Только предписана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Только предписана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
only prescribes
Translate
только предписана -

- только [союз]

наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever

союз: only



Из-за этого, воздухоразделительные предкальцинеры теперь всегда предписаны, когда только высокощелочное сырье доступно на цементном заводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, air-separate precalciners are now always prescribed when only high-alkali raw materials are available at a cement plant.

Для целей углового освещения могут использоваться только фары ближнего света, отвечающие предписаниям Правил № 98 или 112.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only dipped-beam headlamps according to Regulations Nos. 98 or 112 may be used to produce bend lighting.

В связи с включением пневматических испытаний GRPE решила, что такие положения могут быть приемлемы только в сочетании с более подробными предписаниями по безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the insertion of pneumatic tests, GRPE agreed that such provisions could be accepted only in combination with further detailed safety provisions.

Поэтому то, что ими предписано как необходимое для спасения, не имеет ни силы, ни власти, если только не будет объявлено, что оно взято из Священного Писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherefore things ordained by them as necessary to salvation have neither strength nor authority, unless it may be declared that they be taken out of holy Scripture.

Но в нашем штате свидетеля можно держать в тюрьме только по предписанию суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a man can't be held in prison as a material witness in this state except by court order.

Только по предписанию врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if the doctor prescribes it.

Это мудрое правило, это глубоко философское предписание относится только к тебе, и оно -сущность и завершение твоего нелепого бытия на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one grand recipe remains for you-the profound philosophical prescription-the be-all and the end-all of your strange existence upon earth.

на фарах, отвечающих предписаниям настоящих Правил только в отношении ближнего света,- буква C для класса A или буквы HC для класса B;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of the passing beam only, the letters C for Class A headlamp or HC for Class B headlamp;

Хорошо, я допускаю, что ты нарушаешь все правила, предписания и уставы, которые только есть в ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I assume you're breaking every rule and regulation the F.B.I. has.

Гребень поддерживает волосы в чистоте, символ не только принятия того, что Бог дал, но и предписания поддерживать их с благодатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comb keeps the hair tidy, a symbol of not just accepting what God has given, but also an injunction to maintain it with grace.

Полиции было предписано не вмешиваться в беспорядки, если только эти правила не будут нарушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police were instructed not to interfere with the riots unless the guidelines were violated.

Но было принято, а во многих случаях даже предписано пить умеренно, чтобы оставаться трезвым, и только после окончания молитвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it has been customary and in many cases even mandated to drink moderately so as to stay sober, and only after the prayers are over.

В то время как предписанное посещение церкви было только три раза в год, они причащались каждое воскресенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the church's prescribed attendance was only three times a year, they took Communion every Sunday.

Апелляционный суд отменил большую часть судебного запрета 10 октября, только предписав Pacifica от прямого увольнения сотрудников WBAI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An appeals court lifted most of the injunction October 10th, only enjoining Pacifica from outright firing WBAI's employees.

Джон Смит здесь только из-за судебного предписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Smith is here only because of a court order.

Лейтенант только что получил предписание, так что Феррандо может раздавать медали и нашивки для батальон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lt.'s just got to hand in his write-up so Ferrando can get all the medals and streamers lined up for battalion.

Апелляционный суд отменил большую часть судебного запрета 10 октября, только предписав Pacifica от прямого увольнения сотрудников WBAI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An appeals court lifted most of the injunction October 10th, only enjoining Pacifica from outright firing WBAI's employees.

Фиолетовый цвет предписан не только здесь, но и при выполнении церковных обрядов в великопостную среду и в страстную пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purple is the colour prescribed not only here, but also at religious services on Ash Wednesday and Good Friday.

Предписания, предписанные только Торой номер 613, продиктованные разумом, неисчислимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The precepts prescribed by the Torah number 613 only; those dictated by the intellect are innumerable.

Мы говорим о социальном психиатре специально предписанного при освобождениии Билли Вэлса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about a psychiatric social worker specifically allocated to Billy Wells on his release.

Мыльные оперы отражают жизнь, только ярче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soap operas reflect life, just bigger.

Наверно в последнюю минуту можно действовать только в регби

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess last minute things only work with Rugby

Но только черные и белые цвета имели янтарный оттенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the whites and grays had an amber tint.

Сейчас я уже не могу точно сказать, что в тот период мне не нравилось в Америке, но я была уверена в том, что я смогу жить только в России!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I can’t say what Ididn’t like in America in that period, but I was confident that I can live only in Russia!

Кошки не имеют плавников и крыльев, только ноги, тело, голова с усами и длинным хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cats have no fins and wings, just legs, a body, a head with whiskers and a long tail.

Каждое действие имело крайне мало шансов на успех, и только невероятная удача спасала его взвод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single action had been long-ball odds and only incredible good luck had carried the platoon through.

Ты только что обозвала одного из моих самых богатых спонсоров шутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just called one of my biggest donors a buffoon.

Он только сказал Томми присматривать за Хикменом, и попросил найти Анну-Марию, а потом он исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just told Tommy to watch after Hickman, and asked us to follow up with Anne-Marie, and then he disappeared.

Приемлемое поведение может быть усвоено только через познание неприемлемого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acceptable behavior can only be learned through the experience of unacceptable behavior.

Но затем мимо проплыл кусочек черствого хлеба, который кок только что выкинул из окна камбуза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then there came floating past a bit of stale bread which the cook had just thrown out of the galley.

Я насиловала свой мозг в поисках чего-нибудь подходящего для леопардов и находила только пустоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I racked my brain for anything on leopards and just blanked.

До этого срока на борту находящихся в эксплуатации судов, киль которых был заложен после 31 декабря 1976 года, применяются следующие предписания:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then, the following requirements apply on board vessels in service whose keels were laid after 31 December 1976:.

Министерство строительства через соответствующие ведомства предписало действующим в Ливии строительным фирмам соблюдать положения резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Construction, through relevant authorities, has ordered construction firms operating in Libya to abide by the provisions of the resolution.

6.13 После проведения одного из предписанных испытаний на защитном шлеме не должно быть никаких трещин или деформации, которые могли бы представлять опасность для пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the performance of one of the prescribed tests, the protective helmet shall not exhibit any breakage or deformation dangerous to the wearer.

Такая поддержка прекрасно работает без налогов, субсидий или предписаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these policies work fine without taxes, subsidies or mandates.

У кошки нет выбора, пчеле предписано производить мед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cat has no choice, a bee must make honey.

С тех пор он уже не запирал двери: у него было законное основание не есть; доктор предписал ему диету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that time he received all who came; he had an excuse for not eating any more; the doctor had put him on a diet.

Это предписание о том, как использовать людей, чтобы поддерживать жизненную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an instruction manual on how to use us to keep the life force alive.

Внесудебная совместная резолюция Тайлера в 1844 году превзошла строгие конструкционистские предписания, но была принята Конгрессом в 1845 году как часть компромиссного законопроекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler's extralegal joint resolution maneuver in 1844 exceeded strict constructionist precepts, but was passed by Congress in 1845 as part of a compromise bill.

В некоторых ближневосточных обществах удаление волос на теле мужчин и женщин считалось надлежащей гигиеной, предписанной местными обычаями на протяжении многих веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some Middle Eastern societies, removal of male & female body hair has been considered proper hygiene, mandated by local customs, for many centuries.

Запрещенные наркотики—не единственные, которые провоцируют психоз или манию-предписанные лекарства тоже могут, и в частности, некоторые психиатрические препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illicit drugs aren't the only ones that precipitate psychosis or mania—prescribed drugs can too, and in particular, some psychiatric drugs.

В 2016 году это был 107-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах с более чем 6 миллионами рецептов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 it was the 107th most prescribed medication in the United States with more than 6 million prescriptions.

Хотя это и не было предписано правилами тамплиеров, позже для членов ордена стало обычным носить длинные и выдающиеся бороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not prescribed by the Templar Rule, it later became customary for members of the order to wear long and prominent beards.

Его семнадцать изданий предписали стили письма и цитирования, широко используемые в издательском деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its seventeen editions have prescribed writing and citation styles widely used in publishing.

Это противоречие проистекает из двух основных категориальных различий в ротации пастбищ, предписанном управлении и адаптивном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This controversy stems from two main categorical differences in rotational grazing, prescribed management and adaptive management.

В буддийской доктрине предписания предназначены для развития ума и характера, чтобы продвигаться по пути к просветлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the Buddhist doctrine, the precepts are meant to develop mind and character to make progress on the path to enlightenment.

Все эти обязанности принимают практическую форму предписанных ритуалов, например свадебных и смертных ритуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these duties take the practical form of prescribed rituals, for instance wedding and death rituals.

12 сентября 2016 года был принят закон, согласно которому женщинам-заключенным разрешается пользоваться средствами контрацепции и гигиены по предписанию врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of September 12, 2016, a bill passed stating that birth control and hygiene products are allowed for women inmates to use if they are prescribed by their physician.

Этот кодекс, содержавший как обязательные, так и запретительные предписания, справедливо считается караимами величайшим авторитетом в этих вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This code, which contained both the mandatory and prohibitory precepts, is rightly regarded by the Karaites as the greatest authority on those matters.

В 2016 году это был 26-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах с более чем 25 миллионами рецептов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 it was the 26th most prescribed medication in the United States with more than 25 million prescriptions.

Ходатайство о выдаче надзорных предписаний является также механизмом обжалования решения районного суда об удовлетворении или отказе в удовлетворении ходатайства о смягчении наказания после вынесения обвинительного приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An application for supervisory writs is also the mechanism for seeking review of a district court's decision to grant or deny a petition for post-conviction relief.

Chrysler было предписано выплатить Кернсу 18,7 миллиона долларов США с процентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chrysler was ordered to pay Kearns US$18.7 million with interest.

Исламские предписания против порабощения мусульман привели к массовому ввозу рабов извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic injunctions against the enslavement of Muslims led to massive importation of slaves from the outside.

Хотя Салехана предписана как домохозяевам, так и аскетам, джайнские тексты описывают условия, когда это уместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Sallekhana is prescribed for both householders and ascetics, Jain texts describe conditions when it is appropriate.

С другой стороны, работа имеет определенное намерение и предписанный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work, on the other hand, has a definite intent and a prescribed outcome.

Однако, с другой стороны, существуют правила и предписания certains, которые разрешают прослушивание телефонных разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, on the other hand, there are certains rules and regulations which permit wiretapping.

19 ноября 1998 года ее отпустили в сумасшедший дом, где ей было предписано провести 370 часов общественных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was released to a halfway house on November 19, 1998, and ordered to perform 370 hours of community service.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «только предписана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «только предписана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: только, предписана . Также, к фразе «только предписана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information