Эпицентре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Эпицентре - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the epicenter
Translate
эпицентре -


Мы находимся в эпицентре редакторской войны или ванадизма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we in the midst of an Edit War, or vanadalism?

Самое примечательное, что по крайней мере один Киесхонд, Тиква, был в эпицентре атаки 11 сентября, чтобы помочь утешить спасателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notably, at least one Keeshond, Tikva, was at Ground Zero following the September 11 attacks to help comfort the rescue workers.

Клара оказывается в эпицентре битвы между армией пряничных солдат и мышами, возглавляемой их королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clara finds herself in the midst of a battle between an army of gingerbread soldiers and the mice, led by their king.

Компания оказалась в эпицентре управленческого кризиса, начавшегося в марте 2005 года, который привел к потере ряда сотрудников фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company found itself in the midst of a management crisis starting in March 2005 that resulted in a loss of a number of the firm's staff.

В 1980-е годы Манхэттен также оказался в центре кризиса СПИДа, а Гринвич-Виллидж-в его эпицентре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1980s also saw Manhattan at the heart of the AIDS crisis, with Greenwich Village at its epicenter.

Гипатия находилась в самом эпицентре столкновения этих могучих социальных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypatia stood at the focus at the epicenter of mighty social forces.

В эпицентре Парижа произошли неожиданные теракты, что привело к Всемирным усилиям по распространению информации об этом инциденте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town is a Conservative stronghold and was the only council area in Kent to vote by a majority for Remain during Brexit.

КЗБ и спецназ полиции Нью-Йорка на месте в самом эпицентре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSAA and N.Y.P.D. SWAT are on the ground in the thick of it.

В эпицентре внимания нашего общества сегодня и в будущем должно быть здоровье детей и подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children's and juveniles' health should be in the limelight of attention for our community today and in the future.

И, да, последний отпрыск будет находиться в эпицентре всего этого. И ее должна была играть Аланис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, yes, the Last Scion would be at the epicenter of it. And she'd have to be played by Alanis.

Я оказалась в эпицентре личной трагедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in the midst of a personal tragedy.

Во время его заключения Франция находилась в самом эпицентре террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his incarceration, France was in the midst of the Terror.

Нет никаких припухлостей, отростков или остаточных явлений на ком-нибудь из нас, таким образом, я предполагаю, что мы в эпицентре здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no lumps, growths or vestigial limbs on either of us, so I assume we're in the pink of health.

Возвращаясь из поездки за новой машиной, отец и сын оказались в эпицентре перестрелки в еврейском поселении в секторе Газа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The father and son were reportedly returning from a trip to purchase a new car, when they found themselves caught in crossfire...

Лучше всего, когда находишься в самом эпицентре катастрофы, лучше всего полагать, что Бог наказал тебя, нежели полагать, что это случилось просто так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's better when you are in the middle of a catastrophe. It's better to feel that God punished you than to feel that it just happened.

Я сочувствую вашему конфликту, но не хочу находиться в его эпицентре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sympathetic to your grievances, but I can't be caught in the middle of them.

Температура в эпицентре 10 миллионов градусов. У нас не более часа, потом начнут падать осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature of an impact point is ten million degrees we have maybe an hour before the wind starts dropping fallout.

В сочетании с анализом материалов, найденных в эпицентре взрыва, мы уверены, что Тувала использовал все свои запасы, приблизительно 2 килограмма было в устройстве, взорвавшемся в Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined with our analysis of the material at ground zero, we are now confident that Tuwala used his entire supply, approximately two kilograms, on the device that detonated in Virginia.

В силу своей географии и истории Украине предопределено находиться в эпицентре напряженности между Россией и Западом. Пожалуй, в такой предопределенности есть своя трагедия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine was fated by geography and history — perhaps tragically — to be at the epicenter of any tensions between Russia and the West.

Я всегда был в эпицентре, когда сбрасывали бомбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was always at ground zero when the bombs dropped.

В начале 4-го века до нашей эры Афины были потрясены Пелопоннесской войной и оставались в эпицентре продолжающихся сражений со Спартой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 4th century BC, Athens was reeling from the Peloponnesian War and remained in the midst of continuing battles with Sparta.

Генри Бразецки из ресторана был эпицентром этого движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Brazecki's restaurant has been ground zero for this movement.

Эпицентр событий - Грей-Слоан мемориал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Center of the crisis at Grey-Sloan memorial.

Эта свалка эпицентр последней шахматной партии между добром и злом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dump is the epicenter of - of the ultimate chess match between good and evil.

Это была не лихорадка денге, а вирус Зика, он быстро распространялся — Ресифи, крупный мегаполис вниз по побережью, вскоре стал эпицентром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus wasn't dengue, it was Zika, and it spread rapidly - Recife down the coast, a big metropolitan center, soon became the epicenter.

..на национальном уровне голод изменил политический ландшафт Индии, подчеркнув необходимость самоуправления индийских граждан вдали от ее эпицентра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

at a national level, famine had transformed India's political landscape, underscoring the need for self-rule to Indian citizens far away from its epicenter.

12 октября 1856 года в море близ Крита произошло мощное землетрясение, эпицентр которого находился всего в 40 км от озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 October 1856 a massive earthquake occurred in the sea off Crete with an epicentre only 40km from the lake.

«Мы были за пределами зоны ядерного испарения, — сказал Антенори, — но очень близко к эпицентру, и могли почувствовать „чудесный теплый ветер“ взрывной волны, которая возникала при детонации».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're outside the vaporization range, said Antenori, but well within the 'I will feel the wonderful warm wind that will blow by when it goes off in a second' range.

Джинни украсила ее так пышно, что она казалась эпицентром взрыва бумажных гирлянд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Weasleys and their guests were sitting in the living room, which Ginny had decorated so lavishly that it was rather like sitting in a paper-chain explosion.

Массивная псионическая активность зафиксирована 15 минут назад эпицентр в районе пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massive psionic activity was detected 15 minutes ago centered on a desert location.

Я был в эпицентре этого бунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the midst of that riot.

Сейсмограммы располагаются вертикально по расстоянию от эпицентра в градусах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accusations of shirk have been common in religious polemics within Islam.

ФБР по-прежнему молчит, но, похоже, что эпицентром бури был Карл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBI's still tight-lipped, but it does look like Carl was the eye of the V3 storm.

Мы нанесли на план эпицентр каждого микроземлетрясения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been plotting the epicenter of each microquake

Нет, эта неопытная идиотка только выпрыгнула из подгузников, а уже оказалась в эпицентре опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, this inexperienced idiot has barely had a run in her tights, and yet there she is at the epicenter of danger.

Так вот, мы в эпицентре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're at the epicenter.

Модный район - это эпицентр для наркоторговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fashion District is ground zero for drug smugglers.

Капитан, мы в эпицентре шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, we're in the midst of a storm.

Да. Братья Винчестеры были в самом эпицентре этих событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, yeah, looks like the Winchesters were at ground zero

Это ставит тебя в центр этого, эпицентр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That puts you at the center of this, the epicenter.

Посмотрите на его эпицентр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at that hurricane's eye.

Геологическое обследование точки эпицентра, скорректировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survey places the epicentre at the target coordinates.

Предположим, что в каждой из этих точек эпицентр...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we assumed any of these spots to be Ground Zero...

Я считаю, что в эпицентре должен быть Фрэнсис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Francis needs to be front and center on this.

Этого не может быть... Может быть, мы попали в эпицентр грозы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't seem possible... but could it be an electric storm center?

Да, эпицентр в провинции Сычуань, В Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It struck in Sichuan, China.

Эпицентр должен где-то быть .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gotta be centered somewhere.

Во всех 8 случаях эпицентр был в одном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epicentre in all eight cases, was exactly the same.

Мы в эпицентре великой борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are in the midst of a great struggle.

Ты остаешься спокойной в эпицентре хаоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the calm in the center of the chaos.

Эпицентр был здесь в пяти милях к северо-востоку от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epicenter was here five miles northeast of us.

Нужен максимальный варп через десять секунд, или мы останемся в эпицентре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need maximum warp within ten seconds or we'll be stuck at ground zero.

Некий эпицентр, где... где... штатные доктора, подобно мне, взывают к действию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of like the epicenter where... Where senior attendings like myself create the action.

Там человека убили. И мой консультант в эпицентре событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are being killed out there, and my consultant's in the middle of it.



0You have only looked at
% of the information