Утилита диалогового взаимодействия пользователей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
утилита - utility
утилитарный подход - utilitarian approach
утилита gzip - gzip utility
утилита обновления библиотеки шрифтов - font library update utility
стандартная утилита архивации - default archiving utility
утилита сайта - utility website
мощная утилита - powerful utility
утилита бенчмаркинг - utility benchmarking
утилитарный вид - utilitarian view
одна утилита - one utility
Синонимы к утилита: полезность, утилитарность, выгодность, полезная вещь, вспомогательный, утилитарный
Значение утилита: В информатике: сервисная программа, облегчающая пользование другими программами, работу с компьютером.
диалоговый - dialog
диалоговый графический терминал - interactive graphic workstation
диалоговое окно лицензионной информации - licence information dialog box
диалоговое окно входа - login dialog box
диалоговые средства программирования - interactive programing technique
диалоговая площадка - dialog platform
диалоговое окно, где - a dialog where
интерактивный диалоговый процессор - interactive query and reporter processor
утилита диалогового взаимодействия пользователей - chat utility
откроется диалоговое окно - a dialog opens
Синонимы к диалогового: интерактивный, онлайновый
взаимодействие между кораблем и волной - ship-wave interaction
аэроинерционное взаимодействие - dynamic roll coupling
двухфакторное взаимодействие - two-variable interaction
комитет по взаимодействию - liaison committee
взаимодействия наркотиков наркотиков - drug-drug interaction
взаимодействия с правительством - interactions with the government
нейтрон-протонное взаимодействие - neutron-proton interaction
настоящее взаимодействие - present interaction
сильное взаимодействие через связи - strong through-bond interaction
микроскопическое взаимодействие - microscopic interaction
Синонимы к взаимодействия: взаимодействие
более широкий круг пользователей - wider range of users
заставить пользователей и работает - get users up and running
ее конечные пользователи - its end users
Количество зарегистрированных пользователей - number of registered users
Контроль за активностью пользователей - user activity monitoring
пользователей на сайте - users on site
платы за пользование - use fees
программы общего пользования (не защищены авторским - public domain software
право владения, пользования и распоряжения - enjoyment and disposal
производство товаров кратковременного пользования - nondurable manufacture
Пользователь может скрываться за аватаром, ложным профилем или просто идеализированным я при взаимодействии с другими людьми в интернете. |
A user can hide behind an avatar, false profile, or simply idealized self when interacting with others online. |
Функции наших объявлений позволяют потенциальным клиентам взаимодействовать с рекламой самыми различными способами. Все действия пользователей можно отслеживать, а полученные данные использовать для решения ваших коммерческих задач. |
Video ads provide a range of viewer actions that can be measured and tracked so you can better achieve your advertising goals. |
Пользователь может продолжить взаимодействие прямо из своего положения мыши, и ему не нужно будет переходить в другую заданную область. |
The user can continue interaction right from their mouse position and don't have to move to a different preset area. |
Кроме того, информация о взаимодействии относится к неявным данным, показывающим, как пользователи взаимодействуют с элементом. |
In addition, interaction information refers to the implicit data showing how users interplay with the item. |
Упрощенно говоря, пользовательский опыт-это то, как пользователь взаимодействует с продуктом и испытывает его. |
Simplified, user experience is about how a user interacts with, and experiences, a product. |
Современные ученые по пользовательскому интерфейсу заинтересовались каташи, т.к. оно может наиболее полно отобразить, каким образом форма может улучшить взаимодействие между людьми. |
Modern user interface scientists are interested in katachi because it can reveal how form facilitates human interaction. |
Если два пользователя Snuggle взаимодействуют с одним и тем же пользователем одновременно, они могут дублировать приглашения в чайный домик и другие сообщения. |
If two Snuggle users are interacting with the same user at the same time, they might duplicate teahouse invites and other messages. |
Другие строили неявные модели пользователей, основанные на прочитанном ими контенте или их истории взаимодействия с веб-страницами. |
Others have built implicit user models based on content the user has read or their history of interaction with Web pages. |
Анализ частоты, контента и других показателей взаимодействия пользователей с Twitter позволяет выявить социальные тенденции и социальные сети. |
Analyzing frequency, content and other metrics of how users interact with Twitter can uncover social trends and social networks. |
Компания полагала, что, культивируя группу ключевых пользователей, которые были особенно инвестированы в сайт, будет создана положительная обратная связь взаимодействия пользователей. |
The company believed that by cultivating a group of core users who were particularly invested in the site, a positive feedback loop of user engagement would be created. |
Например, приложения, используемые для управления автомобилем, должны уменьшить объем взаимодействия с пользователем и вместо этого использовать звуковые сигналы. |
For example, applications that is used for driving should reduce the amount of user interaction and use audio cues instead. |
Цифровой сигнал данных подается на компьютер или микропроцессор, который взаимодействует с человеком-пользователем. |
A digital data signal is applied to a computer or microprocessor, which interacts with a human user. |
TinyMUCK или, в более широком смысле, MUCK - это тип расширяемой пользователем онлайн-текстовой ролевой игры, предназначенной для ролевых игр и социального взаимодействия. |
TinyMUCK or, more broadly, a MUCK, is a type of user-extendable online text-based role-playing game, designed for role playing and social interaction. |
Сервис микроблогов Twitter изменил процесс регистрации пользователей, чтобы быстрее вовлекать новых участников в активное взаимодействие с платформой. |
The microblogging service, Twitter, has changed the process for registering users in order to more quickly engage new participants in active interaction with the platform. |
Около 300 миллионов активных пользователей ежемесячно участвовали в социальной сети, взаимодействуя с потоком социальных сетей Google+. |
Some 300 million monthly active users participated in the social network by interacting with the Google+ social-networking stream. |
Пользователь взаимодействовал с MOSS через интерфейс командной строки. |
The user interacted with MOSS via a command line interface. |
Общий пользовательский опыт - это не просто сумма меньших взаимодействий, потому что некоторые из них более заметны, чем другие. |
The overall user experience is not simply a sum of smaller interaction experiences, because some experiences are more salient than others. |
Например, почтовый ящик пользователя может содержать критически важные сообщения, связанные с бизнес-стратегией, транзакциями, разработкой продуктов или взаимодействием с клиентами. |
For example, a user’s mailbox may contain critical messages related to business strategy, transactions, product development, or customer interactions. |
Приложения Web 2.0, как правило, гораздо больше взаимодействуют с конечным пользователем. |
Web 2.0 applications tend to interact much more with the end user. |
С помощью сообщества команда будет вводить несколько функций отключения звука, чтобы позволить одному пользователю запретить другому конкретному пользователю взаимодействовать с ними. |
With community input, the team will be introducing several User Mute features to allow one user to prohibit another specific user from interacting with them. |
Поскольку социальное взаимодействие является основной основой для создания и поддержания социальных связей, мы можем получить высокую оценку других пользователей, как только мы взаимодействуем с ними. |
Because social interaction is the primary basis for building and maintaining social bonds, we can gain appreciation for other users once we interact with them. |
Когнитивное пошаговое руководство - это метод оценки взаимодействия пользователя с рабочим прототипом или конечным продуктом. |
Cognitive walkthrough is a method of evaluating the user interaction of a working prototype or final product. |
Некоторые из них были неясны, существует ли достаточный спрос среди пользователей на услуги, которые взаимодействуют между поставщиками. |
Some were unclear if there was enough demand among users for services which interoperate among providers. |
Другие стандарты, содержащие, например, взаимодействие, управление системой, обучение пользователей, дополнение CC и другие стандарты продукции. |
Other standards containing, e.g., interoperation, system management, user training, supplement CC and other product standards. |
Ответ в Messenger фиксируется, когда пользователь взаимодействует с цепочкой сообщений (например, касается кнопки «Начать», вводит сообщение в цепочке или касается быстрого ответа). |
Reply on Messenger is logged when a user interacts with a thread (e.g., taps on the Get Started button, types a message in thread or taps on a quick reply). |
Агент пользователя может выполнить дополнительное действие без взаимодействия с пользователем только в том случае, если метод, используемый во втором запросе, является GET или HEAD. |
A user agent may carry out the additional action with no user interaction only if the method used in the second request is GET or HEAD. |
Поскольку взаимодействие с пользователем зависит от его входных данных, проектировщики должны сделать системные элементы управления более понятными и доступными. |
Since user interaction relies on the user's input, designers must make system controls easier to understand and accessible. |
История взаимодействия пользователя с рекомендательной системой. |
A history of the user's interaction with the recommender system. |
Юзабилити-тестирование-это метод, используемый в дизайне взаимодействия, ориентированном на пользователя, для оценки продукта путем тестирования его на пользователях. |
Usability testing is a technique used in user-centered interaction design to evaluate a product by testing it on users. |
Пользователи взаимодействуют с листами в основном через ячейки. |
Users interact with sheets primarily through the cells. |
Пользователи могут взаимодействовать и общаться с друзьями, а также настраивать контент в виртуальном мире. |
Users could interact and connect with friends and customize content in a virtual world. |
Возможным объяснением феномена баннерной слепоты может быть то, как пользователи взаимодействуют с сайтами. |
A possible explanation for the banner blindness phenomenon may be the way users interact with websites. |
Поскольку AR-системы в значительной степени зависят от погружения пользователя и взаимодействия между Пользователем и системой, дизайн может облегчить принятие виртуальности. |
Since AR systems rely heavily on the immersion of the user and the interaction between the user and the system, design can facilitate the adoption of virtuality. |
Этот API становится доступен, только когда пользователь инициирует переписку путем отправки сообщения или взаимодействия с веб-плагином. |
This API is only available after the user initiated the conversation by sending a message or by interacting with a Web Plugin. |
Для новых пользователей довольно сложно узнать, как они должны взаимодействовать с Wiki на первых порах. |
For new users is rather difficult to get to know how they have to interact with Wiki at first. |
Некоторые пользователи Rosetta@home были разочарованы, когда увидели способы решения белковых структур, но не смогли взаимодействовать с программой. |
Some Rosetta@home users became frustrated when they saw ways to solve protein structures, but could not interact with the program. |
Если ваши публикации общедоступны, взаимодействовать с ними может любой пользователь. |
If your account is public, anyone can like or comment on your photos and videos. |
Сегодня пользователи полагаются на графические интерфейсы и управляемые меню взаимодействия. |
Today, users rely upon graphical user interfaces and menu-driven interactions. |
Это взаимодействие может быть более личным для пользователей, чем традиционные методы исходящего маркетинга и рекламы. |
That interaction can be more personal to users than traditional methods of outbound marketing and advertising. |
Сопряжение часто предполагает определенный уровень взаимодействия с пользователем. |
Pairing often involves some level of user interaction. |
Эти веб-службы позволяют пользователям взаимодействовать с приложениями из многих мест, а не привязаны к конкретной рабочей станции для их среды приложений. |
These web services allow users to interact with applications from many locations, instead of being tied to a specific workstation for their application environment. |
Пользователь часто находится в центре взаимодействия со своим устройством, а интерфейс включает в себя компоненты как аппаратного, так и программного обеспечения. |
The user is often the focus of interaction with their device, and the interface entails components of both hardware and software. |
На этапе приложения в сцену вносятся необходимые изменения, например, при взаимодействии пользователя с устройствами ввода или во время анимации. |
In the application step, changes are made to the scene as required, for example, by user interaction by means of input devices or during an animation. |
Ориентированные на стандарты веб-браузеры могут использовать плагины и программные расширения для обработки контента и взаимодействия с пользователем. |
Standards-oriented Web browsers may use plug-ins and software extensions to handle the content and user interactions. |
В августе Instagram объявил, что он начнет организовывать комментарии в темы, позволяя пользователям легче взаимодействовать с ответами. |
In August, Instagram announced that it would start organizing comments into threads, letting users more easily interact with replies. |
Различные формы как собственных, так и сторонних сервисов интегрированы в Google Home, позволяя пользователям произносить голосовые команды для управления взаимодействием с ними. |
Various forms of both in-house and third-party services are integrated into Google Home, allowing users to speak voice commands to control interaction with them. |
Например, использование захватывающих AR-фильтров и дизайн уникальной платформы обмена в Snapchat позволяют пользователям улучшить социальные взаимодействия пользователей. |
For instance, the utilization of exciting AR filters and the design of the unique sharing platform in Snapchat enables users to better the user's social interactions. |
Каждый пользователь должен взаимодействовать с другими людьми вежливо, спокойно и в духе сотрудничества. |
Every user is expected to interact with others civilly, calmly, and in a spirit of cooperation. |
Информация, содержащаяся на этой BBS, никогда не покидала систему, и пользователи могли взаимодействовать только с информацией и сообществом пользователей на этой BBS. |
Information contained on that BBS never left the system, and users would only interact with the information and user community on that BBS alone. |
Дополненная реальность также дает пользователям возможность практиковать различные формы социального взаимодействия с другими людьми в безопасной, безрисковой среде. |
Augmented reality also gives users the ability to practice different forms of social interactions with other people in a safe, risk-free environment. |
И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей. |
And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave. |
Опыт группы пользователей Linux в этих областях может дать толчок к внедрению в коммерческих структурах Linux. |
Some LUG expertise in these areas may help businesses make the leap into Linux deployments. |
We just have to stop the interacting. |
|
Актеров вроде меня наняли взаимодействовать с участниками. |
They hire actors like me to interact with the contestants. |
Американский сайт Фолькс не пользовался даже бесплатной защищенной SSH-прокси. |
The Volks American website wasn't even using an open SSH secure proxy. |
Эти теории не пользовались всеобщим согласием среди адвайтистов, и различные конкурирующие онтологические интерпретации расцвели в рамках традиции Адвайты. |
These theories have not enjoyed universal consensus among Advaitins, and various competing ontological interpretations have flowered within the Advaita tradition. |
Комбинированные топографические и дорожные карты, возможно, существовали в качестве специальных предметов в некоторых римских библиотеках, но они были дорогостоящими, труднокопируемыми и не использовались в общем пользовании. |
Combined topographical and road-maps may have existed as specialty items in some Roman libraries, but they were expensive, hard to copy and not in general use. |
Макропедий, который, по-видимому, пользовался в то время некоторой известностью и слыл верным католиком, был назначен директором школы. |
Macropedius, who apparently enjoyed some fame at the time and was reputed to be a loyal Roman Catholic, was appointed headmaster. |
Группа пользовалась хорошей репутацией и была признана на национальном уровне за свое качество. |
The band enjoyed a good reputation, and was recognised nationally for its quality. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «утилита диалогового взаимодействия пользователей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «утилита диалогового взаимодействия пользователей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: утилита, диалогового, взаимодействия, пользователей . Также, к фразе «утилита диалогового взаимодействия пользователей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.