Судно, имеющее стремительную качку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Судно, имеющее стремительную качку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lively ship
Translate
судно, имеющее стремительную качку -

- судно [имя существительное]

имя существительное: vessel, ship, boat, craft, bedpan, hovercraft, ark, stool, bottom, banker

- качку

rocking



К началу 1920 года основные силы Вооруженных Сил Юга России стремительно отступали к Дону, к Ростову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the beginning of 1920 the main body of the Armed Forces of South Russia was rapidly retreating towards the Don, to Rostov.

Но для инвесторов, которые любят покупать ценные бумаги в условиях стремительно ухудшающейся ситуации, этот период стал горячей порой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for investors who like to buy when there's blood in the streets, that was the time to overload.

В мае 2015 года министр обороны США Эштон Картер предупредил Китай о необходимости прекратить стремительное строительство островов в Южно-Китайском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2015, U.S. Secretary of Defense Ashton Carter warned China to halt its rapid island-building in the South China Sea.

Его десятилетнее царствование над Киевской Русью было отмечено стремительной экспансией в долину реки Волги, Понтийскую степь и Балканы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His decade-long reign over the Kievan Rus' was marked by rapid expansion into the Volga River valley, the Pontic steppe, and the Balkans.

Ответом послужил стремительный и блестящий очерк родословной Кима за три поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retort was a swift and brilliant sketch of Kim's pedigree for three generations.

Звук журчащей воды привел дурно пахнущего дрова и пантеру к стремительному ручью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of rushing water led the reeking drow and panther to a fast-running brook.

И тут он услышал звук стремительных шагов, который приближался к нему с другого конца казарм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Chane heard the sound of quick footsteps coming toward him from the far end of the barracks.

Я схватил бы его, но он ускользнул от меня и стремительно выбежал из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have seized him, but he eluded me and quitted the house with precipitation.

Число погибших в Газе продолжает расти стремительными темпами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death toll in Gaza continues to climb at a staggering rate.

Она универсальна и, возможно, является самой ценной в эпоху стремительных изменений, что характерно для нашего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is universal and perhaps most precious in a time of rapid change - such as the time in which we live.

Проблемы нашего современного мира имеют слишком неотложный характер, их влияние распространяется очень стремительно, их воздействие чревато достаточно серьезными последствиями, чтобы мы проявляли колебания или не уделяли им достаточного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems of our modern world are too pressing, their consequences too immediate, their impact too far-reaching for us to hesitate or to look away any longer.

Это признается во всем мире как критически важный компонент обеспечения стремительного экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been internationally acknowledged as a critical ingredient in ensuring rapid economic growth.

Учитывая то, что Азиатско-Тихоокеанский регион стремительно развивается, в стратегическом отношении Россия расположена таким образом, что она может извлечь огромную выгоду из азиатского бума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, with the Pacific Rim growing by leaps and bounds, Russia is strategically located to benefit from the Asian boom.

Теперь же население стремительно растет - более 13% составляют иммигранты, которых влекут сюда рабочие места, высокие зарплаты и развитая система социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the population is expanding fast - more than 13% are immigrants, attracted by plentiful jobs, high wages and a comprehensive care system.

Нейротехнологии стремительно развиваются, а это значит, что не за горами то время, когда мы обретем новые революционные способности, и неизбежно начнется их промышленное внедрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neurotechnologies are swiftly progressing, meaning that eventual breakout capabilities and commercialization are inevitable, and governments are already getting in on the action.

•Не стремитесь сразу заработать миллионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

do not rush to immediately earn millions;

Управление не только обеспечивало прикрытие «маленьким зеленым человечкам», которые стремительно захватили стратегически важные объекты на полуострове, и лишь после этого выдали себя, показав, что они российские военнослужащие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GRU didn’t only provide cover for the little green men who moved so quickly to seize strategic points on the peninsula before revealing themselves to be Russian troops.

Они примолкли, а мимо стремительно неслась студеная стеклянная вода канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sat still and felt the canal water rush cool, swift, and glassy.

Освещения никто не выключал, воздух поступал бесперебойно, но пища стремительно разлагалась, распространяя в отсеке тошнотворный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights were still on, and air was circulating, but the food was decomposing quickly and the smell was abominable.

А сзади стремительно надвигались, неумолимо вырастали контуры голубых кораблей-призраков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue phantom ships loomed up behind them, drawing steadily apace.

К сожалению, единственное, что я видел – твою быструю стремительную смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, the only thing I have seen is your quick and speedy death.

Короткий, стремительный звук вырвался из лодки! это Квикег метнул свой гарпун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short rushing sound leaped out of the boat; it was the darted iron of Queequeg.

Спустя еще час дверь стремительно распахнулась и влетел сам Гэтсби в белом фланелевом костюме, серебристой сорочке и золотистом галстуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour later the front door opened nervously, and Gatsby, in a white flannel suit, silver shirt, and gold-colored tie, hurried in.

Он шёл стремительно; мостовая, словно трамплин, подбрасывала его вперёд на каждом шагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked swiftly, the pavements as a springboard throwing his steps forward.

Они снова стремительно неслись вдоль туннеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were now racing rapidly through the tunnel once more.

Буйство стихий стремительно достигло апогея и кончилось так же внезапно, как началось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violence of this event grew rapidly to a Peak and then it ended as abruptly as it had begun.

Стремительное падение IQ - это восхитительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rapidly plummeting IQ... it's adorable.

Лэнгдон безучастно кивнул и посмотрел на стремительно надвигающиеся на них здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon nodded blankly and looked out at the sprawling expanse of buildings rising before them.

Стремительность движения чуть ослабла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their velocity slowed ever so slightly.

Но их планы понесли весьма негативные отзывы прессы, в ответ на что, Афганское правительство устроило стремительные раскопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the plans incurred quite a bit of negative press, in response to which the Afghan government set up a rapid excavation.

Он тоже ехал быстро, беззвучно, со стремительной легкостью призрака, неумолимо и неуклонно, как колесница Джаггернаута или Судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going fast too, silent, with the delicate swiftness of an apparition, the implacable undeviation of Juggernaut or Fate.

Все это - часть захватывающего и стремительно развивающегося спорта под названием дрег-рейсинг, где Лонни Джонсон - один из ветеранов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's all part of the exciting and fast-growing sport of drag racing, and Lonnie Johnson here is one of the veterans.

На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dark hairs were already showing on his upper lip, and his whole face expressed impetuosity and enthusiasm.

Частная медицина, стремительно развивающаяся ниша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personalized medicine, it's a rapidly growing field.

Даже лежа Рейчел чувствовала, как снова стремительно нарастает внутри батискафа давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even as she lay there, she felt the pressure increasing again.

А скоростной набор стремительно оттесняет падение монетки в щель аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And speed dial is quickly replacing the drop of a coin.

Стремительно несущийся луч бросил его тень поперёк платформы, закружил над шпалами и отбросил во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rushing beam flung his shadow across the platform, made it sweep over the planks and vanish.

Если вы стремитесь унаследовать мое состояние, вы должны постараться быть достойным этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you aspire to inherit my property, you must prove yourself more worthy.

Фошлеван вскочил так стремительно, словно под его стулом взорвалась петарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fauchelevent, who was seated, sprang up as though a bomb had burst under his chair.

Сфера влияния Зо'ора стремительно сужается, агент Сандовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zo'or's sphere of influence is unravelling, Agent Sandoval.

Стремительно теряя кровь, мистер Лидс падает и умирает у комнаты своих сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losing gallons of blood, Mr Leeds falls and dies outside his sons' room.

Обрыв ледника стремительно приближался. Невольно вырвался беспомощный крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end of the glacier raced toward them, and Rachel let out a helpless scream.

В стремительной пляске нельзя было различить ее ножек, - они мелькали, как спицы быстро вертящегося колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her feet disappeared in their movements like the spokes of a rapidly turning wheel.

Приготовьтесь. Атака должна быть стремительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get ready, we'll have to be swift.

В следующей игре, против чикагских медведей, у него было 216 стремительных ярдов и два стремительных тачдауна, чтобы заработать еще одного нападающего АФК на Неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following game, against the Chicago Bears, he had 216 rushing yards and two rushing touchdowns to earn another AFC Offensive Player of the Week honor.

Цель всегда должна заключаться в устранении вопросов до того, как они станут проблемой; стремитесь никогда не проигрывать дело по техническим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal should always be to eliminate questions before they become an issue; aim to never lose a case on a technicality.

Стремительные темпы пандемии, которая, например, унесла жизни большинства ее жертв в Соединенных Штатах менее чем за девять месяцев, привели к ограниченному освещению в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapid pace of the pandemic, which, for example, killed most of its victims in the United States within less than nine months, resulted in limited media coverage.

В последующие годы город стремительно развивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following years, the city saw rapid development.

К концу 1979 года популярность диско стремительно падала, и ответная реакция на диско поставила американскую карьеру Bee Gees в тупик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1979, disco was rapidly declining in popularity, and the backlash against disco put the Bee Gees' American career in a tailspin.

Держа в руках стремительную книгу, центральная фигура руководит, с помощью длинной палки, процессом инсценировки мученичества святой Аполлонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding a prompt book, the central figure directs, with the aid of a long stick, the proceedings of the staging of a dramatization of the Martyrdom of Saint Apollonia.

Популярность MP3-плееров начала стремительно расти с появлением аудиоплеера Winamp от Nullsoft, выпущенного в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity of MP3s began to rise rapidly with the advent of Nullsoft's audio player Winamp, released in 1997.

Пожалуйста, также стремитесь к более широкому консенсусу, поскольку достаточно людей пытались применить этот тег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please also seek a broader consensus since enough people have attempted to apply the tag.

Его силовая версия более свободна, с более короткими линиями, которые увеличивают ощущение стремительности и энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His forceful version is freer, with shorter lines that increase the sense of swiftness and energy.

События стремительно приближались к разрыву Франко-Русского союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events were rapidly heading towards the rupture of the Franco-Russian alliance.

Эта публикация прекратилась в апреле 1852 года, во время спада, вызванного стремительным наплывом на золотые прииски Виктории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This publication ceased in April 1852, at a time of recession brought about by the rush to the goldfields of Victoria.

Самолет стремительно теряет высоту и терпит крушение, в результате чего погибли девять человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft rapidly loses altitude and crashes, killing nine people.

Стремительная река слов, отражающая хаос и человечность того места, откуда он родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the point of his career, Siemens was well known for his twin studies and work on genetics in dermatology.

Стремительная река слов, отражающая хаос и человечность того места, откуда он родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you at least agree that it should appear?

Сегодня исторический и густонаселенный город стремительно тонет с разной скоростью - от 15 до 46 см / год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the historic and densely populated city is rapidly sinking at varying rates between 15 - 46 cm/year.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «судно, имеющее стремительную качку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «судно, имеющее стремительную качку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: судно,, имеющее, стремительную, качку . Также, к фразе «судно, имеющее стремительную качку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information