Текущий или планируемый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Текущий или планируемый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ongoing or planned
Translate
текущий или планируемый -

- текущий

имя прилагательное: current, actual, flowing, operating, running, routine, instant, recurring, unfunded

- или [союз]

союз: or, either

- планируемый [имя прилагательное]

имя прилагательное: estimated



Члены Комитета поинтересовались также, когда планируется завершить текущий пересмотр гражданского кодекса и каковы причины недавнего повышения показателя количества разводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members asked also when the ongoing review of the Civil Code would be finished and what the reasons for the recent increase in the divorce rate were.

Члены Комитета поинтересовались также, когда планируется завершить текущий пересмотр гражданского кодекса и каковы причины недавнего повышения показателя количества разводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members asked also when the ongoing review of the Civil Code would be finished and what the reasons for the recent increase in the divorce rate were.

Источники утверждали, что Enron планирует в ближайшие дни более подробно объяснить свою деловую практику в качестве жеста укрепления доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources claimed that Enron was planning to explain its business practices more fully within the coming days, as a confidence-building gesture.

К 2020 году она планирует получать 47% всего электричества от возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2020, it plans to get 47% of its electricity from renewables.

Мы хотели бы собрать информацию о том, как текущий инструмент используется....ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd like to collect information on how the current tool is used by....you!

Что сказать тебе, друг мой, Если ты еще не планируешь выдать бесплатный пончик к моему напитку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'll tell you what, my friend, unless you're also planning on giving me a complimentary reach-around with my beverage,

Я просто думаю, что их встреча накануне голосования партнеров фирмы подразумевает, что Джессика что-то планирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think that their meeting on the eve of the firm's vote suggests that Jessica's making a move.

Секретариат отметил, что этот вопрос будет учтен для дальнейшего рассмотрения в ходе семинара, который планируется провести позднее в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat indicated that this matter would be raised for further consideration at the planned workshop later in 2005.

Завершение строительства отделения в Газни планируется на ноябрь 2009 года, а его открытие - на середину декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provincial office in Farah, is scheduled to open by the end of 2009.

В частности, необходимо получить разъяснения в отношении того, планирует ли заместитель Генерального секретаря добиться посредством проведения этого обзора сокращения расходов на сумму, превышающую 154 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, clarification was needed as to whether the Under-Secretary-General planned to cut more than $154 million through the review.

Норвегия планирует завершить ратификацию Факультативного протокола к КПП в самое ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway plans to complete ratification of the Optional Protocol to CAT within the very near future.

В докладе будет дан обзор мандатов, функционирования и достижений целевых групп по состоянию на текущий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report will review the mandates, functioning and achievements to date of the task forces.

Подготовку сил для охраны президентского дворца планируется начать З апреля 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training for the palace security force is on track to begin on 3 April 1995.

Многие россияне стали легкой добычей путинской пропаганды, внушающей им, что Запад жаждет заполучить ресурсы их страны и планирует нападение и что конфликт на Украине является лишь первым этапом в его зловещем плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Russians are an easy mark for Putin’s propaganda that the West covets its resources and plans to attack, with the Ukraine conflict being the first step in its evil plan.

Кремль уже сократил расходы, запланированные на текущий год, что вызвано ударами по его экономике, говорят авторы доклада SIPRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin already has cut its planned expenditures for this year in consideration of its battered economy, the institute said.

Если вы планируете мне сейчас язвить... Вы зря тратите время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think you have some scathing insults up your sleeve you're wasting your time.

Мы планируем сбить цены мистера Босса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to undercut Mr. Boss' prices.

Как вы планируете поступить с гонораром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krusty, what are your plans for the royalties?

София планирует пожертвовать тобой, чтобы купить вечную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophia plans to sacrifice you to buy a life of immortality.

И мне дайте мне текущий список пациентов, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll need an up-to-date patient list, please.

И что ты планируешь сказать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what do you plan on telling

Вы планируете завести детей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you plan on having children?

У нас не было причин думать, что Эрдоган планирует вз рыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had no reason to link Mr. Erdogan to a plan to blow up Borough Market.

Если вы планируете пилить человека напополам, то вам нужна практика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you plan on sawing a person in half, you're going to need to practice.

Мы планируем разместиться в спальне с тремя кроватями, если она все еще свободна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan is for us to move in to the three bedroom next door, if that's still available.

И она полагает, что ты планируешь структурные изменения в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she believes you're planning on making structural changes to the house.

Я не собираюсь подвергать эти жизни опасности, по крайней мере, пока не узнаю, как вы планируете защитить город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not about to put those lives in jeopardy until I at least know how you intend to defend this city.

Уже сейчас мощнейшая медиамашина на всей планете, планирует клеветническую кампанию, сродни которой вы ничего не видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, the most powerful media machine on the entire planet... is planning a smear campaign like nothing you've ever seen.

Разводиться никто не планирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody plans on getting divorced.

Он планирует свои кражи в эпицентре хаоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plans his heists to occur in the midst of chaos.

Мы планируем привести медицинский аргумент... нимфомания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We plan to perhaps use a medical defense of... nymphomania.

И ты собираешься , стоя здесь мне говорить , что Филмор не планирует стереть БлуБелл с карты и при этом называть это слиянием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you gonna really stand there and tell me that Fillmore doesn't plan on wiping BlueBell off the map and call it a merger?

Доктор Асано, мы планируем использовать наземный радар чтобы найти останки Стрейтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Dr. Asano, we're planning on using ground-penetrating radar to locate Straithan's remains.

Он положил в банк на мое имя семь тысяч фунтов и на каждого из вас открыл текущий счет и положил по две тысячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's put seven thousand pounds in the bank in my name, and opened a savings account for everyone with two thousand pounds in each.

Планируешь продолжить знакомство, сблизиться с ним и со временем все рассказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, keep in touch, hang out with him, and then later tell him?

Вы планируете применить его ко мне тоже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You planning on using that on me, too?

Ревизия - это текущий язык анти-идеологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detuornement is the fluid language... of anti-ideology.

Организация Kolfage заявляет, что планирует построить дополнительные барьеры на частных землях, прилегающих к границе в Техасе и Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kolfage's organization says it has plans to construct further barriers on private lands adjoining the border in Texas and California.

В дополнение к моей электронной почте, текущий Cratchat является сложным, и мы могли бы сделать с большим количеством голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further to my email, the current Cratchat is a tricky one and we could do with more voices.

В качестве возмездия Конфедерация планирует дерзкий рейд-операцию Молот Тора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retribution, the Confederation plans a daring raid, Operation Thor's Hammer.

В марте 2015 года сообщалось, что правительство Индии планирует внести поправки в раздел 498А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2015, it was reported that Government of India was planning to amend Section 498A.

У меня сложилось впечатление, что текущий метод-это копирование файла на новое имя, а затем ручная локализация, что означает, что последующие исправления не распространяются на другие файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My impression is the current method is copy a file to a new name and then manually localize - which means subsequent corrections are not propagated to other files.

Для очень больших файлов, в которых планируется обрабатывать документы независимо, создание экземпляра всего файла перед обработкой может быть запретительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For very large files in which one plans to handle the documents independently, instantiating the entire file before processing may be prohibitive.

И добавил ссылку на статью о планируемом родительстве в конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And added the ref to the Planned Parenthood article at the end.

YMCA планируется вновь открыть как расширение музея бейсбола негритянских лиг в 2007 году и образовательного исследовательского центра бака О'Нила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The YMCA is scheduled to reopen as an extension of the Negro Leagues Baseball Museum in 2007 and the Buck O'Neil Education Research Center.

Gemalto планирует предоставить ICV более 900 000 лицензий в течение трехлетнего периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gemalto expects to deliver more than 900,000 licenses to ICV over a three-year period.

Кайо, глава трех сверхправителей, планирует завоевать постапокалиптический мир во имя зла, уничтожив последователей Хокуто Синкена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaioh, the head of the three overlords, plans to conquer the post-apocalyptic world in the name of evil by wiping out the followers of Hokuto Shinken.

Роза устанавливает ее достопримечательности на Abra, планирует добыть ее пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose sets her sights on Abra, planning to extract her steam.

В феврале 2017 года город Дельта взял на себя ответственность за текущий ремонт всех тротуаров в заповеднике Дельта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2017, the City of Delta took over responsibility for the ongoing maintenance of all boardwalks in the Delta Nature Reserve.

Прюитт создал свой текущий счет в 2006 году, будучи выпускником колледжа Уильяма и Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pruitt created his current account in 2006 while a senior at the College of William & Mary.

Он также планируется стать частью будущей Белградской внутригородской полукольцевой дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also planned to be part of the future Belgrade Inner City Semi-Ring Road.

Он планирует использовать ее, чтобы добраться до Джона Константина, поскольку они старые союзники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plans to use her to get to John Constantine, as they are old allies.

Полностью развернутым планируется иметь 12 000 спутников, а Криптон дешевле ксенона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully deployed it is planned to have 12,000 satellites and krypton is cheaper than xenon.

В 1994 году рупия была конвертирована на текущий счет с некоторым контролем за движением капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, the rupee was convertible on the current account, with some capital controls.

Пожалуйста, измените титул Папа Иоанн Павел II на Святой Иоанн Павел II с перенаправлением на текущий титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please change the title Pope John Paul II to Saint John Paul II with a redirect for the current title.

Я думаю, что есть место для такого раздела, но я не уверен, что текущий материал подходит или имеет отношение к этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there is a place for such a section, but I'm not sure that the current material is suitable or relevant to this article.

Эксперт рассматривает текущий уровень ликвидности и перспективные источники ликвидности в сравнении с текущими и прогнозируемыми потребностями в финансировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examiner considers the current level of liquidity and prospective sources of liquidity compared to current and projected funding needs.

В 2016 году российское правительство отменило свое прежнее решение и заявило, что планирует потратить на сохранение тела 13 миллионов рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 the Russian government reversed its earlier decision and said it planned to spend 13 million rubles to preserve the body.

Он может держать только один из них в любое время, и если он возьмет другой, он поменяется на текущий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case attracted national press and many reporters deemed the conviction a travesty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «текущий или планируемый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «текущий или планируемый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: текущий, или, планируемый . Также, к фразе «текущий или планируемый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information