Утонченный баланс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: refined, sophisticated, subtle, exquisite, dainty, delicate, fine, distinguished, fastidious, cultivated
делаться более утонченным - refine
придавать утонченность - sophisticate
утонченное наслаждение - subtle delight
утонченной - refined
утонченными - refined
дизайн утонченность - design refinement
классическая утонченность - classic sophistication
современная утонченность - modern sophistication
утонченное определение - refined definition
простая утонченность - simple sophistication
Синонимы к утонченный: тонкий, мелкий, точный, чуткий, острый, утонченный, рафинированный, изощренный, очищенный, изысканный
Значение утонченный: Изысканный, изощрённый.
имя существительное: balance, balance sheet, balance in hand
сокращение: BS
нарушать баланс - upset balance
промежуточный бухгалтерский баланс - interim balance sheet
RICS дом цена баланс - rics house price balance
банковский баланс - bank balance sheet
аналогичный баланс - similar balance
баланс информации - balance of information
структурный баланс - structural balance
стартовый баланс - starting balance
территориальный баланс - territorial balance
Цели на баланс - aims to balance
Синонимы к баланс: равновесие, компромисс, коромысло, термобаланс, нетто-баланс, баланс-экстерн, эквилибр, энергобаланс, балансир
Антонимы к баланс: дисбаланс, дебаланс, доминация
Значение баланс: Соотношение взаимно связанных показателей какой-н. деятельности, процесса ( напр. прихода и расхода , производства и потребления и т. п. ).
HVDC и FACTS помогают сократить выбросы CO2, соответственно минимизируя потери электроэнергии и обеспечивая баланс и эффективность высоковольтных сетей передачи. |
HVDC and FACTS both help reduce CO2 emissions by respectively minimizing power losses and ensuring the balance and efficiency of high-voltage transmission networks. |
Ребёнком я думал, что она родилась с ними, с красивыми чёрными линиями и утончёнными символами. |
As a child, I thought she was born with them, with beautiful black lines and detailed symbols. |
До чего утонченный способ почтить память величайших предпринимателей-ференги. |
What a distinguished way to honour the memory of great Ferengi entrepreneurs. |
Это оружие окончательно сместит баланс сил в пользу Марса. |
It's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars. |
Возобновление переговоров могло бы нарушить деликатной и хрупкий баланс нынешних договорных положений. |
Should negotiations be reopened, the intricate and fragile balance of the current treaty provisions might be destroyed. |
Без правильного времени, веса и угла, мы можем нарушить баланс. |
Without the right time, weight and angle, we may be thrown off balance. |
Вот как мы обеспечили качественный поворот в нашей экономике: сократив дефицит финансовых средств и превратив внешний платежный баланс из отрицательного в положительный. |
That is how the turnaround of the economy took place: by reducing the fiscal deficit and converting the external balance of payments from deficit to surplus. |
Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов. |
Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers. |
Острожные попытки администрации Обамы наладить связи с Москвой вполне логичны: разве не стоит попытаться установить баланс в сложных и важных двусторонних отношениях? |
The administration’s cautious engagement with Moscow is logical: Why not seek a balance in a complicated and important bilateral relationship? |
Для Вашей уверенности мы прилагаем к нашему письму самый последний промежуточный баланс нашего налогового инспектора. |
For your security we enclose in our letter our latest interim balance sheet from our tax advisor. |
Сегодняшние события: Во время европейского дня, мы получаем торговый баланс Еврозоны за Январь. |
Today’s highlights During the European day, we get Eurozone’s trade balance for January. |
Хамас, скорее, преследует цель установить баланс постоянной угрозы, поддерживая конфликт слабой интенсивности, даже если установится новое временное перемирие. |
Rather, it is a move aimed at establishing a balance of threat based on sustaining a low-intensity conflict even if a new lull is agreed upon. |
Я знала, он должен быть таким аристократичным... Таким утонченным в чувствах, таким образованным. |
I knew he must be so noble... so refined in feeling, so cultured. |
Таково было их мнение об его утонченной чувствительности. |
This was their criticism on his exquisite sensibility. |
И эти услуги доставляли мне всю полноту радости, утонченной, хоть и немного грустной, ибо мистер Рочестер просил о них без мучительного стыда и без гнетущего унижения. |
And there was a pleasure in my services, most full, most exquisite, even though sad-because he claimed these services without painful shame or damping humiliation. |
Ну я тронута не меньше, чем от канала Холлмарк но вы не понимаете утонченность журналистики. |
While I'm touched by that Hallmark moment you don't get points for subtlety in journalism. |
Она умная и утонченная, И это отражается на её критике. |
I think she just has the knowledge and a sophistication about herself that she really lends to her critique. |
Это один из самых утонченных примеров акустического дизайна в мире. |
It's one of the most sophisticated pieces of acoustical design in the world. |
Oчевидно, ты не знаешь, что миссис Фелиция Хейманс считается одним из самых утонченных английских поэтов. |
Evidently you don't know that Mrs Felicia Heymans is considered one of the finest of our English poets. |
Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе? |
I wonder what subtle form of manslaughter is next on the program. |
Это оружие окончательно сместит баланс сил в пользу Марса. |
It's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars. |
Но не все они похожи на ту женщину, которая сейчас прошла мимо него и его дома, - женщину, чье скромное платье разительно не вяжется с ее утонченным обликом. |
But they are not all like the woman who now leaves him and his house behind, between whose plain dress and her refined manner there is something exceedingly inconsistent. |
Стоки с ранчо Стека уже влияют на кислотный баланс грунтовых вод, и ещё момент, который вы никогда не упоминаете на этих... Наведите порядок, председатель, сейчас моя очередь. |
The runoff from Stack's cattle ranch is already affecting the groundwater ph balance, and another thing that you never bring up in these- yes, now I bring- uh, point of order, chair. |
Баланс контролируется нашим внутренним ухом. |
Balance is controlled by your inner ear. |
В типичной Бассовской манере его ухаживание было прямолинейным, а временами даже не совсем утонченным. |
in typical bass man fashion, his pursuit was direct, and at times, not exactly subtle. |
По походке можно узнать характер человека, а его взгляд на искусство говорит об утончённости. |
From the distance she walks, her temperament shows. From her appreciation of art, you can see her level of culture. |
Ты тут не единственный, кто надеется удержать баланс. |
You're not the only one whose fate hangs in the balance here. |
Степан Аркадьич любил пообедать, но еще более любил дать обед, небольшой, но утонченный и по еде, и питью, и по выбору гостей. |
Stepan Arkadyevitch liked dining, but still better he liked to give a dinner, small, but very choice, both as regards the food and drink and as regards the selection of guests. |
Восстанавливаю баланс в этой стране. |
I restore the balance to this country. |
Энн, ты прекрасное, наивное, утонченное, новорожденное дитя. |
Ann, you beautiful, naive, sophisticated, newborn baby. |
Мировой баланс пошатнется. |
Of worlds hanging in the balance. |
Да, иногда, но в некоторые другие дни, как этот, он знакомит меня с прекрасной утонченной леди-доктором. |
Yeah, some days, but then, other days, like this, he introduces me to a beautiful, sophisticated lady doctor. |
Гистерэктомия-это серьезная хирургическая процедура, которая имеет свои риски и преимущества, а также влияет на гормональный баланс и общее состояние здоровья женщин. |
Hysterectomy is a major surgical procedure that has risks and benefits, and affects the hormonal balance and overall health of women. |
Аккумулятор для тягового двигателя расположен над задней осью, что улучшает баланс веса спереди/сзади. |
The battery for the traction motor is placed above the rear axle, improving the front/rear weight balance. |
Томас И. Эмерсон расширил эту защиту, когда утверждал, что свобода слова помогает обеспечить баланс между стабильностью и переменами. |
Thomas I. Emerson expanded on this defence when he argued that freedom of speech helps to provide a balance between stability and change. |
Академик Эндрю Прайс-Смит выдвинул аргумент, что вирус помог склонить баланс сил в последние дни войны в сторону союзников. |
Academic Andrew Price-Smith has made the argument that the virus helped tip the balance of power in the latter days of the war towards the Allied cause. |
Баланс между поглощенной и излученной энергией определяет среднюю глобальную температуру. |
The balance between absorbed and radiated energy determines the average global temperature. |
Любое такое изменение является радиационным воздействием и изменяет баланс. |
Any such alteration is a radiative forcing, and changes the balance. |
Но необходимо найти баланс между временем, которое требуется для создания программы, и временем, которое требуется программе для обработки детали. |
But a balance must be struck between the time it takes to create a program and the time the program takes to machine a part. |
Было сказано, что альбом имеет баланс мелодичного вокала Брэндона Саллера и агрессивного крика Варкацаса, и он был встречен положительными отзывами. |
The album was said to have a balance of Brandon Saller's melodic singing vocals and Varkatzas's aggressive screaming, and it was met with positive reviews. |
Избыточный баланс вызывает то, что известно как удар молотком или динамическое увеличение, оба термина имеют то же определение, что и приведенные ниже ссылки. |
The overbalance causes what is known as hammer blow or dynamic augment, both terms having the same definition as given in the following references. |
Баланс между экологическим ущербом и выбросом парниковых газов все еще должен учитываться при внедрении системы. |
The balance between environmental damage and green house gas emission should still be considered while implicating the system. |
Платежный баланс равен для стран с плавающим валютным курсом. |
The balance of payments is equal for countries with a floating exchange rate. |
Необходимо соблюдать баланс между распадом целлюлозы и лигнина и минеральным шаблоном, чтобы клеточные детали сохранялись с точностью. |
There needs to be a balance between the decay of cellulose and lignin and mineral templating for cellular detail to be preserved with fidelity. |
Это предполагает баланс интересов истца, ответчика и общества в целом. |
This involves a balancing of the interests of the plaintiff, the defendant and of society in general. |
Изменения в системе социального обеспечения отражают баланс между поощрением равенства и усилиями по обеспечению надлежащей защиты. |
Changes in Social Security have reflected a balance between promoting equality and efforts to provide adequate protection. |
Делегации должны отражать баланс сил в национальном парламенте, поэтому в них должны быть представители как правящих партий, так и оппозиции. |
Delegations must reflect the balance in the national parliament, so contain members of both ruling parties and oppositions. |
Это, в сочетании с относительным дефицитом ГАМК-энергии, поступающей в область Вернике, смещает баланс двусторонней коммуникации через мозолистое тело кзади. |
This, combined with a relative deficit in GABAergic input to Wernicke's area, shifts the balance of bilateral communication across the corpus callosum posteriorly. |
Причины, по которым был объявлен перерыв, включали отсутствие направленного внимания и борьбу за баланс личной жизни с музыкальной карьерой. |
Reasons cited for the hiatus included a lack of directional focus and struggles to balance personal lives with a musical career. |
Эти изменения обеспечивают баланс углерода между фотосинтезом и дыханием. |
These changes provide a balance of carbon between photosynthesis and respiration. |
За последние два десятилетия торговый баланс Армении был отрицательным, достигнув в августе 2003 года рекордного значения -33,98 млн. долл. |
For the last two decades, the Armenian trade balance has been negative, reaching the all-time high of –33.98 USD Million in August, 2003. |
Модель пластины предполагает, что колонна может быть разделена на определенное число секций, или пластин, и баланс массы может быть рассчитан для каждой отдельной пластины. |
The plate model assumes that the column can be divided into a certain number of sections, or plates and the mass balance can be calculated for each individual plate. |
Обучение юнизара проявляется в его утонченном выразительном стиле, артикулированном через игривую композицию и тонкую палитру. |
Yunizar's training reveals itself in his sophisticated expressive style, articulated through a playful composition and subtle palette. |
Роджер Эберт сравнил фильм с Форрестом Гампом, поставив ему идеальную оценку в четыре звезды, утверждая, что в фильме есть правильный баланс комедии и драмы. |
Giving the film a perfect four star score, Roger Ebert compared it to Forrest Gump, claiming that the film had a right balance of comedy and drama. |
Они продавали или, скорее, демонстрировали роскошные товары, что способствовало их утонченной атмосфере. |
They sold, or rather displayed, luxurious products, which contributed for their sophisticated atmospheres. |
Я надеюсь, что эта дискуссия получит хороший баланс с обеих сторон, и что обе стороны смогут честно рассмотреть претензии другой стороны. |
A spider may adapt the shape of its web to abnormal circumstances, suggesting that the web is not just built with a fixed template. |
В Западном полушарии будет восстановлен баланс сил, поскольку территориальные амбиции Соединенных Штатов будут ограничены. |
A balance of power would be restored in the Western Hemisphere as the United States' territorial ambitions would be restricted. |
Она рекомендует делать ежедневные записи и проверять баланс ежемесячно. |
She recommends daily entries and checking the balance monthly. |
Начиная с 1875 года баланс между казенной и дульной нагрузкой изменился. |
From 1875 onwards, the balance between breech- and muzzle-loading changed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «утонченный баланс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «утонченный баланс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: утонченный, баланс . Также, к фразе «утонченный баланс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.