Тряпку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тряпку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cloth
Translate
тряпку -


Она туже перевязала косынкой волосы. Сбросила сандалии. Взяла тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tightened the knot of her kerchief, kicked off her sandals and picked up a duster.

Рейчел вытащила тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel pulled out the man's gag.

Я не вижу за тобой вины. - Она подошла к печке и намочила тряпку в горячей воде. - Вот, возьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went to the stove and dipped a cloth in the heating dishwater. Here, she said.

Я разорвал твою розовую надежду в клочья, словно грязную тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ripped the fabric of your delusion apart as if it had been a dirty old rag.

Адам обтер ботинки, бросил тряпку на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam wiped off his shoes and dropped the cloth on the floor.

Моя новая гавайская рубашка превратилась в тряпку для мытья посуды, а, ты знаешь, мы ведь говорим о ткани с искусственным шелком... только сухая чистка, так что она безнадежно испорчена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm turning my new Hawaiian into a dishrag, and, you know, we're talking about a poly-silk blend here... Dry-clean only, and it's ruined.

Но зачем ты напялили свитер и эту тряпку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why were you wearing a scarf, a turtleneck and this?

Его не тянут случайным образом, как цветную тряпку из ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not as arbitrary as yanking a color out of a box.

Оказалось, что использовать Штормовые спички безопаснее, чем горящую тряпку на горлышке бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call the war what AMERICANS call it. Plus, those who win wars get to name the wars in my opinion.

Не уверена, что тебе стоит быть рядом с той, из-за кого ты на голову надел тряпку от швабры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think you should be around the woman who's got you wearing a mop on your head.

Вы найдёте эту тряпку и свяжите всё это с Юрием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You find that cloth and you connect Yuri to the whole thing.

И она взяла тряпку и двигалась с нею по комнате, чуть напевая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she shook the duster and went round the room with it, humming softly to herself.

Себе она не позволила даже этого и отдала мне жевать мокрую тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not even do that for herself, for she left me the bit of damp rag to chew.

Оборудование, используемое с очистителем, может включать ведро и губку или тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipment used with a cleaner might include a bucket and sponge or a rag.

Может, ты и вырастил не сына, а тряпку, но точно не лжеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have raised a milksop for a son... ..but he isn't a liar.

Я его лучше превращу в грязную тряпку, и об него будут в осенние, ненастные дни вытирать свою грязную обувь перед тем как войти в помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better still, I'll turn him into a filthy rag, and on rainy days people will wipe their dirty shoes on him before entering a house.

Брюнзо поднес фонарь, чтобы рассмотреть эту тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruneseau held his lantern close to this rag and examined it.

Потому что разъяренный бык всегда смотрит на красную тряпку, а не на человека с мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a charging bull always looks at the red cape, not at the man with the sword.

Бьюла Кордес взяла тряпку и понюхала ее. Как только она вдохнула, ей стало очень плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beulah Cordes picked up the cloth and smelled it. As soon as she inhaled, she became violently ill.

После этого женщины кладут белье, завернутое в тряпку, поверх Дадеумитдола и взбивают его с помощью Дадеумитбанг-и.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, women place the laundry wrapped in a cloth on top of the Dadeumitdol and beat it with a Dadeumitbangmang-i.

Часто в рот субъекта кладут мокрую тряпку, создавая у него впечатление, что он тонет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often a wet cloth is placed in the subject's mouth, giving them the impression that they are drowning.

Она принесла тряпку и стала подтирать пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fetched a mop and worked on it.

Можете позаимствовать у леди Уэстхолм ее набор для чистки обуви, - не слишком любезно посоветовала Сара. - А заодно и пылевую тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can borrow Lady Westholme's shoe-cleaning apparatus, said Sarah unkindly. And her duster.

Этот не был похож на тряпку громыхающую цепями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was no wimpy chain rattler.

Она больше смахивала на развевающуюся тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a man of flying tatters.

Гляди, это у нас даром, - благодушествовала Нэлля и, шлёпнув мокрую тряпку под первую койку, нагнулась мыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Look as much as you like, we don't charge for that,' said Nellya. She was enjoying herself. She slapped the wet cloth under the first bed, bent down and started washing.

Осточертело уже целый день тряпку держать в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting sick of holding a rag all day long.

Уинтроу намочил тряпку и начал промокать кровь у него на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wintrow dipped a rag and started to dab blood from his face.

Вы положите тряпку мне на лицо, а затем пустите воду

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you put the cloth over my face, and then you pour that over it

и смяли мои ряды, как тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolled up my line like a carpet.

Кто-то прижал к его лицу тряпку, пропитанную веществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone put a rag to his face soaked in the stuff.

Адам взял тряпку, нагнулся, очищая штанины от грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam picked up the damp cloth and leaned down to sponge off the bottoms of his trousers.

А мы хорошо, если могли обсосать сырую тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Best we could manage was to suck on a piece of damp cloth.

Возьми тряпку и понюхай ее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it! Smell it!

Ой, просто дайте мне тряпку, я вытру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, just give me the cloth and I'll dry.

Смачивай тряпку водой и держи на голове, а я пойду, поищу того дурака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soak the cloth in water and hold it to his head. I will go and find that fool.

Так, Конлон попал в железные тиски, И Коба выжимает его, как тряпку, пытаясь просто задушить учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Conlon trapped in an iron vice here, and Koba now squeezing his neck for all it's worth, trying to choke the teacher out.

Мы украли машину, и крайне важно вычистить ее, поэтому если ты хочешь присоединиться к этой семье, которую ты непонятно почему предпочел, хватай тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stole a car, and it's imperative that we clean it, so if you want to join this family, which I don't know why you would, grab a rag.

Они там совершенно уверены, что кто-то окунул тряпку в бензин и засунул ее в бензобак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're pretty sure someone doused a rag with gasoline, stuffed it into the gas tank.

Зажег спичку и кинул горящую тряпку прямо в рассыпанный порох, а сам побежал дальше!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Struck a match and threw a damned blazing rag right onto the loose powder, then ran out the other side!

Журналист изумленно смотрел на него, вертя в руках грязную тряпку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newspaperman stared at him, turning the soiled cloth over in his hands.

Затем ей удается засунуть ему в горло пластиковый пакет и тряпку для мытья посуды, убивая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then manages to shove a plastic bag and a dish cloth down his throat, killing him.

Используйте очень чистую от пыли среду-вакуум и используйте липкую тряпку после каждого песка вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use a very dust free environment-vacuum and use a tack rag after each sand down.

Я дала ей тряпку закусить, чтобы она не кричала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a flannel in her mouth to stop her from screaming.

Сейчас я принесу дрова и уголь, а ты неси тряпку. Крот, она в ящике стола на кухне, давай вытирай пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'll fetch the wood and the coals, and you get a duster, Mole-you'll find one in the drawer of the kitchen table-and try and smarten things up a bit.

Окровавленный нож и тряпку тут же выбросили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bloody knife and cloth were then discarded.

А тем немногим, что еще оставалось в мочевом пузыре, пропитал тряпку, которой протер тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used what little was left in his bladder to soak a rag, which he then swathed across his entire body.

Гонтран, возьмите тряпку и сотрите все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gontrand, go and get a sponge and clean all this, will you?

По вечерам он, присев на корточки, старательно стирал свою тряпку в заливчике, а потом торжественно вешал ее на куст для просушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening he could be seen squatted on the bank rinsing that wrapper in the creek with great care, then spreading it solemnly on a bush to dry.

После того, как ты сделал из меня тряпку в ледяных пещерах,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you emasculated me in the ice caves.

И я хочу узнать, почему, так что вытащу эту грязную тряпку из твоего рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know why, so I am gonna rip this nasty rag out of your mouth.



0You have only looked at
% of the information