Успешно попробовал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Успешно попробовал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
successfully tried
Translate
успешно попробовал -

- успешно [наречие]

наречие: successfully, happily

словосочетание: like a house on fire



После того, как Уитни видит, что Джанин успешно ворует кого-то, она решает попробовать это сама, но в конечном итоге получает удар в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Whitney sees Janine successfully pickpocket someone, she decides to try it herself, but ends up being hit in the face.

Мировой рекорд по самому низкому мужскому танцу Лимбо принадлежит Деннису Уолстону, который в марте 1991 года успешно попробовал 6-дюймовый бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world record for lowest male limbo dance is held by Dennis Walston, who successfully attempted a 6 inch bar in March 1991.

По крайней мере, дай мне попробовать возместить ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least let me try to repair that damage.

У нас это так: в старшей школе друзья предлагают попробовать кокаин, вы его принимаете, ничего не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In humans, you're in high school, some friends suggest you use some cocaine, you take cocaine, nothing happens.

Он ноздрями попробовал слабую сырость, прикрыл рот пузырящейся чашечкой мембраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tasted the fragile dampness in his nostrils, adjusted the bubble cap of the membrane over his mouth.

Может тебе стоит попробовать сливовый сок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe you should try prune juice.

Потому что меня и моих друзей, мы попробовали это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because me and my friends, we tried that.

Посетите тренажерный зал, чтобы поддержать форму или попробовать что-либо из водных видов спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep fit in the gym or try something different and take advantage of the excellent water sports on offer.

Можно попробовать... промыть желудок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For poison, if I try gastric lavage...

Раз попробовав наши животные отходы, вы не сможете вернуться к дешёвым продуктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you've tasted animal byproducts, you can't go back to the cheap stuff.

Пожалуйста, пустите нас, мы хотим попробовать вашу вкуснейшую индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please let us in so we can have some of your delicious turkey.

Ник попробовал вывести рыбу на открытое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to force the fish out into the current.

Советую попробовать клубничное или шоколадно-ореховый шарик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally recommend this raspberry thing or this nutty chocolate blob.

Знаете что, посему бы нам не попробовать ещё один тест?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, why don't we just try one more compatibility test?

Если операция с займом пройдет успешно, он сможет повторить ее, и даже в более крупном масштабе, ведь это не последний выпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he succeeded in this bond-issue matter, he could do it again and on a larger scale. There would be more issues.

Никогда не думал уйти из иллюзионистов и попробовать стать актером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever think about giving up being an illusionist and, uh, maybe try acting?

Может, вам стоит попробовать пообщаться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you should try communicating with it.

Впрочем, эта неудача нас не обескуражила, решено было попробовать еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately we were not discouraged, and we determined to try again.

То есть, если еще есть место для других потенциальных игроков, попробовать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, if there's still room for other potential players to possibly try...

Знаешь, если ты готов попробовать снова, недавно я услышал об одной идее насчёт верхней границы умеренного веселья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if-if you're up for a do-over, I recently heard of an idea that could put us in the low end of upper middle-ground fun.

Можно мне поговорить с прокурором, в смысле, попробовать убедить его пересмотреть обвинение в нападении на почве гомофобии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I talk to the d.A., I mean, try to make them reconsider charging a hate crime?

Ему было всего девять лет, но он был очень груб, так как вырос в низкопробном трактире и успешно усвоил все постоянно слышанное там сквернословие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was only nine, but he was very old-fashioned, as well as a rude little boy. He had been brought up in a low saloon, and had been an apt pupil at picking up the vile talk of the place.

Хочу попробовать приготовить жаркое в тыкве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to try to make a winter melon soup, he said.

Нам удалось восстановить оба органа, так что операция прошла успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of which we repaired, so the surgery was a success.

Да, почему бы не попробовать? Нет датчика здесь, но я отрегулирую, прмиерно 13,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't have a monitor in there, but I have it set to, like, about 13,000'.

Почему бы не попробовать договориться с ним?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not try reasoning with him?

Однажды, когда она попробовала публично отчитать Ребекку, та придумала упомянутый нами способ отвечать начальнице по-французски, чем окончательно сразила старуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempting once to scold her in public, Rebecca hit upon the before-mentioned plan of answering her in French, which quite routed the old woman.

Мы планировали все эти изумительные закуски с поставщиками, а сами не попробовали даже кусочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We planned this amazing meal with the caterers, and we haven't had a bite of it.

Или, может позвонить в налоговую, и попробовать устроить для тебя маленький отпуск у федералов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe we should call the IRS and see if we can arrange a little vacation for you at Club Fed!

Ну,готов попробовать кусочек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you ready to slice off a piece of this?

Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too.

Монк говорит, что нам стоит попробовать сыграть на сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monkey's been telling me we should start to tread the boards ourselves.

Мама высушит ваше платье... Вы любите молоко, - продолжала она, - сегодня у нас есть сливки, хотите попробовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother will try to wipe you dry. Monsieur Raphael,' she went on, after a little pause, 'you are so very fond of milk, and to-night we happen to have some cream. Here, will you not take some?'

Или хотите попробовать сегодня после полудня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like to try for later on this afternoon?

Я подумала, не попробовать ли что-то натуральное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was kind of thinking I'd try an au naturel thing.

Почему бы тебе не попробовать посещать занятия по дизайну?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you sit in on some design classes?

Нельзя умирать, не попробовав текилу по 50 баксов за рюмку. Так что две... дос... чистых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can't die without trying a $50 shot of tequila, so, uh... two... dos... neat.

Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue.

А-а может стоит попробовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe you should give it a try.

Но мы должны ведь попробовать, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let's give it a try, OK?

Наверное, мне стоит попробовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I should give it a try.

Я тебе поверила и тоже попробовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I trusted you and also took a bite.

Понимаю... я попробовала один раз, почувствовала себя лучше, вся дрянь выходит наружу, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figure... I did the first line, then I felt better, went to the john, all that shit just came right out, y'know?

Они успешно испытаны при разливах нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been successfully tested on the oil spills.

Это то, что ты как-нибудь должен попробовать сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something you ought to try.

Он успешно провёл чрезвычайно сложную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He successfully performed an extremely difficult surgery.

Профессор Хастингс предложил попробовать поменять полярность на конденсаторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Hastings thinks we should try reversing the polarity - on the capacitors.

Они успешно стартовали с вершины и пара-скользили вниз к Намче Базар всего за 42 минуты, без необходимости спускаться с горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They successfully launched off the summit and para-glided down to Namche Bazaar in just 42 minutes, without having to climb down the mountain.

Водитель машины, Николае Петришор, убедил их, что они могут успешно спрятаться в сельскохозяйственном техническом институте на окраине города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver of the car, Nicolae Petrișor, convinced them that they could hide successfully in an agricultural technical institute on the edge of town.

После нескольких неудачных попыток трио дает Церине попробовать свой фонтан молодости, и она превращается в очаровательную красавицу прямо у них на глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several false tries, the trio give Cerina a taste of their Fountain of Youth, and she transforms into a fetching beauty right before their eyes.

Нет никаких проблем с этими предложениями, однако вы можете попробовать опустить точку с запятой и чаще использовать герундий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no problems with those sentences, however you could try omitting the semi-colon and utilizing the gerund more frequently.

Их материал стал популярным, и дуэт успешно конкурировал с доминирующим британским вторжением и Motown sounds той эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their material became popular, and the duo successfully competed with the dominant British Invasion and Motown sounds of the era.

Позже, в июне, Джек Брукс попробовал снова с H RES 207.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, in June, Jack Brooks tried again with H RES 207.

Японский институт Ханзаки с тех пор успешно разводит японских гигантских саламандр, используя методы зоопарка Asa для создания искусственных берлог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hanzaki Institute of Japan has since successfully bred Japanese giant salamanders using the Asa zoo's methods of creating artificial dens.

Джон Шеннон доложил, что совещание группы управления миссией прошло успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Shannon reported the mission management team meeting went well.

Я заверил его, что Wikimedia здорова, имеет резервы и успешно достигает бюджета каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assured him that Wikimedia is healthy, has reserves, and successfully reaches the budget every year.

Кейси Вассерман успешно возглавил заявку Лос-Анджелеса на проведение летних Олимпийских игр 2028 года и возглавит олимпийский оргкомитет города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casey Wasserman successfully led Los Angeles' bid for the 2028 Summer Olympics and will head the city's Olympic organizing committee.

Человек может попробовать себя в различных стереотипных ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person may try out variety of stereotypical roles.

Если люди чувствуют, что это так сильно, то вы должны пойти вперед и прочитать руководство и предложить его. Вы не будете знать, пока вы попробовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people feel so strongly it does then you should go ahead and read the guidelines and propose it. You won't know until you try.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «успешно попробовал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «успешно попробовал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: успешно, попробовал . Также, к фразе «успешно попробовал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information