С ограниченным доступом к Интернету - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
группа людей с общими интересами - republic
говорить с трудом - to speak with difficulty
с рыбным привкусом - fishy
соглашаться с - agree with
быть в состоянии справиться с - rise to
выдержать сравнение с - stand comparison with
свитер с высоким воротом - turtleneck
начинать с - begin with
не считаться с удобством - disoblige
бронебойный снаряд с колпачком - APC projectile
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
ограничение на курение - smoking restriction
ограничение по динамическим характеристикам - behavior constraint
ограничение в ожидании пересмотра решения по делу - custody pending a review
рассмотреть вопрос об ограничении - consider limiting
наложение ограничений на импорт - administration of import restrictions
сильно ограничен - strongly limited
попечителем ограничен - trustee limited
спрос ограничен - demand is constrained
Ответственность должна быть ограничена - liability shall be limited
ограничение для использования - limitation for use
запоминающее устройство с прямым доступом - a memory with direct access
файл с произвольным доступом - file with random access
механизм управления доступом - access control mechanism
дискреционный список управления доступом - discretionary access control list
имитатор дискретно-адресной системы с произвольным доступом - random-access discrete-address system simulator
с легким доступом из - with easy access from
управления доступом - govern access
с бесплатным доступом Wi-Fi - with free wi-fi access
Управление доступом пользователей - user access management
приходить к соглашению - come to an agreement
прийти к финишу - come to the finish
относящийся к религиозной общине - communal
возврат к прошлому - return to the past
готовый к враждебным действиям - ready for hostile action
приспособиться к - accommodate oneself to
Изменения к лучшему - change for the better
нечувствительность к - nonsusceptibility to
доверие к улицам - street credibility
показатель склонности к растрескиванию - crack susceptibility factor
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
предоставление доступа в интернет - provision of Internet access
архитектура Интернета - architecture of the internet
Интернет дома - internet at home
Интернет на основе сети - internet-based networking
интернет с использованием - internet using
интернет-инфраструктура - internet infrastructure
интернет-система - internet system
интернет-транзакций - internet transactions
Уровень доступа в Интернет - level of internet access
охватывают Интернет - embrace the internet
Reading text on the internet may not have these constraints. |
|
Причиной неудачной загрузки могут послужить ограничения, накладываемые поставщиком услуг Интернета на объем скачиваемой информации или время подключения. |
Downloading can fail if your Internet service provider (ISP) has set bandwidth or connection-time limits. |
Для мобильного широкополосного доступа в интернет обычны поминутные и основанные на трафике сборы и ограничения трафика. |
Per minute and traffic based charges and traffic caps are common for mobile broadband Internet access. |
Более широкая аудитория стала пользоваться интернетом только в 1995 году, когда были сняты ограничения на использование интернета для передачи коммерческого трафика. |
Use by a wider audience only came in 1995 when restrictions on the use of the Internet to carry commercial traffic were lifted. |
Ограничения беспроводной сети не будут устранены с помощью 4G, так как существует слишком много фундаментальных различий между беспроводной сетью и другими средствами доступа в интернет. |
The limits of wireless networking will not be cured by 4G, as there are too many fundamental differences between wireless networking and other means of Internet access. |
Ограничения, с которыми сталкиваются пользователи при доступе к информации через мобильные приложения, совпадают с более широким процессом фрагментации интернета. |
The limits that users face on accessing information via mobile applications coincide with a broader process of fragmentation of the Internet. |
Сервер, который доступен в более широком интернете и не применяет такого рода ограничения доступа, называется открытым ретранслятором. |
A server that is accessible on the wider Internet and does not enforce these kinds of access restrictions is known as an open relay. |
Операторы интернет-сайтов имеют возможность предотвращать трафик с узлов выхода Tor или предлагать пользователям Tor ограниченную функциональность. |
Operators of Internet sites have the ability to prevent traffic from Tor exit nodes or to offer reduced functionality to Tor users. |
К счастью для колледжей, ответственность интернет-провайдеров ограничена в соответствии с разделом 512 закона об авторских правах. |
Fortunately for the colleges, the liability of Internet service providers is limited under section 512 of the Copyright Act. |
Обложка ограниченным тиражом выпущена Мартином Эмондом и изначально была доступна только через интернет-заказы. |
The limited edition cover is by Martin Emond and was initially only available via internet orders. |
Интернет-ограничения, такие как запрет на доступ к электронной почте, были наложены на нарушителей, которые делали свои угрозы с помощью компьютера. |
Internet restrictions such as a prohibition on access to email have been imposed on offenders who made their threats by computer. |
Большинство игр для сервиса были небольшими, около 128 кб на игру, из-за ограничений скорости интернет-соединения в то время. |
Most games for the service were small, at around 128kB per game, due to the limits of Internet connection speeds at the time. |
Государственная политика играет огромную роль в обеспечении доступа к Интернету или ограничении доступа для недостаточно обслуживаемых групп, регионов и стран. |
Government policies play a tremendous role in bringing Internet access to or limiting access for underserved groups, regions, and countries. |
Доступ в интернет ограничен соотношением между ценой и доступными ресурсами, которые можно потратить. |
Internet access is limited by the relation between pricing and available resources to spend. |
В 2006 году НТРА и различные религиозные организации лоббировали в Конгрессе закон, направленный на ограничение азартных игр в интернете. |
In 2006, the NTRA and various religious organizations lobbied in support of an act in Congress meant to limit online gambling. |
Консорциум Всемирной паутины утверждает, что крайне важно, чтобы Интернет был доступен, чтобы он мог обеспечить равный доступ и равные возможности для людей с ограниченными возможностями. |
The World Wide Web Consortium claims that it is essential that the Web be accessible, so it can provide equal access and equal opportunity to people with disabilities. |
Все ограничения, офисных компаний, в отличии от интернет продажи Розничная торговля скоро уйдет в небытие. |
All the restrictions of the brick-and-mortar retail mall are gonna be a thing of the past. |
Некоторые интернет-продавцы не будут продавать живые черенки шалфея, листья или продукты из листьев в государства, где его использование ограничено или запрещено. |
Some internet vendors will not sell live salvia cuttings, leaf, or leaf products to states where its use is restricted or prohibited. |
Сегодня существует множество инструментов для продвижения группового сотрудничества в интернете, каждый из которых обладает уникальными преимуществами и ограничениями. |
Today, there is a plethora of tools available to promote group collaboration online, each with unique strengths and limitations. |
В отличие от Free Basics, он обеспечит людям полный доступ в интернет и не будет ограничен несколькими выбранными услугами. |
Unlike Free Basics, it would provide people with a full internet access and would not be limited to a few selected services. |
Доступность доступа в Интернет когда-то была ограниченной, но быстро росла. |
Availability of Internet access was once limited, but has grown rapidly. |
При изменении ограничений для организации, соединителя или ограничений на размер сообщений пользователя в Exchange может потребоваться изменить ограничения для Outlook в Интернете, ActiveSync и EWS. |
If you change the Exchange organizational, connector, or user message size limits, you likely need change the limits for Outlook on the web, ActiveSync, and EWS. |
Ограниченная вычислительная мощность является ключевым атрибутом устройств Интернета вещей, так как их назначение заключается в предоставлении данных о физических объектах, оставаясь при этом автономными. |
Limited processing power is a key attribute of IoT devices as their purpose is to supply data about physical objects while remaining autonomous. |
Поскольку ограничения NSFNET были ослаблены, традиционные игровые компании и онлайн-сервисы начали развертывать игры в интернете. |
As NSFNET restrictions were relaxed, traditional game companies and online services began deploying games on the internet. |
Люди с ограниченными возможностями также являются мишенями интернет-злоупотреблений. |
People with disabilities are also the targets of online abuse. |
Он также показывает, как интернет-коммуникация освобождается от привычных ограничений. |
It also shows how Internet communication is liberated from familiar constraints. |
В 2002 году суд снова постановил, что любые ограничения в интернете были неконституционными в Американский союз гражданских свобод против Эшкрофта. |
In 2002, the Court again ruled that any limitations on the internet were unconstitutional in American Civil Liberties Union v. Ashcroft. |
CoAP-это протокол сервисного уровня, предназначенный для использования в интернет-устройствах с ограниченными ресурсами, таких как узлы беспроводной сенсорной сети. |
CoAP is a service layer protocol that is intended for use in resource-constrained internet devices, such as wireless sensor network nodes. |
Вы хотите, чтобы я сняла ограничения на интернет исключительно для смотрителей? |
You want me to lift web restrictions solely for Custodial? |
Я буду смотреть на редактирование копий в соответствии с вашими предложениями, но мой доступ в Интернет довольно ограничен, как я указал выше. |
I will look into copy editing per your suggestions, but my Internet access is quite limited as I indicated above. |
Обложка ограниченным тиражом выпущена Мартином Эмондом и изначально была доступна только через интернет-заказы. |
The labor shift from farming to mining has been linked to food shortages and insecurity. |
Проверяя записи виргинской компании в интернете, ни одно такое партнерство с ограниченной ответственностью не было зарегистрировано как активное. |
Checking the Virginia company records online, no such limited partnership has been registered as active. |
Его использование Интернета было ограничено и тщательно проверялось, и ему не разрешалось стирать историю веб-браузера своего компьютера. |
His Internet use was subject to limitations and scrutiny, and he was not allowed to erase his computer's web browser history. |
Однако из-за ограниченного доступа к интернету уровень участия в этой деятельности в странах с низким уровнем развития является относительно низким. |
However, due to limited access to the Internet, participation in low developed countries is relatively low. |
Решением городского суда удовлетворен иск прокурора об ограничении доступа к указанным Интернет сайтам. |
A city court decision granted the procurator's application to restrict access to these websites. |
Джонстон также полагал, что текстовый Интернет и электронная почта будут привлекать лишь ограниченное число пользователей, заявляя, что такие функции устарели. |
Johnston also believed that text-based Internet and email would attract only limited appeal, stating that such features were outdated. |
Ограничение доступа к интернету в повседневной жизни заключенных будет представлять собой серьезное препятствие в их повседневной деятельности. |
The restriction of the internet in the inmate’s daily lives would constitute a major setback in their daily functionings. |
Интернет довольно свободен, однако его охват достаточно ограничен из-за низкого уровня проникновения. |
The internet is quite free, though also limited in reach because of its low penetration in Russia. |
Нет никаких ограничений на вступление в интернет-армию воды. |
There is no limitation to joining the Internet water army. |
Хотя подключение к локальной сети может обеспечить очень высокие скорости передачи данных внутри локальной сети, фактическая скорость доступа в интернет ограничена восходящей линией связи с провайдером. |
Although a connection to a LAN may provide very high data-rates within the LAN, actual Internet access speed is limited by the upstream link to the ISP. |
Учетная запись. В этом разделе доступны параметры Безопасность и конфиденциальность в Интернете, Ограничения на контент, Платежи и выставление счетов, Подписки, Семья, Удалить учетные записи и Вход, безопасность и код доступа. |
Account – In this section you can access Privacy & online safety, Content restrictions, Payment & billing, Subscriptions, Family, Remove accounts, and Sign in, security, & passkey. |
Оптико-волоконный выделенный Интернет, цифровая АТС, количество телефонных линий не ограниченно. |
The building is equipped with fibre optics internet, digital telephone connection with unlimited number of telephone lines. |
Подключение к интернету ограничено и подвергается цензуре. |
Connection to the Internet is restricted and censored. |
В-третьих, использование Интернета не накладывает существенных ограничений на преимущественную сферу применения требований. |
Third, the use of the Internet does not impose meaningful limits on the preemptive scope of the claims. |
В начале 1990-х годов коммерческое использование интернета было ограничено политикой приемлемого использования NSFNET. |
During the early-1990s, commercial use of the internet was limited by NSFNET acceptable use policies. |
В протоколе 6loWPAN был выбран для адаптации IPv6 сетевого уровня интернета к ограниченным средам, которые являются линиями электропередач. |
In the protocol, 6loWPAN has been chosen to adapt IPv6 an internet network layer to constrained environments which is Power line communications. |
Недавно в Украине заключенным официально разрешили пользоваться интернетом и мобильными телефонами без каких-либо ограничений. |
Recently in Ukraine inmates have been formally allowed to use the internet and cellphones without any restrictions. |
В настоящее время цензура в социальных сетях выступает в первую очередь как способ ограничения возможностей интернет-пользователей организовывать протесты. |
Currently, social media censorship appears primarily as a way to restrict Internet users' ability to organize protests. |
Как мы все знаем, многие интернет-сайты имеют защищенный / ограниченный доступ, требующий аутентификации с помощью идентификаторов пользователей и паролей. |
As we all know, many internet sites have protected/restricted access requiring authentication through user ID's and passwords. |
Эй, я пытался создать учетную запись Вики, но там написано, что мой ip ограничен, хотя это новый ноутбук и подключение к интернету! |
Hey I tryed to make a wiki account but it says my ip is restricted even though this is a new laptop and internet connection! |
Тяжёлый диагноз, который приводит сюда маленьких пациентов, означает, что их жизнь была ограничена либо больничной койкой, либо инвалидной коляской, или химиотерапей и реабилитацией. |
The complex medical diagnoses that bring our young patients to us mean that their lives have often been restricted, some to a hospital bed for long periods of time, others to wheelchairs, still others to intensive courses of chemotherapy or rehab. |
Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением. |
Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas. |
Прошло 36 часов после того, как нашли Сару Китон, жену интернет-олигарха, Оскара Китона, в их тихом загородном доме. |
It's been 36 hours since Sarah Keaton, wife of Internet mogul Oscar Keaton, was found dead in their Pacific Palisades home. |
So there's prohibition in this country against onion soup? |
|
Ишемия. Ограничение кровотока. |
Ischemia. blood flow is restricted. |
Я сосканировал его лицо в свою базу, потом поискал через Интернет. |
I scanned his face into my database, used profiler software to search through faces on the internet. |
Это ведь не о какой-то сумасшедшей научной интернет-статье. |
This is not about some crazy internet science article. |
It's like the Internet, but outside. |
|
Наконец, она ограничена трубчатыми конструкциями. |
Last, it is limited to tubular structures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с ограниченным доступом к Интернету».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с ограниченным доступом к Интернету» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, ограниченным, доступом, к, Интернету . Также, к фразе «с ограниченным доступом к Интернету» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.