Таймер тональных аварийных сигналов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Таймер тональных аварийных сигналов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dial tone alert timer
Translate
таймер тональных аварийных сигналов -

- таймер [имя существительное]

имя существительное: timer



Этот парень приготовил... аварийный комплект, и взял напрокат машину на пятерых, которая ждёт снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy got us... a disaster backpack, and a rental car that seats five, parked right outside.

Мировое сырье для сахара крадут галакторские меха, Ибукурон, и мировой аварийный сахар становится очень низким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world's raw material for sugar gets stolen by the Galactor mecha, Ibukuron, and the world emergency sugar is getting very low.

Однако многие государства ограничивают или снимают ответственность со спасателей в таких обстоятельствах, особенно в тех случаях, когда спасатель является аварийным работником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many states have limited or removed liability from rescuers in such circumstances, particularly where the rescuer is an emergency worker.

Аварийный песонал хотел бы напомнить, что обвал является природным катаклизмом, а не гигантским алкогольным напитком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency personnel would like to reiterate that the mudslide in question is a natural disaster, not a giant alcoholic beverage.

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

Пути эвакуации должны быть оснащены устройствами постоянного ориентационного освещения, соединенными с аварийным источником энергопитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escape routes should be provided with permanent orientation lighting, connected to the emergency energy source.

Кроме того, этот теплозащитный экран должен защищать тормозную систему от любых, даже аварийных, утечек или выбросов перевозимого продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the thermal shield shall protect the braking system against any outflow or leakage, even accidental, of the load.

Хакер дает свободу червю, и только он может его остановить, потому что только у него есть аварийный выключатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hacker sets a worm loose that only he can stop, because only he has the kill switch.

Ты должен позвонить в Пожарную охрану, активировать пожарную тревогу и выйти, через ближайший аварийный выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should call the Fire Service, activate the fire alarm and leave by the nearest emergency exit.

Это единственный путь войти или выйти, за исключением аварийных выходов, которые под охраной и контролируются и здесь, и другим агентством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only way in or out except for the emergency exits, which are alarmed and monitored both here and by another agency.

Нам нужен срочно аварийный екип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a cleanup crew immediately.

Думаю, стоит запустить аварийный протокол 417.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think we'd better initiate emergency protocol 417.

Я не знаю, как, но мне удалось включить аварийный транспортер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how, but I managed to activate my escape transporter.

В настоящее время, аварийные службы ведут поиски людей внутри здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, emergency responders are still rescuing people from inside the building.

Это аварийный выход

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an emergency exit.

Что с аварийным электрогенератором?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to the generator?

Но в участке хоть есть свой аварийный генератор, потому что у остальной части города электричество пока будет с перебоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, at least the precinct is on a backup generator, 'cause the rest of the city is gonna have intermittent power.

Не хватило времени проверить все аварийные системы перед отлетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There wasn't enough time to test all the backups before we left the yard.

Я написал программу, которая немедленно телепортирует меня оттуда, как только я активирую этот аварийный передатчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've written a program that will immediately beam me out of there the second I activate this emergency transponder.

Я просто собираюсь открыть аварийный выход для вашего приятеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just going to open the fire door for your mate.

Корозионный процесс в разгаре и подбирается к аварийным тормозам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a corrosive energy eating away at the emergency brakes.

Она не говорить со мной, пока она под прикрытием, и ЦРУ изобрели для нас тональный язык. Его понимаем только мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can't use voice communication when she's undercover, so the CIA developed a tonal language for us, that only we understand.

Мы были вынуждены поднять наш аварийный статус, чтобы соответствовать статусу Каледонцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We heightened our alert status to match the Caledonians'.

На другом конце сработал аварийный выключатель в коде отслеживания чипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something on the other end triggered a kill switch in the tracking chip's code.

36 минут назад мы получили аварийный сигнал об эвакуации с Борта № 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-six minutes ago, we got an evac distress signal from Air Force One.

Давай я завтра вернусь на эту парковку и поставлю перед ней аварийный знак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about tomorrow I go back to that parking lot and I drop a little caution cone in front of it?

Пойду в конец, проверю кто нажал аварийный тормоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going back to check on the brakes.

Хорошо, на них должен быть указан аварийный люк, который имеет приоритет перед замком с часовым механизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, good, that should indicate an escape hatch that would override the time lock.

Да, если мы его найдем, мы сможем найти аварийный люк, которым воспользовался убийца, чтобы скрыться, а потом проникнуть обратно после убийства Дианны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, if we can find it, we can find the escape hatch the killer used to sneak out and then sneak back in after killing Deanna.

Вы знаете, что аварийный трап развертывается с силой 3000 фунтов на квадратный дюйм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know that the emergency slide deploys with the force of 3,000 pounds per square inch?

Но, зачем открыли аварийный выход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why open the emergency door?

Они оснащены аварийным запасом воздуха на случай, если окажутся брошенными на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They carry an emergency air supply in case they're left behind during a battle.

И они прослушивают частоты всех аварийных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're tuned in to all emergency service frequencies.

Аварийный буй может передать копию наших регистрационных данных Звездному Флоту так же легко, как и мы сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An emergency buoy can transmit a copy of our log entries to Starfleet just as easily as we can.

И, разумеется, должен всегда быть обеспечен огромный аварийный резерв плодоспособных яичников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course one must always have an enormous margin of safety.

Вы думали о Вууф (Wuphf), как о системе аварийных предупреждений о террористах или утечке газа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever think of WUPHF as an emergency notification system, like, for college campuses with shooters or gas leaks?

Почему не работают аварийные системы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are the backups not functioning?

На шоссе есть аварийные камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's emergency cameras on VMH.

Здравствуйте, это аварийный штаб гостиницы Независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, this is the Independence Inn emergency headquarters.

Некоторых китайских диалектах Ву использовать тональный наносить на номинальные уменьшительно-ласкательная форма слов; то есть, уменьшительно-ласкательные формы слов образуются с помощью изменения тона слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Wu Chinese dialects use a tonal affix for nominal diminutives; that is, diminutives are formed by changing the tone of the word.

В 1966 году Ford стандартизировал передние и задние ремни безопасности, мягкую приборную панель и солнцезащитные козырьки, рулевое колесо с глубокой тарелкой, усиленные дверные защелки и аварийные мигалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 1966, Ford standardized front and rear seat belts, a padded dashboard and sun visors, a deep-dish steering wheel, reinforced door latches, and emergency flashers.

Установлены такие средства повышения безопасности, как дорожные знаки, аварийные барьеры, повышенные дорожные знаки и другие формы разметки дорожного покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety improvements such as traffic signs, crash barriers, raised pavement markers and other forms of road surface marking are installed.

Аварийные маршруты отвода обозначены дорожными знаками в виде простых геометрических фигур-открытых и заполненных кругов, квадратов и ромбов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency diversion routes are marked with road signs in the form of simple geometric shapes - open and filled circles, squares, and diamonds.

Инцидент с загрязнением воды в Кэмелфорде был связан с аварийным загрязнением питьевой воды в городе Кэмелфорд, Корнуолл, в июле 1988 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Camelford water pollution incident involved the accidental contamination of the drinking water supply to the town of Camelford, Cornwall, in July 1988.

Во многих юрисдикциях разработаны программы предоставления краткосрочных аварийных убежищ во время особенно холодных периодов, часто в церквях или других учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many jurisdictions have developed programs to provide short-term emergency shelter during particularly cold spells, often in churches or other institutional properties.

В случае выхода из строя обоих главных грузовых насосов верхнюю часть можно снять с этой трубы, а аварийный грузовой насос опустить в нижнюю часть трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event both main cargo pumps fail the top can be removed from this pipe and an emergency cargo pump lowered down to the bottom of the pipe.

Вертолет может быть оснащен аварийными поплавками, спасательным подъемником, прожектором, грузовым крюком и специальным оборудованием для других эксплуатационных нужд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helicopter can be fitted with emergency floats, rescue hoist, search light, load hook and specialist equipment for other operational requirements.

Через несколько минут после взлета корабль пошел на аварийный аборт из-за отказа ракеты-носителя и должен был вернуться на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few minutes after liftoff, the craft went into contingency abort due to a booster failure and had to return to Earth.

Система плана темпа выражается в виде списка очередности связи: первичный, альтернативный, непредвиденный и аварийный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PACE plan system is expressed as an order of communication precedence list; primary, alternate, contingency, and emergency.

Аварийные автомобили обычно несут различное световое оборудование, чтобы предупредить водителей и указать приоритет движения в пробке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency vehicles usually carry distinctive lighting equipment to warn drivers and indicate priority of movement in traffic.

Сантана сравнивает тональные качества каждого усилителя с тем, как певец производит головные / носовые тона, грудные тона и тона живота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Santana compares the tonal qualities of each amplifier to that of a singer producing head/nasal tones, chest tones, and belly tones.

Такой же полиуретановый спрей можно наносить на аварийные транспортные средства, коммерческий транспорт, тяжелое строительство, сельскохозяйственную технику и лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same polyurethane spray can be applied to emergency vehicles, commercial transport, heavy construction, agriculture equipment and boats.

Агентство провело аварийный ремонт стоимостью 3 миллиона долларов, чтобы снова запустить систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agency carried out emergency repairs at a cost of $3 million to get the system running again.

Другие пробирались через открытые ворота или поднимались по аварийным лестницам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others made their way through open gates or climbed emergency ladders.

В целом, однако, Сан-Франциско сместил свое внимание с аварийных убежищ на соседние системы поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, however, San Francisco has shifted its focus of emergency shelters to neighborhood support systems.

Он объяснил, как бесцветный язык может стать тональным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He clarified how a toneless language can become tonal.

Как и большинство языков банту, Фулииру является тональным,с двусторонним контрастом между высокими и низкими тонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most Bantu languages, Fuliiru is tonal, with a two-way contrast between high and low tones.

Тональные акценты упоминаются под различными названиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tonal accents are referred to under a variety of names.

Быть тональным композитором в 60-е и 70-е годы было глубоко удручающим опытом, сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be a tonal composer in the 60's and 70's was a deeply dispiriting experience, he said.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «таймер тональных аварийных сигналов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «таймер тональных аварийных сигналов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: таймер, тональных, аварийных, сигналов . Также, к фразе «таймер тональных аварийных сигналов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information