Такие как Лондон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Такие как Лондон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
such as london
Translate
такие как Лондон -

- такие [местоимение]

местоимение: such

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- Лондон [имя существительное]

имя существительное: London, Great Wen

сокращение: Ldn



Вместе с тем было признано, что характер таких контактов неодинаков и что в настоящем положении такие различия следует отразить более четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was recognized that the nature of those contacts differed and that those differences should be more clearly expressed in the provision.

вылететь в Париж и Лондон в качестве эксперта с целью установить подлинность документов и киноматериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to go to Paris and London as an expert with the objective to ascertain the authenticity of documents and video materials.

Такие беспризорники не были чем-то необычным в земле Корис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such waifs were not an uncommon sight in Koris.

Дэнни, обертки в переулке все такие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny, the candy wrappers in the alley all like this?

Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups.

Возрастание спроса на рыбу и рыбопродукты сделало такие безответственные методы рыбного промысла доходным и привлекательным ремеслом для беспринципных операторов и судовладельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increases in demand for fish and fish products have made such unsustainable fishing practices lucrative and attractive to unscrupulous operators and vessel owners.

Мы не оставим безнаказанными тех, кто несет ответственность за такие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will bring those responsible to account.

В то же время такие позиции не причинят вреда Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, such attitudes would not damage Israel.

Эта рекомендация не была принята Департаментом по вопросам управления, который заявил, что он не вправе вводить такие санкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This recommendation was not accepted by the Department of Management, which stated it was not in a position to impose such sanctions.

Фицроберт собирает армию, чтобы идти на Лондон против короля Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fitzrobert gathers an army to slay King John in London.

Озабоченность также вызывает тот факт, что дети-беженцы могут быть лишены доступа в такие учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concern is also expressed about the fact that refugee children may be denied access to such facilities.

Особо следует отметить такие области, как разработка изделий, а также разработка мер по мобилизации средств и освоение ресурсов, в связи с их возможностями приносить доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly commendable are the areas of product development and fund-raising and resource development, with their potential for income generation.

Две такие постройки находились в Гиват Шауле, в Западном Иерусалиме, а остальные - в восточной части города, при этом все они принадлежали палестинцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the condemned structures were in Givat Shaul, in West Jerusalem, and the rest were in the eastern part of the city and the owners were Palestinians.

Отношения это роскошь, которую не могут себе позволить такие как мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relationships are a luxury men like you and me can't afford.

Такие программные пакеты, как Unity или Cocos2d, упрощают перенос игры на разные платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software packages such as Unity or Cocos2d provide support to make this as easy as possible.

Именно такие настроения можно почувствовать в Каире сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what a visitor to Cairo senses these days.

Но если их оставить в покое, утверждает Зимов, такие животные как карибу, бизоны и овцебыки начнут быстро размножаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But left alone, Zimov argues, the likes of caribou, buffalo and musk oxen multiply quickly.

Как обычно, финальные прогнозы из Франции, Германии и Еврозоны такие же, как первоначальные оценки, в то время как в Великобритании PMI сферы услуг, как ожидается, немного вырос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As usual, the final forecasts from France, Germany and Eurozone are the same as the initial estimates, while the UK service-sector PMI is expected to have increased slightly.

Он бы велел нам создать заново нашу систему национальных счетов, фундаментом которой были бы такие важные вещи как социальная справедливость, устойчивое развитие и благополучие людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd be asking us to redesign our national accounting system to be based upon such important things as social justice, sustainability and people's well-being.

Для многих олимпийских спортсменов поездка в Лондон была невероятно сложной и потребовала отдачи всех сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many Olympic athletes, it has been a challenging road to London.

Такие инвесторы могут найти подходящий объект инвестиций в тех компаниях, чьи желания и возможности производительного применения капитала не столь велики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These investors could find investments in firms whose needs and opportunities for productive use of capital were not too demanding.

Маловероятно, что еще одни такие выборы смогут пройти в ближайшем будущем, включая выборы, назначенные на январь, главным образом благодаря продолжающемуся расколу ООП и Хамаса, который контролирует Сектор Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another such election in the near future, including the one set for January, is unlikely to occur, mainly owing to the continuing rift between the PLO and Hamas, which controls Gaza.

И когда фондовая биржа упала и у Дэнни начались проблемы, он постарался найти точно такие же условия, что и мы предлагаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the stock market took a shit and Danny got into trouble, he went searching for exactly the type of situation that we're offering.

Такие сложные размышления могут показаться большой работой, однако это то, что требуется сегодня от ответственного взрослого человека в наши дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That much thinking may sound like a lot of work, but it is what is required of a responsible adult these days.

Ой, да ладно тебе, Билл, такая милая группа, чего ты к ним пристал... Такие все позитивные - отличный пример для деток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, com' on Bill, they're the New Kids, don't pick on them, they're so good, they're so clean cut n' they're such a good image for the children.

Ежели она и вправду больна. Я б не желал быть к ней несправедливым, но у нее в характере есть такие черты, что снисходительным, при всем желании, быть трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she is ill I should be sorry to do her injustice; but there are some traits in her character which make it difficult for me to speak of her with the forbearance I could wish.

Такие причины для расставаний бывают только в ситкомах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are sitcom reasons for breaking up.

Закрепить такие привычки как братье и чистка зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reinforce good behaviors such as shaving and dental hygiene.

А потом молодая девушка приехала в Лондон и вы возобновили знакомство с нею?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young lady came to London, then, and you renewed your acquaintance?

Вокруг глухо гудел Лондон, но вблизи них тишину нарушал только звук шагов в кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London hummed solemnly all around; but nearer at hand, the stillness was only broken by the sounds of a footfall moving to and fro along the cabinet floor.

Я думала, весь Лондон обожает ее куриные крылышки по Дикси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought all London was in thrall to her Dixie Chicken Wings.

Наутро после вердикта мистера Уэллса мы погрузили на борт машины пространства все оставшиеся гранаты и с умеренной скоростью двинулись на Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day following Mr Wells's stem pronouncement, we stowed the remainder of our hand-grenades aboard the Space Machine, and set off at a moderate speed towards London.

Я бы хотел связаться с Попларом, Лондон, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to be connected to a number in Poplar, London, please.

Мы сделали звонок в Лондон, и вам что-нибудь принесут в самолет прежде, чем мы высадимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've called ahead to London and something will be brought onto the plane before you disembark.

Приехав в Лондон, мистер Вудкорт в тот же день пошел к мистеру Воулсу, в Саймондс-Инн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mr. Woodcourt arrived in London, he went, that very same day, to Mr. Vholes's in Symond's Inn.

Мы бы отправили все нужные документы в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could have sent all the relevant documents to London.

Альберт Прайс решил, что тогда ему лучше выехать в Лондон поездом в четыре часа, и распрощался с Филипом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert Price concluded that he had better go back to London by the four o'clock train, and presently he took leave of Philip.

Сейчас мы уничтожаем людей в дорогих костюмах и это Лондон, а не занюханная деревушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the guys we're killing are dressed in expensive suits... and this is London and not some ugly Arab village.

Может быть, вы найдете конверт и пошлете осколки в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Perhaps you would find the envelope and send the pieces up to London.

Мы ехали на машине, покинув Лондон утром под проливным дождем, и прибыли в Мэндерли около пяти, как раз к чаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We motored, I remember, leaving London in the morning in a heavy shower of rain, coming to Manderley about five o'clock, in time for tea.

У немцев было довольно внушительное оружие, которое терроризировало Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans had a very impressive weapon, which terrorised London.

Переехав в Лондон, Линч занялся журналистикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving to London, Lynch took up journalism.

Джинни Саффин родилась в Эдмонтоне, Лондон, с врожденными дефектами, которые привели к умственным недостаткам, которые уменьшили ее способности до способностей ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeannie Saffin was born in Edmonton, London with birth defects that led to mental handicaps which reduced her abilities to those of a child.

Штурманы отвечают за управление и прокладку курса на Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navigators are responsible for steering and plotting the course of London.

В 1889 году он отправился в Лондон, где вскоре присоединился к компании Turnbull, Martin & Co., фирма, которая управляла линией шотландского графства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1889, he went to London, where he soon joined Turnbull, Martin & Co., the firm that managed the Scottish Shire Line.

Он женился на Леди Этель мод Эшли Купер, дочери Энтони Эшли-Купера, 8-го графа Шафтсбери, 6 февраля 1894 года в церкви Святого Павла, Найтсбридж, Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He married Lady Ethel Maud Ashley Cooper, daughter of Anthony Ashley-Cooper, 8th Earl of Shaftesbury, on 6 February 1894 at St. Paul's Church, Knightsbridge, London.

Дарвиш уехал в Лондон и Тбилиси записываться .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darvish left for London and Tbilisi to record .

Новый Лондон процветает, поскольку он избегает городов-хищников и торгует антигравитационной мебелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New London thrives as it escapes predator cities and trades with anti-gravity furniture.

С тех пор программа распространилась на 17 городов, включая Лондон, Чикаго, Сиэтл и Лос-Анджелес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program has since expanded into 17 cities, including London, Chicago, Seattle, and Los Angeles.

Союзные армии отступили на 40 миль в замешательстве, и, столкнувшись с поражением, Лондон понял, что ему нужно больше войск для ведения мобильной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allied armies fell back 40 miles in confusion, and facing defeat, London realized it needed more troops to fight a mobile war.

Они бегут через весь Лондон в отель Анны, где узнают, что она выписалась и проводит пресс-конференцию в отеле Савой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They race across London to Anna's hotel, where they learn that she has checked out and is holding a press conference at the Savoy Hotel.

Журнал был отредактирован Алистер Боннетт и опубликованы Саламандра пресс, Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dresden codex contains information regarding the Venus cycle, confirming its importance to the Mayans.

Переезда в Лондон в 1973 году и живет в сквотах, он записал свой дебютный сольный альбом, сообщения в RCA в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relocating to London in 1973 and living in squats, he recorded his debut solo album, Messages for RCA in 1974.

Закончив трек в семь утра, она отправилась обратно в Лондон, чтобы закончить сведение песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After completing the track at seven in the morning, she headed back to London to finish mixing the song.

Серджио посылает Аарона в Лондон, чтобы тот сопроводил Олдоса в Лос-Анджелес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergio sends Aaron to London to escort Aldous to Los Angeles.

Хэнсон переехал в Лондон, и его фэнзин стал официальным изданием ассоциации научной фантастики, основанной в 1937 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanson moved to London and his fanzine became the official publication of the Science Fiction Association, founded in 1937.

Высказывались предположения, что он приказал де Голлю отправиться в Лондон, но никаких письменных свидетельств этого не было найдено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that he ordered de Gaulle to go to London, but no written evidence has ever been found to confirm this.

Лондон уже принял тайное решение об эвакуации 24 мая, и это стало очевидным в последующие дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London had already secretly decided to evacuate on 24 May and that became apparent in the following days.

Он приезжал в Лондон, пил вино, обедал и проводил день и ночь в переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to London, he wined and he dined and he spent day and night in negotiating.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «такие как Лондон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «такие как Лондон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: такие, как, Лондон . Также, к фразе «такие как Лондон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information