретариат Сената и Канцелярия Управляющего делами разработали обновляемую таблицу для отслеживания хода работы над законопроектами и ведения учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A matrix for the tracking of bills and record-keeping by the Secretariat of the Senate and the Office of the Chief Clerk has been developed.

Был принят ряд мер в целях поощрения работы в течение неполного рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several measures have been introduced to encourage part-time working.

Кроме того, Комиссия будет добиваться улучшения параметров равноправия работников судебной системы, равно как и улучшать и расширять возможности для совмещения работы и семейной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must also attempt to improve equality conditions in the legal profession and to improve and further conciliation.

Мы согласны с замечанием многих делегаций, что должно быть больше транспарентности в методах работы Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agree with the point made by many delegations that there must be greater transparency in the Security Council's methods of work.

Цель работы состоит в том, чтобы обеспечить унифицированную основу для проведения статистических обследований предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim is to give a consistent base to business surveys.

Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation.

Стороны и государства, не являющиеся Сторонами, должны осознавать, что график подготовительной работы весьма напряженный, и своевременно представлять требуемые материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties and non-Parties should be aware of the very tight preparatory schedule and provide the required inputs in a timely manner.

Вместе с тем БАПОР предлагает УСВН провести проверку работы его Департамента по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, UNRWA is proposing to invite OIOS to conduct a peer review of the work of its Audit and Inspection Department.

Несколько институтов в регионе проводят исследования в области стойких органических загрязнителей, но обладают слабыми возможностями в области аналитической работы, обработки и хранения данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several institutions in the region conduct research on persistent organic pollutants but have weak analytical, data handling and storage capacities.

С результатами работы целевых групп в октябре 2000 года был ознакомлен президент этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of the task forces was presented to the President of the country in October 2000.

В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism.

Все эти мероприятия соответствуют национальным законодательным рамкам, которые предусматривалось принять в момент завершения работы над настоящим докладом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these activities fall within a national government legislative framework slated for passage at the time of finalizing the present report.

Я слышал, вы ищете молодых людей, для работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you're looking for young men to join.

В противном случае стратегия, направленная на завершение работы МТБЮ, не будет выполнена в срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the completion strategy of the ICTY will be delayed.

Между тем новый назначенный Обвинитель указывает на необходимость проведения следственной работы, для которой потребуется привлечь дополнительную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the newly appointed Prosecutor had indicated that investigative work should be conducted and that additional help would be needed.

Не заставляй меня следовать за тобой на парковку после работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me follow you out to the parking garage after work.

Проект ФАО был основан на том же предположении, что инвестиции в ВД позволят улучшить качество основной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FAO project was based on the same assumption that investment in RM would improve the quality of substantive work.

В политике большинства стран особое значение придается повышению эффективности работы транспорта и облегчению процесса реформирования структуры перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most countries, there is emphasis in the policy frameworks on promoting transport efficiency and facilitating modal reform.

Пожалуйста, полностью заполните формуляр на получение работы, который прилагается к каждому предложению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please fill out in full the job application form which comes with each offer.

Затем план будет инкорпорирован в программу работы по контракту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan would then be incorporated into the programme of activities under the contract.

Кроме того, с каждым новым циклом докладов перспективы этой работы все менее обнадеживают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work, moreover, had become increasingly frustrating with each new round of reporting.

Их комментарии могут быть использованы для дополнительного понимания обстановки на участке и работы избирательной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their comments may offer additional insights into the voting environment at the polling station and the performance of the Polling Station Commission.

Теперь гардероб для работы под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now wardrobe for your undercover work.

Примечание: Характеристики, имеющие важное значение для работы двигателя/выбросов выхлопных газов, выделены жирным шрифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Key properties for engine performance/exhaust emissions are highlighted.

Педро Хортуа уволился с работы через 2 дня после рейда ФБР, сказав, что должен ухаживать за больным отцом в Колумбии, но взгляните на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pedro Hortua quit his job two days after the FBI raid, saying he had to go take care of his sick father in Colombia, but look at this.

Мы также не должны забывать обо всех, кто работает не на виду: устных переводчиках, работниках типографии и всех, кто обеспечивает столь гладкий процесс нашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor must we forget all the people who work behind the scenes — the interpreters, the printers and everyone who makes our work flow so well.

Ненавижу, когда меня отвлекают от работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't stand being disturbed in my work.

У меня есть желание, огромное желание, чтобы эту методику работы, образ мышления, приняли другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a wish, a big wish, that this way of working, this way of thinking, is going to be implemented in other countries.

Тем не менее мы делаем это потому, что убеждены в том, что Генеральная Ассамблея лишилась весьма ценного инструмента, который она могла бы использовать для оценки результатов работы Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are doing so, however, because we believe that the General Assembly has been deprived of a very valuable tool that it could use to measure the performance of the Security Council.

Французский кинооператор из группы Авангард нашел бы здесь работы на трое суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An avant-garde French cameraman would have found enough material here to keep him busy for three days.

Эти деньги нам необходимы на обеспечение работы офиса

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To things we need to keep the office running, Kyle.

поменять направления работы, подготовить презентацию, в тот раз я даже почти уговорила вас поцеловаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

switch work streams, prep the deck for me, That time I almost got you two to kiss?

Огромный объем работы, получилась в итоге .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A huge amount of work went into making that.

В один день ты на коне, а на следующий ты свободный агент, без предложений работы, пьешь, нюхаешь и спишь со всем, что видишь, пытаясь держаться за вчерашний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day you've got it, the next day, you're a free agent, no job offers, boozing, snorting, and banging anything in sight, trying to hang on to yesterday.

Правонарушителей отправляют на один год на стекольные заводы в пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offenders can be sent for one year to the glass factories in the desert.

Как мы спали на земле у стекольного завода, потому что и зимой она была там теплой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to know we used to sleep on the ground outside the glassworks because the earth was warm even in winter?

Кейси Тефертиллер, давний критик работы Бойера, прокомментировал аукцион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casey Tefertiller, a long-time critic of Boyer's work, commented on the auction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стекольные работы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стекольные работы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стекольные, работы . Также, к фразе «стекольные работы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information