Ткнулся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ткнулся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
poked
Translate
ткнулся -


Нагрузясь гороподобной, застящею свет охапкой, он взобрался, пошатываясь, на крыльцо и слепо ткнулся, грохнул в дверь дровами, роняя поленья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loaded himself mountainously with stove wood. He could not see over it, and he staggered to the steps and up them and blundered crashing against the door, shedding billets.

Свет деминского фонарика ткнулся внутрь узкой каменной лестницы и побежал вперед, освещая испачканные стены грязного подъема, а доктора обступила тьма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beam of Demina's flashlight poked into the narrow stone stairway and ran ahead, lighting the soiled walls of the dirty way up, and darkness surrounded the doctor.

Это я еще не проснулся, - сообразил Николка и сделал движение рукой, стараясь разодрать видение, как паутину, и пребольно ткнулся пальцами в прутья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I must be still asleep', Nikolka thought, with a gesture trying to brush the apparition aside like a spider's web and knocking his fingers painfully against the wires of the cage.

Когда через минуту он снова ткнулся в дверь, опять ослепший и скрытый в своей дровяной оболочке, Дилси отворила ему и твердой рукой провела через кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he blundered again at the door a moment later, again invisible and blind within and beyond his wooden avatar, Dilsey opened the door and guided him across the kitchen with a firm hand.

Боб, с минуту постояв смирно, повернул голову и ткнулся мордой в стремя, всем своим видом показывая, что довольно, мол, прохлаждаться, пора двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing for a minute, Bob turned his head and nuzzled his rider's stirrup in a roguish, impatient way, as much as to intimate that it was time they were going on.

Малец заскулил и ткнулся мордой в ее скрещенные ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chap whined and pushed his head against her folded legs.

Когда я приблизился к городской черте, Вула поспешно побежал вперед и ткнулся своим телом в мои ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I approached the boundary line Woola ran anxiously before me, and thrust his body against my legs.

Ее твердый как железо, палец ткнулся ему в плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tapped his arm with an iron finger.

Через мгновение Фред Уэсли стукнул Флинта клюшкой по затылку. Флинт ткнулся носом в древко собственной метлы. Из носа пошла кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later, Fred Weasley chucked his Beater’s club at the back of Flint’s head. Flint’s nose smashed into the handle of his broom and began to bleed.

Жесткими усами ткнулся в щеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He nuzzled her cheek with his harsh mustache.

Это же просто парень, который ткнулся в грязь мордой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's just a guy who shoved his face in the dirt.

В молодости Одноглазый ткнулся однажды мордой в такой же вот безжизненный с виду клубок игл и неожиданно получил удар хвостом по носу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his youth One Eye had once sniffed too near a similar, apparently inert ball of quills, and had the tail flick out suddenly in his face.

Когда Харниш запустил в гриву пальцы. Боб повернул голову и игриво ткнулся мордой ему в плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he ran his fingers through it, Bob turned his head and playfully nuzzled Daylight's shoulder.

Человек ткнулся ничком в песок и больше не шевелился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man sank flat, face down, and moved no more.

Малец вдруг заскулил и ткнулся носом в ладонь Магьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chap whined and put his nose in her palm.

Злей ткнулся в Люпина, Петтигрю и Рона - они резко остановились. Блэк замер. Он выкинул в сторону руку, чтобы остановить Гарри и Гермиону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snape collided with Lupin, Pettigrew, and Ron, who had stopped abruptly. Black froze. He flung out one arm to make Harry and Hermione stop.

И он перекрутился, навалился ничком на шинель, ткнулся лицом зажмуренным в угловатый мешок с буханками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He twisted his body and lay face down on his greatcoat, shut his eyes and thrust his face into the kitbag, spiky with loaves.



0You have only looked at
% of the information