Торговый класс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Торговый класс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
trading class
Translate
торговый класс -

- торговый

имя прилагательное: trade, trading, commercial, sales, merchant, mercantile, shoppy

- класс [имя существительное]

имя существительное: class, category, rating, classroom, schoolroom, grade, form, school, type, kind



Вокруг монастырей и замков выросли города, и в этих городских районах, особенно во Фландрии, а позднее и в Брабанте, начал развиваться торговый средний класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towns grew around monasteries and castles, and a mercantile middle class began to develop in these urban areas, especially in Flanders and later also Brabant.

Когда же наступил мир, расцвет культурного влияния и растущий торговый класс потребовали своего собственного развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When peace did come, a flourish of cultural influence and growing merchant class demanded its own entertainment.

Я только что добавил архивные ссылки на 12 внешних ссылок на один Всемирный торговый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just added archive links to 12 external links on One World Trade Center.

Торговый капитал - это сумма денег, которую трейдер использует для торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trading capital is the amount of money a trader uses for trading.

Для тех, кто не знаком с таким понятием, объясню: это торговый центр, для которого наступили тяжёлые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, for those of you who are not familiar with what a dead mall is, it's basically a shopping mall that has fallen into hard times.

Он пришёл в торговый центр за подарком на годовщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at that mall, buying an anniversary gift.

Теперь годовой торговый оборот был огромен и касался жизни каждого самурая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the yearly trade was huge and touched the life of every samurai.

Особенно когда я понял, что Всемирный торговый центр был даже выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially when I realised the World Trade Center was even higher.

Вышеприведенные факты дают основания для предположения о том, что политический класс не заинтересован в проведении свободных выборов, поскольку многие из нынешних членов парламента не могут рассчитывать на переизбрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facts would seem to support the view that the political circles are not interested in free elections, since many of the current members would not be elected.

На коротком расстоянии от Grand Plaza Serviced Apartments находится станция метро Bayswater и торговый центр Вайтли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bayswater Tube Station and Whiteley's shopping centre are a short walk from Grand Plaza Serviced Apartments.

Осколки от этих ракет упали на торговый и жилой районы, в результате чего был нанесен ущерб имуществу и создана угроза для жизни гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shrapnel from the rockets landed in a commercial and residential area, destroying property and putting lives of civilians at risk.

Именно эта концепция защищает ваш торговый капитал от убыточных сделок и, таким образом, является важнейшим навыком для трейдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a concept that protects your trading capital from losing trades and it is the most important skill for trading.

Сегодняшние события: Во время европейского дня, мы получаем торговый баланс Еврозоны за Январь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today’s highlights During the European day, we get Eurozone’s trade balance for January.

Они видят, что рабочий класс сейчас это не темнота 18-го века, умеющая только подписаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know that today workers aren't ignoramuses from the 18th century.

Потому что в них входит снести эту площадь и построить тут торговый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they include bulldozing this town square here and putting up a shopping center.

Мы заканчивали с ним один класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He graduated in the same class with me.

Торговый центр, кинотеатр, парк аттракционов, все в таком духе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mall, movie theater, indoor amusement park, that kind of thing.

Вы продвинулись в получение прав на земли под торговый центр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are you progressing on securing the land for the shopping mall?

На прошлой неделе я зарегистрировала этот торговый знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just trademarked the word last week.

Не разведка, не сила, не социальный класс или гражданское право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not intelligence, not strength, not social class or civil right.

Я имею ввиду - это же высший класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this is pretty high-class.

Проклятый торговый центр уничтожает всё на своем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That damn Superstore's ruining everything.

Я думала вьI хотите увидеть как живет низший класс населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just thought you'd like to see how the lower classes live.

И вот тут, джентльмены, вы видите ваш новый торговый центр - Нагамичи Комплекс 2011

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right here, gentlemen, where you see your new shopping center... the Nagamichi Complex 2011.

Похоже на то, что европейцы изобрели религиозную практику, которую они сразу же отдалили от себя настолько, насколько распространялся их торговый мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it appears as if Europeans invented a religious practice which, once separated from them, spread throughout their commercial empire.

На первой остановке он перешел во второй класс и познакомился с добровольцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the first stop he moved into the second-class and made the acquaintance of the volunteers.

На следующий день я пошёл в его класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, I went to his class.

Да я лучший торговый представитель в Лаудер из-за этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the top sales rep at Lauder because of it.

Вы все еще поддерживаете, чтобы пятый класс пошел в Научный Музей во втором полугодии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you still happy for Year five to do a visit to the Science Museum after half term?

Скажем ты хочешь купить собственность, хочешь построить кондоминиум или торговый центр, а там живут люди, ты хочешь чтобы они переехали...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say you want to buy a property, you want to put up condos or a mall, there's people living there, you want them to move...

У Гудло Банкса была какая-то ироническая манера выставлять напоказ свою ученость, а меня засаживать в класс, где учат

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Goodloe Banks had a sarcastic way of displaying his own learning and putting me in the class that was reading

Они - не третий класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are not third-graders.

У меня есть торговый центр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I own a shopping mall?

Ходила в торговый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to the mall of America.

В этот торговый центр ходят мои друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends go to that mall.

Если бы он был не для тебя - те самолеты врезались бы во Всемирный Торговый Центр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it wasn't for you, those planes would've hit the World Trade Center.

Предложения тв гида, торговый центр единый мир...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TV Guide Offer, One World Trade Center...

Она посмотрела ему прямо в глаза таким долгим, внимательным взглядом, что он чуть было не опустил голову, и пошла в класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked at him long, full in the eyes, until he wanted to drop his gaze, and then she walked away toward her class.

Торговый район Куранбонг и Фриманс драйв теперь занимают часть земли, которая была частью поместья Эйвондейл, создавая разрозненное поместье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cooranbong shopping district and Freemans Drive now occupy some of the land that was part of the Avondale Estate, creating a disjointed estate.

Когда Штаты были британскими колониями, американский торговый флот защищал их от пиратов берберского побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American merchant ships had been protected from Barbary Coast pirates by the Royal Navy when the states were British colonies.

Современный город Кастелламмаре-дель-Гольфо, расположенный примерно в 10 км, занимает почти то же самое место, что и древний торговый центр или порт Сегеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern town of Castellammare del Golfo, about 10 km distant, occupies nearly, if not precisely, the same site as the ancient emporium or port of Segesta.

Многофункциональный жилой, торговый и обеденный комплекс Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex открылся в июле 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mixed-use residential, retail, and dining facility, the Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex, opened in July 2013.

Торговый центр Greenhills и Иствуд-Сити также расположены неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greenhills Shopping Center and the Eastwood City are also located nearby.

В качестве примеров можно привести торговый центр Stonebriar Centre, города Роквилл-центр и Сентревилл, округ Сентер и колледж Сентер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the Stonebriar Centre mall, the cities of Rockville Centre and Centreville, Centre County and Centre College.

Этот успех убедил Питта предпринять еще две экспедиции, чтобы захватить остров Горэ и французский торговый пост в Гамбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This success convinced Pitt to launch two further expeditions to take the island of Gorée and the French trading post on the Gambia.

В объектно-ориентированном программировании единицей часто является весь интерфейс, например класс, но может быть и отдельный метод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In object-oriented programming, a unit is often an entire interface, such as a class, but could be an individual method.

Птицы классифицируются как биологический класс Aves в Линнеевской таксономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds are categorised as the biological class Aves in Linnaean taxonomy.

Моголы основали Дакку как город-крепость и торговый центр, и она была столицей Могольской Бенгалии в течение 75 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mughals established Dhaka as a fort city and commercial metropolis, and it was the capital of Mughal Bengal for 75 years.

Андрес де Урданета открыл торнавиахе, или обратный путь из Филиппин в Мексику, сделав возможным торговый путь манильских галеонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrés de Urdaneta discovered the tornaviaje or return route from the Philippines to Mexico, making possible the Manila galleon trading route.

Он окончил двенадцатый класс колледжа Нарси Монджи в Мумбаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He completed his twelfth grade from Mumbai's Narsee Monjee College.

Я обратила внимание на класс, когда собирались компвизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed the class when the compwhizii.

В комплексе также расположен крупнейший в мире по площади торговый центр Dubai Mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development is also home to the world's largest shopping mall by total area in the world, The Dubai Mall.

Подробнее о том, как женщины вписывались в социальные классы в Древнем Риме, см. раздел социальный класс В Древнем Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more on how women fit into social classes in ancient Rome, see Social Class in ancient Rome.

Королевский Танбридж-Уэллс, пожалуй, самый важный торговый центр между Лондоном и Гастингсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Tunbridge Wells is arguably the most important retail centre between London and Hastings.

Lulu Mall-Кочин, крупнейший торговый центр в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lulu Mall-Cochin, the largest shopping mall in India.

Торговый доллар был вновь монетизирован, когда был подписан Закон о чеканке монет 1965 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade dollar was re-monetized when the Coinage Act of 1965 was signed into law.

Толтеки установили процветающий торговый путь из бирюзы с Северной цивилизацией Пуэбло Бонито, в современном Нью-Мексико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Toltec established a prosperous turquoise trade route with the northern civilization of Pueblo Bonito, in modern-day New Mexico.

Четвертая ссылка даже не упоминает шиитаке, пятая ссылка-это торговый сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth link doesn't even mention Shiitake, the fifth link is a shopping site.

В 1910 году исследователь Кнуд Расмуссен основал там миссионерский и торговый пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1910 explorer Knud Rasmussen established a missionary and trading post there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «торговый класс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «торговый класс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: торговый, класс . Также, к фразе «торговый класс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information