Судмедэкспертов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Make sure to copy me on the M.E.'s report. |
|
Не могу точно сказать, пока не придут данные от судмедэкспертов по замерам раны. |
Won't know for sure until we get the M.E.'s measurements for the wound. |
Люсинда, посмотри как можно расшевелить историю судмедэкспертов. |
Lucinda, see if you can shake up the M.E.'s story. |
Мы проверили отчеты судмедэкспертов и можем подтвердить, что субъект выплескивает ярость только на отцов. |
We reviewed the M.E. Reports and confirmed that the unsub externalizes rage, specifically towards the two fathers. |
Теперь она в руках судмедэкспертов ФБР. |
It is now in the hands of the FBI's forensic teams. |
Тем не менее Холмс вдохновил будущие поколения судмедэкспертов на научное и аналитическое мышление. |
Nonetheless, Holmes inspired future generations of forensic scientists to think scientifically and analytically. |
Мы могли бы привести судмедэкспертов, чтобы прочесать тут всё хорошенько. |
We could bring forensics here to check this room with a fine-tooth comb. |
У судмедэкспертов вчера был завал, они только сейчас туда добрались. |
The Crime Scene Unit had a backlog last night, and they're only processing it just now. |
Как правило, такое делается для усложнения работы судмедэкспертов, так как ускоряет заражение трупа паразитами. |
Normally, that would be a forensic countermeasure, artificially accelerating infestation of the corpse. |
Несколько болотных тел отличаются высоким качеством их сохранности и существенными исследованиями археологов и судмедэкспертов. |
Several bog bodies are notable for the high quality of their preservation and the substantial research by archaeologists and forensic scientists. |
Команда судмедэкспертов не нашла ничего полезного нет, нет, Кэм, было ошибочным смотреть в месте разреза |
The forensic team found nothing usable. No, no, Cam, along the slit was the wrong place to look. |
Письмо от окружных судмедэкспертов, в котором есть исправления касательно времени смерти Брайана Уолтерса. |
A letter from the county coroner's office correcting the error in the time of death of Brian Walters. |
Кроме того, государству-участнику надлежит обеспечить присутствие врачей-судмедэкспертов, прошедших подготовку на предмет выявления следов пыток. |
It should also ensure the presence during those visits of forensic specialists who are trained to detect the after-effects of torture. |
Отчет судмедэкспертов и у Брендона, и у Винсента указывает на тот же тип пытки, что и у Гэвина, но более жестокий. |
The M.E. reports for both Brandon and Vincent were consistent with the type of torture Gavin suffered, but theirs was much more severe. |
Lundy brought in his own forensic techs. |
|
Затем машины были осмотрены бригадой судмедэкспертов, чтобы проверить состояние их салона. |
Next the cars were examined by a forensics team to test the condition of their interior. |
Я мог только предположить, что это было сделано для того, чтобы ввести в заблуждение судмедэкспертов и скрыть истинную природу и масштабы стрельбы. |
I could only presume that this was in order to mislead the forensic scientists and to hide the true nature and extent of the shooting. |
Наши судмедэксперты выяснили, что после вашего расставания, она получала многочисленные травмы. |
Our forensic team notes that she sustained a number of injuries after your separation. |
Но вы не судмедэксперт. |
But you're not a forensic scientist. |
А может ли нам помочь судмедэксперт с Земли, используя коммуникационные камни, даже без специального оборудования? |
Is it possible that a forensic scientist from Earth, say, using the communication stones, might have been helpful even without the special equipment you're talking about? |
Их предполагаемые останки были найдены в ноябре 2013 года и положительно идентифицированы судмедэкспертом Оклахомы 3 июля 2014 года. |
Their suspected remains were found in November 2013 and positively identified by the Oklahoma medical examiner on July 3, 2014. |
Основываясь на температуре печени, судмедэксперт постановил, что Николь Реймонд была убита не ранее 10 утра. |
M.E. says based on liver temp, Nicole Raymond was killed no earlier than 10:00 a.m. |
Судмедэксперт Чарльстона сделал заключение, что Фредди Барлоу и Пэм Шор были застрелены 22-ым калибром, с близкого расстояния. |
The Charleston M.E. made a cursory examination, concluding that both Freddy Barlow and Pam Shore were shot with a .22, close range. |
Окружная судмедэкспертиза проводит вскрытие всех умерших в тюрьме. |
County M.E. does an autopsy on anyone who dies in custody. |
Причина смерти была объявлена неизвестной. Хотя многочисленные раны, обнаруженные судмедэкспертами на одном из тел, могут напоминать укусы акулы. |
The cause of death was listed as unknown, although medical examiners found numerous wounds on the body that might be consistent with shark bites. |
Судмедэксперты обнаружили чёткий отпечаток пальца на обратной стороне ремня Хлои. И несколько на месте преступления. |
Forensics reckon they got a clear fingerprint from the underside of Chloe's belt, plus several from the crime scene. |
The coroner's investigator thinks it's suffocation. |
|
Судмедэксперт ждет нас в прозекторской. |
The forensic scientist is waiting for us in the autopsy room. |
Расс, Фонт поговорите с судмедэкспертом, узнайте возможно ли определить откуда вода в его легких. |
Russ and Font, go talk to the medical examiner, see if she can differentiate what kind of water was in the lungs. |
Судмедэксперт проверяет - был ли он убит прежде, чем повешен. |
The ME's checking to see if he was killed first, then strung up. |
Судмедэксперт не обнаружил никаких признаков сексуального насилия в отношении младшей девочки, хотя гениталии старшей девочки были слегка повреждены. |
The medical examiner reported no evidence of sexual assault to the younger girl, though the genitalia of the older girl were slightly bruised. |
Это потрясающая работа судмедэксперта, но вы официально не уполномочены. |
This is excellent forensics work, but you're not authorized. |
После повторной экспертизы в 2002 году судмедэксперты нашли дополнительные доказательства, подтверждающие эти первоначальные выводы. |
After a re-examination in 2002, forensic scientists found further evidence to support these initial findings. |
И если они хотят так это назвать, то им нужен диплом врача или новый судмедэксперт. |
If they wish to categorize it as such, they should either get a medical degree or another M.E. |
Это предвaрительно сообщил судмедэксперт. |
Our preliminary forensic reports. |
Хороший судмедэксперт знает, что важен не только отпечаток обуви, но усилие ноги изнутри ботинка. |
A good forensic scientist would know there is not only a shoe print but an impact point of the foot from inside the shoe. |
Судмедэксперты уже в пути, но убита она, так же, как и её подруга: перерезано горло и вспорот живот. |
M.E.'s on her way, but just like her friend, one slice to the throat, abdomen cut open. |
судмедэксперты установили, что его связывали и вставляли кляп, после чего веревки сняли. |
Forensics indicate that he'd been bound and gagged, and that the bindings had been removed. |
Судмедэксперты согласились с тем, что рана действительно могла быть нанесена самому себе. |
Forensic doctors agreed that the wound could indeed be self-inflicted. |
Прежний судмедэксперт, который... не хочу бросать тень... был болваном, указал скополамин. |
The old M.E. who- not to cast aspersions- was a moron, indicated scopolamine. |
No incoming calls at that time would've required a referral to the M.E.'s office. |
|
Говоря о будущей работе ее Канцелярии, Обвинитель сказала, что программа судмедэкспертизы в Косово может быть завершена к 2000 году. |
As she described her Office's future work, the Prosecutor said that the forensic programme in Kosovo could be finished by 2000. |
Судмедэксперт провёл вскрытие, и по предварительным выводам |
The M.E. is performing the autopsy as we speak, and from his preliminary findings, |
Для всего мира я обычный судмедэксперт, но в тайне, с помощью моих друзей из С.Т.А.Р. Лабс, я борюсь с преступностью и ищу таких же мета-людей, как я. |
To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, I fight crime and find other meta-humans like me. |
У нас есть судмедэксперт - патолог. |
We have an expert forensic pathologist. |
Я хочу, чтобы этим занялись все,.. ..и дайте приоритетный статус всем судмедэкспертам в этом деле. |
I want all available personnel on this, and put a priority status on all forensics related to this case. |
К краху дела против так называемого Mosque Bomber привело большое количество факторов, судмедэкспертиза всего лишь один из них. |
The collapse of the case against the so-called Mosque Bomber was due to a number of factors, the forensics being just one. |
Я окружной судмедэксперт. |
I'm the county medical examiner. |
Твой отец судмедэксперт. |
Your father's the medical examiner. |
Судмедэксперт расследует убийство своего собственного двойника. |
An M.E. investigates the murder of her own doppelganger. |
судмедэксперт обнюхивает улики. |
medical examiner sniffs out clues. |
В 1937 году немецкий судмедэксперт Вальтер Шпехт провел обширные исследования применения люминола для обнаружения крови на местах преступлений. |
In 1937, German forensic scientist Walter Specht made extensive studies of luminol's application to the detection of blood at crime scenes. |
Его вместе с другими найденными предметами перевезли в кабинет судмедэксперта в Инсбруке. |
It was transported to the office of the medical examiner in Innsbruck, together with other objects found. |
Идентификация найденных останков практически невозможна из-за отсутствия судмедэкспертизы. |
Identification of recovered remains is near impossible due to a lack of forensic records. |