Черте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В гонке шесть бегунов, одетых в костюмы Пьероги, мчатся к финишной черте. |
In the race, six runners wearing pierogi costumes race toward a finish line. |
То есть самоидентификация у анимистов основана на их взаимоотношениях с другими, а не на какой-то отличительной черте личности. |
That is, self-identity among animists is based on their relationships with others, rather than some distinctive feature of the self. |
Новый усовершенствованный Пойз подойдёт к последней черте. |
The new and improved Poise will explore the last frontier. |
What's going on there on that distant line of sunset? |
|
They're coming around for the start lined up. |
|
В более незначительном употреблении порок может относиться к недостатку, отрицательной черте характера, дефекту, немощи или плохой или нездоровой привычке. |
In more minor usage, vice can refer to a fault, a negative character trait, a defect, an infirmity, or a bad or unhealthy habit. |
A rock has fallen here in the outskirts of Tijuana. |
|
Хотя добыча золота больше не ведется в черте города, большинство горнодобывающих компаний по-прежнему имеют свои штаб-квартиры в Йоханнесбурге. |
While gold mining no longer takes place within the city limits, most mining companies still have their headquarters in Johannesburg. |
Из 4306,86 акров, составляющих поместье Билтмор, только 1,36 АКРА находятся в черте города Эшвилл, и дом Билтмор не является частью какого-либо муниципалитета. |
Of the 4,306.86 acres that make up Biltmore Estate, only 1.36 acres are in the city limits of Asheville, and the Biltmore House is not part of any municipality. |
Я считаю, что никогда ни один глупец не продавал своей души черту: либо глупец оказался слишком глупым, либо в черте было слишком много чертовщины. |
I take it, no fool ever made a bargain for his soul with the devil; the fool is too much of a fool, or the devil too much of a devil-I don't know which. |
Рик, я хочу, чтобы ты взял свой топор и отрубил левую руку своего сына, прямо по этой черте. |
Rick, I want you to take your ax... cut your son's left arm off, right on that line. |
Двумя пальцами дотронулся до кровавого вздувшегося рубца, медленно провел ими по красной черте. |
Touched the bloody swollen groove with two fingers, ran them slowly down the red line. |
Их дома, как правило, имеют лучшее освещение, чем дома людей, которые набрали низкий балл по этой черте. |
Their homes tend to have better lighting than the homes of people who score low on this trait. |
Когда я приблизился к городской черте, Вула поспешно побежал вперед и ткнулся своим телом в мои ноги. |
As I approached the boundary line Woola ran anxiously before me, and thrust his body against my legs. |
Я продвинулся не более чем в своём намерении, в своём плане, первом действии, первой черте. |
I progress no further than an intention, a plan, a first act a first line. |
Моя компания обрабатывает шесть других спутниковых хозяйств в городской черте. |
My company handles six other satellite farms in the city limits. |
Никогда не предполагал о такой черте его характера. |
This was a side to McAllister that I'd never even suspected existed. |
Кроме того, большая часть боевых действий между Россией, Австрией и Германией происходила на Западе России в черте оседлости евреев. |
Furthermore, much of the fighting between Russia, and Austria and Germany took place in Western Russia in the Jewish Pale. |
Он обеспечивает электроэнергией 5 миллионов жилых и коммерческих объектов и более 33 000 уличных фонарей в черте города. |
It provides power to 5 million residential and commercial establishments and over 33,000 street lights within the city limits. |
Защитники быстро сравняли счет во второй половине игры методично продвигаясь к 80-метровой черте тачдауна. |
The Guardians evened things up early in the second half... moving methodically downfield on an 80-yard touchdown drive. |
Мак-Шонесси был очень растроган рассказом и утверждал, что эта история свидетельствует о замечательной черте характера собаки. |
MacShaughnassy was much affected by this story. He said it showed such a beautiful trait in the dog's character. |
Уровень бедности, измеряемый по отношению к абсолютной черте бедности, снизился с 32% в 2001 году до 8% в 2005 году. |
The poverty rate, measured against an absolute poverty line, fell from a high of 32% in 2001 to 8% in 2005. |
Он стряхнул газету со стола локтем и склонился над чертежом. |
He brushed the newspaper off the table, with his elbow, and bent over the sheets of drafting paper. |
Инструменты проектирования направлены на создание чертежа сервиса, который описывает характер и характеристики взаимодействия в сервисе. |
Design tools aim at producing a blueprint of the service, which describes the nature and characteristics of the interaction in the service. |
Параметры могут быть использованы функциями чертежа, а также правилами производства. |
Some of this opposition came from the prominent feminist Josephine Butler. |
После эмиграции в США Петерффи работал архитектором-чертежником,а позже стал программистом. |
Peterffy worked as an architectural draftsman after emigrating to the United States, and later became a computer programmer. |
И тут начало лить как сто чертей. |
Boy, it began to rain like a bastard. |
Ты скрывался от меня как несбалансированный заряд, верно? Ты, маленький субатомный чертенок. |
You were hiding from me as an unbalanced charge, weren't you, you little sub-atomic dickens? |
I got full blueprints of our house for my project. |
|
Полевые работы проводятся с использованием небольшой части базовой карты, закрепленной на геодезической доске, покрытой куском чертежной пленки и нарисованной карандашами. |
Field-work is carried out using a small part of the base map fixed to a survey board, covered with a piece of draughting film, and drawn with pencils. |
Скелетор украл чертежи машины, которую человек-на-оружии использовал для создания Ротара, и использовал машину для создания Твистоида. |
Skeletor stole the blueprints for the machine Man-At-Arms used to create Rotar and used the machine to create Twistoid. |
Прежде чем империя смогла захватить контроль над компанией, конструкторы переметнулись к Альянсу повстанцев и передали чертежи Крестокрыла. |
Before the empire could seize control of the company, the designers defected to the Rebel Alliance and handed over the X-wing's schematics. |
AR также можно использовать в рабочем пространстве архитектора, создавая анимированные 3D визуализации их 2D-чертежей. |
AR can also be employed within an architect's workspace, rendering animated 3D visualizations of their 2D drawings. |
На лекциях, возле тележки с кофе, в студенческом магазине, когда у меня заканчиваются чертежные кнопки... |
Class, coffee cart, the student's store when I run out of thumbtacks... |
Он сделал все чертежи, которые были нужны Китингу для работы в Кортландте. |
He had made all the sketches Keating needed for Cortlandt. |
Кроме того, в 1756 году он изготовил чертежи для реставрации надвратной башни Дильсберга. |
In addition in 1756 he produced the drawings for the restoration of the gate tower of Dilsberg. |
Come in! he snapped, without stopping. |
|
Чертежи архитекторов для нового фасада здания компании Premier Woven Wire Mattress Company Ltd на Харборн-Лейн были датированы 1947 годом. |
Architects drawings for a new frontage for the Premier Woven Wire Mattress Company Ltd onto Harborne Lane were dated 1947. |
Он показал, что враг установил семь сангаров на черте города: два на вершине, четыре на востоке и один на севере. |
It revealed that the enemy had put in place seven sangars on the feature; two on the top, four towards the east and one towards the north. |
Поэтому вы не смогли дать никаких ссылок на чертежи, вероятно, потому, что там нет таких вещей, но повторяется одно и то же. |
So You failed to give any links for the blueprints, probably because where no such things, but repeating the same. |
Я грохнул кулаком по столу, на котором в беспорядке валялись десятки набросков и чертежей. |
I pounded my fist on the table inside the tent, where dozens of sketches and blueprints lay in disarray. |
Представленные материалы будут состоять из досок, которые включают чертежи, планы объектов, таблицы и множество рыночных финансовых данных. |
Submissions will consist of boards that include drawings, site plans, tables, and a myriad of market-feasible financial data. |
Этот чертеж обычно ограничивается компоновкой элементов. |
This drawing is generally limited to a layout of the elements. |
The land is within the city limits. |
|
Они хуже чертей. |
' They're worse than devils. |
Хотя можно нарисовать шесть различных сторон, обычно три вида чертежа дают достаточно информации, чтобы сделать трехмерный объект. |
Although six different sides can be drawn, usually three views of a drawing give enough information to make a three-dimensional object. |
Коллеги Расти сделали концептуальные чертежи космических кораблей, способных вызвать отклонение астероидов, особенно Апофиса. |
Rusty's colleagues have drafted a conceptual designs of a spacecraft that could deflect asteroids. Particularly Apophis. |
Чертежи, какие-то многоканальные системы аварийного управления. |
Design schematics, some kind of multi-channel override system. |
Леонардо да Винчи сделал несколько чертежей устройств, которые, как он надеялся, будут производить свободную энергию. |
Leonardo da Vinci made a number of drawings of devices he hoped would make free energy. |
They needed time, money and building schematics. |
|
Столь же очевидно, что Lebensraum всегда выступал в качестве одного из элементов этих чертежей. |
It is equally obvious that Lebensraum always appeared as one element in these blueprints. |
Мне пришлось раскапывать оригинальные чертежи, но оно было там все эти годы. |
I had to dig out the original blueprints but it's been there all these years. |
Рорк давал ему эскизы, по которым его сотрудники делали подробные чертежи. |
He took from Roark rough sketches for every detail of Cortlandt - to have them translated into working drawings by his own staff. |
Просто она подошла к черте. |
She simply arrived at the end of her life. |
Когда Франкон заглянул в платёжную ведомость своего бюро, он обратил внимание, что самый высокооплачиваемый чертёжник одновременно и самый бесполезный. |
When Francon glanced at the list of his employees' salaries, he noticed that his most expensive draftsman was the man least needed in the office. |
Well, I made a drawing of the whole place showing the hills. |
|
Мне нужны те, что связаны с пропавшими чертежами, чтобы узнать, что было украдено. |
I need the ones that correspond to these missing blueprints so I can see what was stolen. |
Один транспортный самолёт, полностью заправленный топливом, с разрешением на ночные полёты в черте города. |
One military transport plane, fully fuelled, with permission for night-time city over-flight. |
- подойти к стартовой черте - come up to the scratch
- подходить к стартовой черте - come up to scratch
- перевозка безрельсовым транспортом (обычно в черте города) - freight and cartage transport (usually within the city limits)
- пройти прямо по проведенной мелом черте - walk the chalk
- в городской черте - within the city
- чёрте что - devil knows what
- заговори о чёрте, и он появится - talk of the devil and he is sure to appear
- быть на черте бедности - to be on the breadline
- в черте города - within city boundaries
- район, расположенный в городской черте - intramural district
- относящийся к тревожности как черте характера - trait-anxious