Укромное место - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Укромное место - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
discreet place
Translate
укромное место -

- укромный

имя прилагательное: secluded, secret, quiet, cozy, snug, cosy

  • укромный уголок - nook

  • укромный закоулок - nook

  • Синонимы к укромный: уединенный, изолированный, укромный, секретный, тайный, потайной, скрытый, скрытный, тихий, спокойный

    Значение укромный: Уединённый, укрытый от посторонних.

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.


убежище, тайник


Тихое укромное место, которое, лучше всего подходило для её плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An out of the way place to carry out her plan.

Видимо, у субъекта есть укромное место, где он обезглавливает тела, прежде чем бросить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unsub most likely has a secluded place to do his work before displaying the bodies.

Я отвезла агента Скалли в укромное место... в Джорджии... где, как мы полагали она сможет разрешиться в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drove Agent Scully to a secluded location... in Georgia... where it was believed she could deliver safely.

Мы найдем укромное место и спрячем его до того, как пойдут слухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll need to find a safe place to stash him before he comes to and starts talking.

Этому убийце... для его деяний нужно укромное место. Склад или ферма, заброшенное здание вверх по течению реки, где было найдено тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This killer, he, um, he needs someplace private to do what he does - a warehouse, a farm, someplace abandoned, upstream from where the body was found.

Его укромное место в парке чуть поодаль за тем деревом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hiding place in that park is a little way behind the tree.

Эдит, дети, и я уйдем в укромное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edith, the children, and I are going into hiding.

Он завел сестру в укромное место подальше от дома, наточил о камень свой перочинный нож и рассек преграду, нагло вставшую на пути у слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led her to a secret place far from the house, whetted his pocketknife on a stone, and cut the offending halter of speech.

Я был деятельным и преданным союзником Уэста и не только помогал добывать материал для его гнусных опытов, но и подыскал для них укромное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was by this time his active and enthralled assistant, and helped him make all his decisions, not only concerning the source of bodies but concerning a suitable place for our loathsome work.

Если хотите получить шанс уйти от погони, то лучше используйте это время на то, чтобы найти укромное место...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want any chance of getting away you'd best use this time to find someplace secluded...

Но раз ты привёл парочку лишних ушей на нашу беседу, стоит пойти в укромное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since you brought a couple of extra people to our little chitchat, we should go somewhere more private.

Он мог найти и более укромное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would have picked a more secluded spot.

Свалка автомобилей - укромное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junkyard's a secluded place.

Этот человек боялся что мы слишком долго будем прятаться у него на ферме, ...но согласился отвезти нас в другое, более укромное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was afraid to let us hide on his farm any longer. But he agreed to take us to a more remote place.

Обычно сейф был достаточно мал, чтобы вор мог вытащить его из окна и отвести в укромное место, чтобы взломать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safe was usually small enough that the thief could get it out a window, and take it to a secluded spot to break it open.

И Вы сможете поехать с нами в укромное место и не попасться за побег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all ofyou can come with us to a safe house and not be on the run.

Вы приедете в укромное место, спрятав меня на заднем сиденьи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drive to a nice, dark petting spot, hiding me in the backseat...

С этими словами она направилась в главный придел, отыскивая удобное и укромное место, -видно было, что она хорошо знает эту церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she advanced up the aisle, seeking a safe and suitable spot, like a woman well acquainted with the place.

Ей нужно укромное место чтобы разгрузить товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd need somewhere private to offload her merchandise.

Летающую тарелку Увозят в укромное место, Чтобы разобрать и изучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flying saucer is going to an undisclosed location to be taken apart and studied.

За рыбным прудом, на полет стрелы влево, есть открытое место, тихое и укромное...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the fish-pond, an arrow's flight to the left, is an open space, quiet and private.

Давайте найдем для вас более укромное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's find you some private space.

Он ушел жить в укромное место и стал рисовать увиденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also went into hiding, obsessed with painting what he had seen.

Я найду укромное место для посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll find us a secluded place to put down.

На ней были дата, время и место встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained the date, time, and place of a meeting.

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

Судя по этой 2000-летней резьбе, это было важное ритуальное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those 2,000-year-old carvings make it clear that this was a place of high ritual significance.

Его семья нашла здесь тихое место, где они могли и радоваться жизни сына, и оплакать его смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family had a peaceful place in which to both celebrate his life and mourn his death.

Это наименее романтичное место, которое я смогла придумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the least romantic place I could think of.

Трейси положила трубку на место и вышла из телефонной будки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy replaced the receiver and stepped out of the booth.

Хирург приладил осколок черепа на место с помощью био-клея, закрыл лоскутом разрез и обработал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surgeon fitted the sliver of skull back into its place with biotic glue, and closed the incision and cleaned it.

медленно увядающий от палящей жары пустынного солнца, идеальное место для зарождения ужаса или ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

slowly withering beneath the white heat of that desert sun, the perfect place to hatch a brood of horror or of hate.

Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth.

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

Второе место заняла команда Линебургского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The runner-up was the team from the University of Lueneburg.

Юрий Константинович, в 74-м «Шахтер» занял 12-е место в чемпионате СССР, а годом позже стал серебряным призером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Dudynskyy, Shakhtar took the 12th place in 1974 in USSR Championship, and were runners-up in the next year.

Если же по какой-то причине это не удастся победителю, то следующий за ним займет его место... и так далее, и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If for any reason the winner is unsuccessful, the first runner-up will take his place... and so on and so forth.

Может, телефонная служба - самое идеальное место для тебя во всей Вселенной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, in the whole universe, a call centre is where you should be?

Мы также освобождаем место для хранения документов в Аруше и Кигали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also free up storage space in Arusha and Kigali.

Государственные финансы: государственные финансы, являясь инструментом экономической политики государства, занимают важное место в национальной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public finances: as an instrument of government economic policy, the public finances play an important role in the national economy.

Позволь напомнить, что ты говоришь с ловцом, загонщиком, охотником и мальчиком на побегушках команды по квиддичу из Гриффит-парка, занявшей третье место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I remind you that you're talking to the seeker, beater, chaser and water boy of the third place Griffith Park Quidditch team.

Второе место в списке крупнейших российских производителей сырья для черной металлургии принадлежит Михайловскому горно-обогатительному комбинату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holding's Mikhailovsky GOK holds the second position amongst Russian manufacturers or raw materials for ferrous metallurgy.

Сегодня я нашел очень хорошее место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I discovered a very nice place today.

Это место находилось там, куда японские туристы не заходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was down an alleyway where Japanese tourists didn't visit.

Я спросила не хочет ли он пойти в другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked him if he wanted to go someplace else.

Полагаю, ваши жены не сидят сейчас рядом, ведь одного названия нашего фильма хватит, чтобы вселить страх в их сердца и заставить их забиться в кухню, где им и место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume your wives are not with you, as the title of our piece is sufficient to strike terror in their hearts and cause them to remain at home, where they belong.

Оратор отметил, что имеет место озабоченность в отношении того, что правительства под давлением обстоятельств могут прибегнуть к сокращению своих затрат на здравоохранение, особенно в азиатских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted that there is concern that governments may face pressure to cut their health spending, especially among Asian countries.

У нас закончился бурбон, и я думала, они спалят это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we ran out of bourbon, I thought they might torch the place.

Ёнсан - это место, где энергия ци дракона и гор переплетаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yongsan is where the chi of dragon and mountain intertwine.

В двадцатке лучших 15 стран оказались европейскими, США заняли 28 место, а Китай — 57.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the top 20 countries, 15 are European. By contrast, the United States ranks 28th and China 57th.

НСС должны быть гражданами страны места службы, должны набираться на местной основе и не должны назначаться на работу в какое-либо место службы, расположенное за пределами их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOs should be nationals of the country where they are to serve, should be recruited locally and should not be subject to assignment to any duty station outside the home country.

Я только что вернулся из экспедиции по бассейну Ориноко, единственное место, где можно встретить бородатую обезьяну-ревуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just come back from an expedition to the Orinoco Basin, the only place you'll find the Bearded Howler Monkey.

Сумасшедший дом - это единственное место для людей с таким психическим состоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedlam is the only place for someone in his high state of delirium.

Найдите место на полочке для трофея, мистер Милстоун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make room on your mantel for the trophy, Mr. Millstone.

Один приятель, с которым мы путешествовали до войны, предложил мне место в банке своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old friend who made the Grand Tour with me before the war has offered me a position in his father's bank.

Здание, перед которым вы остановились, как раз позади него здание администрации. И оттуда открывается прекрасный вид на то место, где Оливер будет выступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building that you just stopped in front of, well, city hall is located directly behind it, offering perfect line of sight to where Oliver's giving his speech.

Сенат – золотая клетка... комфортнейшее место с прекрасными привилегиями, где ты думаешь, что имеешь значение, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate is a gilded cage... a place of great comfort and wonderful perks, where you think that you're making a difference, but you're not.

Может, они нашли место для сброса отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the mainland's found a place to dump toxic garbage.

Хоуард прошел в ресторан, отыскал свободное место - надо было поужинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went into the restaurant and found a seat for dinner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «укромное место». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «укромное место» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: укромное, место . Также, к фразе «укромное место» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information