Учиться и зарабатывать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Учиться и зарабатывать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
learn and earn
Translate
учиться и зарабатывать -

- учиться

глагол: learn, study, grind away

- и [частица]

союз: and

- зарабатывать [глагол]

глагол: earn, gain, pull in, make, get, pull down



Очки зарабатываются байдарочником, стоящим на каяке на его конце, переворачивающимся и вращающимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Points are earned by the kayaker standing the kayak on its end, flips, and spins.

Заработки беспризорных детей сильно колеблются, но обычно они зарабатывают только на пропитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earnings of street children fluctuate greatly, but they usually only make enough for subsistence.

Я любил учиться в школе, и мои впечатления от этого довольно приятны , и любимые предметы являются английскими и информатика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked to study at school and my impressions of it are rather pleasant and favorite subjects are English and informatics.

Учиться и стараться стать хоть сколько-нибудь приемлемым членом социального общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to learn and try to become at least a marginally acceptable member of society.

Не хочу я тратить деньги, которые моя дочь зарабатывает тяжким трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to waste money my daughter made with hard work.

Это было бы довольно жалкое зрелище, раз уж теперь мне приходится зарабатывать себе на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be a pretty poor show, if I was now obliged to make a living.

Поменяй работу и зарабатывай больше денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change jobs and make more money.

Нужно ходить в школу, делать домашние задания, а ещё - учиться играть на пианино и ходить на балет, только это уже никакое не развлечение. Нас заставляют это делать,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids have to go to lessons, to school, do homework and of course they take piano or ballet lessons, but they aren't fun anymore.

Скорее следует учиться чувствовать себя комфортно даже вне непрерывного потока действий и технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, our goal should be to feel comfortable away from the constant chatter of activity and technology.

Можно усердно учиться, иметь задатки будущего лидера или вы можете таранить своей головой на высокой скорости живот другого игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can study hard, you can be a good leader or you can ram your head at high rates of speed into another guy's stomach.

И я всерьёз хотел учиться на слесаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I been applying to locksmith schools.

Родители тебя отмазали, как и всех богатых хвастунов, которые зарабатывают деньги на американских ксенофобах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had your parents help you dodge the draft just like every other rich blowhard who makes a living off of American xenophobes.

Она не продажная и хорошо зарабатывает. Деньги для нее - тьфу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's well-paid and not out for money!

Поймите меня правильно, он это умел, но едва ли это достойный способ зарабатывать на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong, he was good at it, but it's hardly an honourable way to make a living.

Он использует нас только для того, чтобы делать карьеру и зарабатывать деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses us for advancement and moneymaking.

Мне бы давно надо переменить квартиру, иметь профессию, зарабатывать деньги. Но я всегда откладывала это. Хотелось пожить какое-то время так, как нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I determined I would live, awhile at any rate, as I liked.

Томас учиться шить и убрал куклы Джулии и дал ей грузовиков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made Thomas learn to sew and took away Julia's dolls and gave her trucks so she'd grow up tough.

В лётных школах, где никому не было интересно учиться взлетать или приземляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In flight schools where no one was interested in learning how to take off or land.

Я ведь там буду в интернате учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be in boarding school there next year.

Благодаря доброму поступку Хо Сана, его семья, наконец, начала зарабатывать на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to the good deed that Ho-Sang did, it seems like his family found a way to make a living.

Их бизнес только для зарабатывания денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in the business of making money.

Акс Капитал зарабатывает на жертвах 11 сентября!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axe Capital is profiting from the deaths of 9/11!

Но чем возможность садиться за буфетную стойку поможет чёрному мужчине, если он зарабатывает столько, что не может купить себе бургер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does it help a black man to be able to eat at a lunch counter if he doesn't earn enough to buy the burger?

Какой ужас, что мне придется еще целый год учиться в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I'm stuck at school for another year.

Так что когда они услышали, что я хочу зарабатывать на жизнь гонками, у них было на это своё мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when they heard I wanted to race cars for a living, They are a few things to say.

Сэм говорил, что зарабатывать следует честно, но теперь он жулит в бильярде как и его брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam used to insist on honest work, But now he hustles pool, like his brother.

Ты довольно хорошо зарабатываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making really good money.

Мы должны сосредоточиться на пациентах, и зарабатывать деньги тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to focus on patients,and we need to earn money.

Я собираюсь учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to study.

Мне нравилось учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I enjoyed learning.

Новая должность позволяла ему жить ближе к детям и предлагала вдвое большую зарплату, чем он зарабатывал в Федсеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new position allowed him to live closer to his children and offered twice the salary he earned at Fedsem.

На момент своего освобождения он зарабатывал 53 000 долларов в год, что, как отмечает Detroit Tribune, было самой высокой зарплатой профессионального баскетболиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his release he was making a reported $53,000 per year, which The Detroit Tribune noted was the highest salary made by a professional basketball player.

Выходец из бедной семьи, он зарабатывал себе на жизнь, работая на тростниковых полях, в доках и на железных дорогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming from a humble background, he earned a living as a laborer in the cane fields, docks, and railroads.

Рабам разрешалось зарабатывать деньги в свободное время, работая сапожниками, чистя одежду или продавая продукты, которые они выращивали на своих собственных участках земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slaves were allowed to earn money during their spare time by working as shoemakers, cleaning clothes, or selling the produce they grew on their own plots of land.

Если я не буду активно практиковать то, чему научился, но продолжу учиться на поверхности, даже если мои знания возрастут, они будут только поверхностными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I do not actively practice what I have learned, but continue to study on the surface, even though my knowledge is increasing, it is only superficial.

Одно исследование из MIT Technology Review оценивает, что 83% рабочих мест, которые зарабатывают менее $20 в час, находятся под угрозой автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study from the MIT Technology Review estimates that 83% of jobs that make less than $20 per hour are threatened by automation.

Джорджи позволяет стриптизершам Bada Bing перейти от танцев на шестах к работе в VIP-зале, где они зарабатывают не менее 500 долларов, но взимает с них 50 долларов и оральный секс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgie lets Bada Bing strippers change from dancing on the poles to working in the VIP room, where they make at least $500, but charges them $50 and oral sex.

В 1870 году Тесла переехал далеко на север, в Карловац, чтобы учиться в высшей реальной гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1870, Tesla moved far north to Karlovac to attend high school at the Higher Real Gymnasium.

Программы Executive degree в сфере недвижимости предлагают практикующим специалистам возможность учиться во время работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive degree programs in real estate offer practicing professionals the opportunity to learn while they are working.

Это глобальный голос библиотечной и информационной профессии, и его ежегодная конференция предоставляет возможность библиотекарям учиться друг у друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the global voice of the library and information profession, and its annual conference provides a venue for librarians to learn from one another.

Эпштейн зарабатывал миллионы, ведя финансовые дела Векснера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epstein made millions in fees by managing Wexner's financial affairs.

За доксимитет взрослые кардиологи зарабатывают в среднем $ 436 849 в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per doximity, adult cardiologists make an average of $436,849 in the United States.

Вдохновленный родителями, он начал учиться медитации, когда ему было 3 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspired by his parents, he started to learn to meditate when he was 3 years old.

В возрасте 15 лет Уоррен зарабатывал более 175 долларов ежемесячно, доставляя газеты Washington Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 15, Warren made more than $175 monthly delivering Washington Post newspapers.

Он зарабатывается после трех лет учебы, из которых не менее полутора лет по основному предмету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is earned after three years of studies, of which at least a year and a half in the major subject.

Если они хотят получить профессиональную лицензию, но не будут зарабатывать на жизнь вождением, им нужно будет только принять и пройти часть первую и часть третью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they want to get a vocational licence, but will not be driving for a living, they will only need to take and pass part one and part three.

Никаких объяснений не было дано, но оставалось впечатление, что незнакомец не станет зарабатывать деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reason was given, but the impression was left that The Stranger would not make money.

Позже, в 2008 году, Тола переехала в Лос-Анджелес, где продолжила учиться в средней школе Александра Гамильтона и Лос-Анджелесском музыкальном колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in 2008, Tola moved to Los Angeles where she went on to study at Alexander Hamilton High School and Los Angeles College of Music.

Сделка была увеличена с $ 175,000 - $ 200,000, которые дуэт зарабатывал за эпизод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was an increase from the $175,000–$200,000 the duo had been making per episode.

Недавние исследования подтверждают, что торговцы зарабатывали гораздо больше денег, чем шахтеры во время золотой лихорадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent scholarship confirms that merchants made far more money than miners during the Gold Rush.

Позже его отправили учиться в Харроускую школу, государственную школу в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He influenced the organosulfur chemistry by the synthesis of thioacetals and thioketals.

Несколько раз сквайры едва зарабатывали себе на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On several occasions, the Squires barely made payroll.

что Геттингенский университет больше не будет инвестировать в отрасли, которые зарабатывают деньги на угле, нефти или газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that the University of Göttingen will no longer invest in industries that make money with coal, oil or gas.

Если он начал учиться в университете в возрасте 17 лет, то его Год рождения может быть уже 1868.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he began university at age 17, his birth year could be as late as 1868.

Остальные 100 вакансий предоставляются студентам, которые не соответствуют требуемому стандарту, но все же хотят учиться в этой школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other 100 positions are provided to the students who do not meet the required standard, but still want to study at that school.

Однако Дженнингс убедил организаторов держать их открытыми, и туалет продолжал зарабатывать более 1000 фунтов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Jennings persuaded the organisers to keep them open, and the toilet went on to earn over £1000 a year.

В раннем подростковом возрасте он купил свою первую скрипку и начал учиться у своего отца и Денниса Макги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his early teens he bought his first fiddle and started learning from his father and Dennis McGee.

Он зарабатывал себе на жизнь нелегальной продажей неосмотрительным иммигрантам чужого имущества, часто являвшегося общественным достоянием Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made his living conducting illegal sales of property he did not own, often New York's public landmarks, to unwary immigrants.

После смерти индивидуума этот аватар мог оставаться статичным или продолжать учиться и развиваться автономно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of the individual, this avatar could remain static or continue to learn and develop autonomously.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «учиться и зарабатывать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «учиться и зарабатывать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: учиться, и, зарабатывать . Также, к фразе «учиться и зарабатывать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information