Увеличить резкость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Увеличить резкость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
increase the sharpness
Translate
увеличить резкость -

- резкость [имя существительное]

имя существительное: harshness, roughness, abruptness, definition, asperity, acerbity, tartness, acutance, poignancy, trenchancy



Но едва ли он увеличит стоимость, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it'll hardly add to the value, will it?

Открытие участка ANWR 1002 для разработки нефти и природного газа, по прогнозам, увеличит добычу сырой нефти в США начиная с 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening of the ANWR 1002 Area to oil and natural gas development is projected to increase U.S. crude oil production starting in 2018.

У меня есть несколько идей, которые могут уравновесить ее военную резкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some ideas that could balance her military edge.

Кроме того, чем быстрее скорость сперматозоидов, а также количество сперматозоидов увеличит шансы на оплодотворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the faster the speed of the sperm, as well as the number of sperm will increase the chances of fertilization.

А мой, видимо, отличается некоторой резкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So apparently, I've got a pretty bold voice.

Чувственная натура, которая сейчас чувствует глубокое раскаяние за свою резкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sensitive soul who now feels deep remorse for having spoken so harshly.

Резкость последней фразы остановила Буша в самый разгар безыскусной и непривычной болтовни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harshness of his tone checked Bush in the full career of his artless and unwonted chatter, and the lieutenant pulled himself up abruptly.

Крайне неприятно было мучить мистера Буша резкостью и сарказмом, но сделать это было необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was highly unpleasant to be cutting and sarcastic with Mr. Bush, but it had to be done.

Передайте мэру - пусть увеличит мне зарплату, вместе с ней статус и никаких проблем не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, why don't you just tell the Mayor to raise my pay grade to the proper level and problem solved.

Это несколько нелогично, в связи со слабыми цифрами Tankan, и это предполагает, что Банк Японии, вероятно, увеличит стимул или попытается ослабить йену в дальнейшем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is somewhat counter-intuitive as a poor tankan figure like this suggests that the Bank of Japan may have to increase stimulus or try to weaken the yen further.

Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly.

Палестина станет сильнее и увеличит атаки на соседа, о чем свидетельствует нынешнее отношении к этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be stronger and increase attacks against its neighbor, the present stance against statehood at this time suggests.

Необходим будет прорыв выше этого уровня для продолжения тренда, а неспособность пробить его увеличит вероятность дальнейшего снижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A break above that level was needed for the advance to continue, and the failure to break it increased the likelihood for further declines.

Отток капитала негативно повлияет на цену акций компаний, увеличит коэффициент соотношения заёмных и собственных средств (D/E), а также вероятность дефолтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital outflows will adversely affect their equity prices, push up their debt-to-equity ratios, and increase the likelihood of defaults.

Табачные компании утверждают, что это только увеличит долю черного рынка, на котором будут продаваться дешевые и доступные сигареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tobacco firms said they would boost black market trade, leading to cheaper, more accessible cigarettes.

У Банка по-прежнему сохранится проблема увеличения баланса, и также он лишь увеличит свои огромные запасы EUR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank would still have a problem of an expanding balance sheet, it would also add to its huge pile of EUR’s.

Это увеличит доходы бюджета, создаст новые рабочие места, какие-то отрасли начнут расширяться, какие-то быстрее осваиваться, будет внесен вклад в рост ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will increase fiscal revenues and create new jobs, certain industries will start to expand, some will find their feet faster than others, and it will contribute to GDP growth.

Ремонт литейного цеха сократит издержки производства и увеличит выход до 12 т в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... it follows that renovating the foundry will cut budget costs and double the output to 12 tons per year...

Он увеличит шансы на загрузку без ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, it should improve our chances of a clean download.

Шведский учёный, предсказавший, что двуокись углерода, излучаемая при сжигании угля, к концу века увеличит глобальную температуру на 8 градусов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swedish scientist who predicted that carbon dioxide emitted from coal burning would warm global temperatures by 8 degrees by the end of the century?

Они что думают, это увеличит продажи в десятки раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think it'll, what, multiply sales by tenfold?

Время... тебя только смягчает, убирая резкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time... it's mellowed you, taken the edge off.

Прекрасно. - Говорит с напускной резкостью, которая так не вяжется с его лицом, с дряблым подбородком и черными пещерами глаз. - Значит, все решено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well. He speaks now with a kind of spurious brusqueness which, flabbyjowled and darkcaverneyed, his face belies. That is settled, then.

Ты думаешь, это делает тебя цивильнее но это только показывает твою резкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think it makes you look cultured, but you just come off as bitter.

Ну, вот. Теперь вы стали невежливы. Но резкость мне нравится гораздо больше, чем лесть. И я предпочту быть дерзкой девчонкой, чем ангелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, you are less than civil now; and I like rudeness a great deal better than flattery. I had rather be a thing than an angel.

Возможно, лишь за чуть излишнюю резкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for perhaps being too incisive.

А я думаю, что резкость не понадобилась бы, если бы ты сделал хоть что-то правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't think harshness would be necessary if you could do just one thing right.

Резкость движений прикасавшегося к нему человека, ночная прохлада, свободно вдыхаемый свежий воздух вернули ему сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abruptness of the movements of the man who was manipulating him, the freshness of the night, the air which he could inhale freely, had roused him from his lethargy.

Хорошо, приходите ко мне обедать, - ответила она, сама несколько смутившись резкостью своих слов; эта женщина была по-настоящему добра и благородна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well, come and dine with me, she said, a little confused by the harsh way in which she had spoken, for this lady was as genuinely kind-hearted as she was high-born.

Ты должна простить мою резкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to forgive my roughness.

В его движениях были резкость и размах, его тело заряжало энергией всех вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a swinging sharpness in his movements, as if his body fed energy to all those around him.

Хвалим банкира, потому что хочется верить, что он увеличит нам кредит в своем банке, и находим хорошие черты даже у разбойника с большой дороги, в надежде что он пощадит наши карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We praise the banker that we may overdraw our account, and find good qualities in the highwayman in the hope that he may spare our pockets.

Передайте мэру - пусть увеличит мне зарплату, вместе с ней статус и никаких проблем не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, why don't you just tell the Mayor to raise my pay grade to the proper level and problem solved.

Больше ничего не говори... Сейчас я нажму на кнопку, которая либо увеличит вас на экране, либо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say no more - I'm gonna tap a button now that's either gonna make you larger on my screen or

Извините за резкость, но мне он кажется пустой тратой времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you will forgive my saying so, it seems somewhat of a waste of time.

Нету её! - не проверяя двери, не смотря, с неприязненной уверенной резкостью отсекла женщина и шла прямо на Костоглотова, заставляя его тесниться назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'She's not here,' the woman snapped back at him with sharp, confident hostility, without bothering to look or to try the door. She walked straight at Kostoglotov, forcing him to squeeze backwards.

Он собирался сказать что-то, что спровоцировало бы Каупервуда на резкость, бросить ему обвинение прямо в лицо. Но тот уже удалился, сохраняя свой обычный непринужденно-любезный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to make some insinuating remark which would compel an answer, some direct charge; but Cowperwood was out and away as jaunty as ever.

Харун из WH Smith увеличит продажи газет настолько, что нам хватит полученной суммы, не считая выручки за те газеты, которые он действительно продает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haroun from WH Smith is going to sell that many papers apart from the ones that he literally sells.

Это будет сопровождаться оживленным строительством новых сельхозтуннелей, увеличением добычи льда, внедрением новых аграрных методов, что опять-таки увеличит экспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be accompanied by vigorous effort to drill and seal more farming tunnels, mine more ice, improve growing methods, all leading to greater export.

Будьте справедливы, Четтем, - вмешался благодушный добряк священник, недовольный излишней резкостью хозяина дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be just, Chettam, said the easy, large-lipped Rector, who objected to all this unnecessary discomfort.

Но вот послушайте: из-за особенностей площадки постройка такого числа домов потребует прокладки внутренних дорог, что существенно увеличит стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But consider this, because of the configuration of this site, putting that number of townhouses here will require an internal road system be built at a significantly increased cost.

Кампания Буша изображала Керри как убежденного либерала, который повысит налоги и увеличит размер правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bush campaign portrayed Kerry as a staunch liberal who would raise taxes and increase the size of government.

Студент с худшим результатом теста в первый день не обязательно существенно увеличит свой результат на второй день из-за эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A student with the worst score on the test on the first day will not necessarily increase his score substantially on the second day due to the effect.

Однако добавление еще одной буквы – а это всего лишь 10% увеличение объема данных-увеличит число кандидатов на 11, то есть на 1000%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, adding one more letter – which is only a 10% increase in the data size – will multiply the number of candidates by 11, a 1000% increase.

В 1960 году будущий президент Хаммер Деробурт договорился о том, что роялти прибыли Науру составят 22%, а администрация увеличит их до 14%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1960, future president Hammer DeRoburt negotiated royalties of profit to the Nauruans to be 22% while administration would increase to 14%.

Эта емкость замедлит выходной переход предыдущего затвора и, следовательно, увеличит его задержку распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This capacitance will slow the output transition of the previous gate and hence increase its propagation delay.

Работа на более низких потоках продлит срок службы трубопровода, а также увеличит прибыль для его владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating at lower flows will extend the life of the pipeline as well as increasing profit for its owners.

Смертельный Альянс в конечном счете увеличит эту цифру более чем вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deadly Alliance would eventually go on to more than double that figure.

Колебания будут нарастать до тех пор, пока сетка вакуумной трубки не начнет пропускать ток, что увеличит потери и ограничит выходную амплитуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oscillations would build until the vacuum tube's grid would start conducting current, which would increase losses and limit the output amplitude.

Новое развитие вокруг ОАЭ также должно дать толчок развитию туристического сектора, что, в свою очередь, увеличит спрос на услуги обмена валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New development around the UAE is also set to give a boost to the tourism sector, which would, in turn, increase demand for currency exchange services.

Выход на пенсию поколения бэби-бума, по прогнозам, к 2030 году увеличит число учащихся до более чем 80 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retirement of the Baby Boom generation is projected by 2030 to increase enrollment to more than 80 million.

Ожидается, что это увеличит вместимость стадиона до 38 000 человек, что сделает его самым большим футбольным стадионом в Восточном Мидленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected this will increase the capacity of the stadium to 38,000, making it the largest football stadium in the East Midlands.

Четвертьфиналы были помечены как научная фантастика, поскольку сфера знала, что это увеличит продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quarterlies were labelled as science fiction since Sphere knew that would increase sales.

Визовый офицер говорит Сиддике, что получение приглашения на конференцию увеличит ее шансы получить визу вовремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visa officer tells Siddique that getting an invitation to a conference will increase her chances for getting the visa on time.

Некоторые исследователи отмечают, что любой компромисс со способностью человеческого организма к терморегуляции теоретически увеличит риск смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers have noted that any compromise to the human body's ability to thermoregulate would in theory increase risk of mortality.

Европейская торговая палата опасалась, что MIC 2025 увеличит китайский протекционизм в пользу отечественных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Chamber of Commerce feared that MIC 2025 would increase Chinese protectionism favouring domestic companies.

Если банк сможет генерировать 5% - ную процентную маржу на 400 млн новых кредитов, то он увеличит процентные доходы на 20 млн рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bank can generate 5% interest margin on the 400 million of new loans, the bank will increase interest revenues by 20 million.

Поскольку пределы обнаружения определяются в терминах погрешности, это, естественно, увеличит измеренный предел обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since detection limits are defined in terms of error, this will naturally increase the measured detection limit.

Другой аргумент заключается в том, что легализация секс-бизнеса увеличит спрос на него, и женщины не должны рассматриваться как сексуальный товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another argument is that legalizing sex work would increase the demand for it, and women should not be treated as sexual merchandise.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «увеличить резкость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «увеличить резкость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: увеличить, резкость . Также, к фразе «увеличить резкость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information