Страховая премия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- страховая премия сущ
- insurance premium, premium, insurance(страховой взнос, премия, страхование)
- insurance bonus
- insurance award
-
имя существительное | |||
premium | премия, надбавка, страховая премия, награда, плата | ||
insurance | страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности |
базовый страховой полис - base insurance policy
страховой портфель - insurance portfolio
безотзывной страховой полис - irrevocable insurance policy
бессрочный страховой аннуитет - perpetual insurance annuity
страховой надзор - insurance supervision
неконвертируемый срочный страховой полис - inconvertible term insurance policy
страховой полис от кражи - burglary insurance policy
страховой полис с перерасчетом премии - adjustable premium insurance policy
плавающий страховой полис - floater insurance policy
инвестиционный страховой полис - investment linked insurance policy
Синонимы к страховой: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности
Значение страховой: Относящийся к финансовым операциям по страхованию.
правительственная премия - government prize
австрийская государственная премия по европейской литературе - Austrian State Prize for European Literature
заработанная премия - earned premium
премия «Независимый дух» - spirit awards
аннуитетная премия - annuity premium
премия Гильдии киноактеров - screen actors guild award
высшая премия - highest award
книжная премия - book prize
Нобелевская премия по экономике - nobel economics prize
Нобелевская премия мира - nobel peace prize
Синонимы к премия: премия, награда, выигрыш, бонус, вознаграждение, выплата премии, отметка, выделение, награждение, отличие
Значение премия: Денежное или материальное поощрение в награду за что-н..
страхование, страховой, страховка, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности
After Noelle's death, her benefits inure to me. |
|
Последние два года страховая премия переводилась чеком... со счета вашего брата. |
For the last two years, the premium was paid via check from your brother's bank account. |
Ежемесячная страховая премия выплачивается на каждое домашнее хозяйство и масштабируется до годового дохода. |
The monthly insurance premium is paid per household and scaled to annual income. |
Его платформа содержала щедрые повышения для бенефициаров социального страхования и Medicare. |
His platform contained generous increases for beneficiaries of Social Security and Medicare. |
And I think his health care repeal will fail for that reason. |
|
Страхование автомобилей производится на случай гибели или аварии в результате столкновений или стихийных бедствий. |
Insurance for personal cars covers death, accidents involving collision or acts of God. |
Если вы решите в пользу торговцев вы закрепите в законе принцип страхования живого груза. |
If you find for the traders you will be formalizing in law the concept of insuring human cargo. |
Заявления о мошенничестве при медицинском страховании. |
Allegations of medical insurance fraud. |
Неизрасходованный остаток обусловлен в основном сокращением по сравнению с бюджетными расходов на запасные части, горюче-смазочные материалы и страхование. |
The unspent balance was due primarily to lower requirements than budgeted for spare parts, petrol, oil and lubricants and liability insurance. |
И какова премия за это-стакан карандашей? |
And what's the signing bonus for that - a cup of pencils? |
My usual fee, plus a bonus if I get results. |
|
Стоимость страхования переносится перевозчиками на грузоотправителей, что ведет к повышению стоимости фрахта. |
The cost of insurance will be passed on to shippers by carriers, resulting in higher freight rates. |
Добровольная система социального страхования входит в компетенцию частных страховых компаний и обществ взаимопомощи. |
The voluntary social security scheme is run by private insurance companies and mutual benefit societies. |
Данное страхование защищает от потери будущих поступлений в периоде, в течение которого восстанавливается или ремонтируется имущество после наступления страхового случая, застрахованного по договору страхования имущества, при условии, что такой случай прервал нормальную деятельность Страхователя. |
At the request of the Insured, the property insurance policy can be extended by the coverage against business disrupt. |
Решение органа государственного надзора страхователь или страховщик может обжаловать в суде. |
Policy-holders or insurers may appeal to the courts against such decisions by the State supervisory body. |
Страховое покрытие убытков от затопления по договору страхования. |
Insurance coverage for flood damage. |
Законом № 35 от 15 ноября 2007 года с 1 июля 2007 года в связи с рождением или усыновлением ребенка вводятся вычеты из дохода, облагаемого НДФЛ, и единовременная выплата из средств бюджета социального страхования. |
Law 35/2007 of 15 November establishes the IRPF tax credit and a one-time Social Security payment for the birth or adoption of a child, after 1 July 2007. |
Каждый день один крупнейший банк, страховая компания или производитель автомобилей объявляет о банкротстве. |
One day a major bank, insurance company, or automaker announces a record loss. |
Будет ли EFSF погашать греческий долг по бросовым ценам, или он будет предоставлять страхование текущим держателям облигаций? |
Would the EFSF be retiring Greek debt at bargain prices or would it be providing insurance to current bondholders? |
Мы в Вашем распоряжении для любых следующих вопросов и технических вопросов по страхованию. |
We remain at your disposal for any further questions or for technical questions regarding the insurance. |
Мексика выбрала адресную систему страхования домашних хозяйств, которые не покрывает фонд социального страхования и которые слишком бедны, чтобы позволить себе частное страхование. |
Mexico has chosen a targeted insurance scheme for households that are not covered by social security scheme and are too poor to afford private insurance. |
После того, как завезём документы по страхованию аренды, нужно будет заехать в продуктовый магазин. |
After we drop off the renter's insurance forms, we need to stop by the grocery store. |
Первая Нобелевская премия в области литературы в истории Японии! |
FIRST-EVER NOBEL LITERARY PRIZE FOR A JAPANESE! |
Страховая компания утверждает, что дешевле это замять, чем закрыть все и переоборудовать. |
Insurance company says it's cheaper to settle than to close down and refurbish. |
Он сказал, что это твоя премия. |
He said it's your gratuity. |
Полис страхования домовладельца, свидетельство о рождении. |
Homeowner's insurance policy,deed to the house, birth certificates. |
I finally got in touch with Greenblatt Insurance. |
|
Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone. |
|
Well, did the insurance company ever tell you why? |
|
And this year's Nobel Prize for Physics goes to... |
|
77-я премия Золотой глобус, присуждаемая лучшим в области кино и телевидения в 2019 году, состоялась 5 января 2020 года. |
The 77th Golden Globe Awards, honoring the best in film and television in 2019, were held on January 5, 2020. |
Медицинское страхование в Нидерландах является обязательным. |
Health insurance in the Netherlands is mandatory. |
Контракты между BAE Systems и правительством Саудовской Аравии были подписаны Департаментом гарантирования экспортных кредитов-системой страхования, финансируемой налогоплательщиками. |
Contracts between BAE Systems and the Saudi government have been underwritten by the Export Credits Guarantee Department, a tax-payer funded insurance system. |
Премия Созвездие присуждается за значительный вклад в созвездия проекта WikiProject или за любые вклады в статьи, относящиеся к астрономии. |
The Constellation Award is awarded to significant contributions to the WikiProject Constellations or any contributions to articles relating to astronomy. |
The award show took place on 10 February 2013. |
|
В 2005 году омбудсмен по финансовым услугам объединил более старые должности омбудсмена по страхованию и омбудсмена по кредитным учреждениям. |
The Financial Services Ombudsman incorporated the older offices of the Insurance Ombudsman and Ombudsman for Credit Institutions in 2005. |
После его ухода на пенсию в 2014 году ему была выплачена пенсионная премия в размере 4,4 миллиарда иен, сумма, вообще неслыханная в Японском корпоративном мире. |
Following his retirement in 2014, he was paid a 4.4 billion yen retirement bonus, an amount generally unheard of in the Japanese corporate world. |
The cash outlay on the option is the premium. |
|
Пожизненная рента - это форма страхования долголетия. |
A life annuity is a form of longevity insurance. |
С ним началась новая эра прогресса и процветания в аббатстве Страхова, которое находилось в упадке, когда он стал его настоятелем. |
With him a new era of progress and prosperity began on the Abbey of Strahov, which was in decline when he became its abbot. |
Премия была прекращена в 2004 году, поскольку ее организаторы опасались, что она нарушает законы, запрещающие любую рекламу и продвижение табака. |
The award was discontinued in 2004 because its organisers feared it fell foul of laws banning all advertising and promotion of tobacco. |
Он открыл веб-сайт для осведомителей, чтобы анонимно сообщать о нарушениях CRS, в том числе для пенсий, страхования и инструментов продажи гражданства. |
It opened a website for whistle-blowers to anonymously report CRS violations including for pensions, insurance, and citizenship-for-sale tools. |
Экономический аргумент в пользу страхования от безработицы исходит из принципа неблагоприятного отбора. |
The economic argument for unemployment insurance comes from the principle of adverse selection. |
В течение следующих трех десятилетий группа диверсифицировалась в таких областях, как пищевая промышленность, текстильная промышленность, страхование, ценные бумаги и розничная торговля. |
Over the next three decades, the group diversified into areas including food processing, textiles, insurance, securities, and retail. |
Общая сумма, уплаченная страховой компанией по иску, может также включать в себя другие факторы, такие как совместное страхование или франшизы. |
The total amount paid by an insurance company on a claim may also involve other factors such as co-insurance or deductibles. |
В Соединенных Штатах они не покрываются ни Medicaid, ни Medicare, ни большинством частных полисов медицинского страхования. |
In the United States, they are not covered by Medicaid, Medicare nor by most private health insurance policies. |
В Соединенных Штатах термин социальное обеспечение относится к американской программе социального страхования для всех пенсионеров и инвалидов. |
In the United States, the term Social Security refers to the US social insurance program for all retired and disabled people. |
Он также сообщил, что с 2011 года налог на обязательное медицинское страхование, уплачиваемый компаниями, увеличится с нынешних 3,1% до 5,1%. |
He also said that obligatory medical insurance tax paid by companies will increase from current 3.1% to 5.1% starting from 2011. |
Занял 8-е место в номинации Локус-премия за лучшую новеллу 1999 года. |
Placed 8th in the 1999 Locus Awards for best novelette. |
При этом отношение премий к ВВП за вычетом страхования жизни и несчастных случаев осталось на том же уровне-1,1%, что и в 2012 году. |
At the same time premium to GDP ratio net of life and accident insurance remained at the same level of 1.1% as in 2012. |
К 1959 году он начал налаживать вторую карьеру дирижера, а в 1960 году ему была присуждена вожделенная Ленинская премия. |
By 1959, he was beginning to establish a second career as a conductor, and in 1960 he was awarded the coveted Lenin Prize. |
Впервые было создано страхование по безработице. |
Unemployment insurance was established for the first time. |
Нынешняя программа была реализована в 1995 году и считается одной из форм социального страхования. |
The current programme was implemented in 1995, and is considered to be a form of social insurance. |
В 1986 году премия Locus Awards заняла 12-е место в номинации Лучший Первый роман. |
In the 1986 Locus Awards, it was ranked 12th for Best First Novel. |
24 февраля 2012 года ему была вручена немецкая медиа-премия 2011 года, врученная ему на церемонии в Баден-Бадене, Германия. |
On 24 February 2012, he was given the 2011 German Media Award, presented to him at a ceremony in Baden-Baden, Germany. |
Системы медицинского страхования были созданы с 2000 года. |
Health insurance schemes have been established since 2000. |
В его честь названа ежегодная телевизионная премия, самая престижная в Германии, - премия имени Адольфа Гримме. |
An annual television prize, the most prestigious in Germany, is named for him, the Adolf Grimme Award. |
В 1935 году были добавлены закон О социальном обеспечении и программы страхования по безработице. |
In 1935, the Social Security Act and unemployment insurance programs were added. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «страховая премия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «страховая премия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: страховая, премия . Также, к фразе «страховая премия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.