Фальсификация отчетности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: falsification, adulteration, forgery, sophistication
фальсификация результатов голосования - voter fraud
массовая фальсификация - mass falsification
намеренная фальсификация - deliberate falsification
фальсификация данных - falsification of data
фальсификация доказательств - falsification of evidence
фальсификация документов - forging of documents
фальсификация выборов - ballot box stuffing
фальсификация пищевых продуктов - food adulteration
Синонимы к фальсификация: фальсификация, подделка, искажение, фальсификат, подмешивание, подлог, подделывание, поддельная подпись, лжец, изощренность
Значение фальсификация: Подделанная вещь, выдаваемая за настоящую.
корпоративная отчетность - corporate reporting
отчетность о бюджетах - accounting for budgets
отчетность о бюджетах на оборону - accounting for defence budgets
отчетность о ходе работ - work progress reporting
отчетность по выявленным тенденциям - trend reporting
отчетность по операциям с грузом - cargo accounting
отчетность по отклонениям - variance reporting
обязательная отчетность - statutory reporting
полная отчетность - full reporting
формировать отчётность - prepare reporting
Синонимы к отчетность: документ, бухгалтерия, бухгалтерский учет
Значение отчетность: Оправдательные документы, содержащие отчёт о работе, о произведённых расходах.
Президентство Трампа началось с серии фальсификаций, созданных самим Трампом. |
Trump's presidency began with a series of falsehoods originated by Trump himself. |
Такая фальсификация кандидата может повлиять на результаты собеседования, когда он присутствует. |
Such applicant faking can influence interview outcomes when present. |
I'm not giving up on election rigging. |
|
Сэр, на нас сейчас и так висит проверочная комиссия, и я не думаю, что прямая отчётность перед вами поднимет работоспособность моей команды. |
Sir, we've already got management control up our asses. I need the best out of my team right now, and I don't think I'll get that if they have to report directly to you. |
Нужна отчётность собственников алгоритмов. |
We need to demand accountability for our algorithmic overlords. |
Участвовал в поджогах, и имеет приводы за воровство и фальсификацию. |
Did a stretch for commercial arson, and has some priors with HPD for grand larceny and forgery. |
В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами. |
As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004. |
В докладе УСВН признаются хорошие результаты, касающиеся отчетности по ИМДИС. |
The report from OIOS acknowledged good performance on IMDIS reporting. |
Они приветствовали также усилия ПРООН, направленные на улучшение транспарентности и отчетности. |
They also welcomed UNDP efforts to improve transparency and accountability. |
Входит ли в учебные программы для аудиторов предмет, посвященный углубленному изучению финансового учета и отчетности, включая следующие темы:. |
Do education programmes for auditors contain a component on financial accounting and reporting at an advanced level that includes the following? |
Ситуация тщательно отслеживается, и отставание было сокращено до масштабов, которые являются несущественными для целей составления финансовой отчетности. |
Progress was being monitored closely, and the backlog had now been reduced to levels considered non-material for the financial statements. |
В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540. |
In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540. |
Я фальсифицировал несколько погружений к затонувшим кораблям я признаю, что- но я понятия не имел, что. |
I've salted a few shipwrecks - I admit that - but I had no idea. |
Действующий президент России и новый лидер «Единой России» Дмитрий Медведев призвал расследовать сообщения о фальсификациях, однако ни к каким арестам пока эти расследования не привели. |
Russia's actual president and new United Russia leader Dmitry Medvedev called for an investigation into the allegations, but so far the investigations have not led to any arrests. |
Судя по тому, что вы описали, надо искать небольшую команду, минимум 3 человека: хакера, фальсификатора и программиста. |
From what you described, you should be looking for a pod, minimum 3 people- a hacker, a forger, an automotive computer expert. |
Так..меня раздражает, когда он, например, крадет у меня одеяло, и оставляет грязную посуду в раковине, и он фальсифицировал национальные выборы! |
That... that it really gets under my skin when he does things like... like steal the covers, and he leaves dirty dishes in the sink, and he rigs national elections! |
Таким образом я собираюсь фальсифицировать, его увольнение. |
So I am now going to fake fire him. |
Поэтому я взял его имя, фальсифицировал его записи, чтобы казалось, что он всё еще жив. |
That's why I took his name, falsified his records so it seemed he was still alive. |
Боишься, что тебя поймают на умышленной фальсификации улик? |
You worried about getting caught intentionally tainting evidence? |
Когда выйдет квартальная отчетность, любой с ноутбуком |
Once the quarterly filings come out, anybody with a laptop |
Тогда, может быть, есть что-то ещё вне этой фальсификации. |
So there may be something else beyond the fabrication. |
Твои люди, очевидно, изучают финансовую отчетность... и проверяют некоторых спонсоров. |
Your people are apparently pulling finance reports... and checking up on some of the contributors. |
Какие? Ну, Моссад никоим образом не признает своей причастности к подделке тех фотографий, без конкретных веских доказательств фальсификации данных. |
Well, there's no way Mossad is going to admit to anything underhanded in terms of those photographs, not without some concrete evidence that they falsified the intel. |
Исполнительные работники и парни с почты вряд ли являются наркобаронами фальсификата. |
Executive assistants and guys in the mail room probably aren't counterfeit drug lords. |
Отчётность профсоюза открыта для министерства юстиций... на основании постановления по делу о вымогательстве... |
IBS books are open to the Justice Department... under the terms of a federal racketeering case... |
Я попросила покапаться в твоей отчетности. |
I had someone check into your books. |
Как раз с точки зрения отчётности очень выгодно было сейчас его выписать с резким улучшением, а через пятьдесят сеансов этого не будет. |
As a matter of fact from the records' point of view it would be to her advantage to discharge him and make a note of 'marked improvement'. This would never apply after fifty sessions. |
Вы признаетесь по двум пунктам про подделку финансовой отчетности и соглашаетесь на пожизненный запрет на работу в союзе. |
You plead guilty to two counts of falsifying financial records and agree to a lifetime ban from the union. |
Вантика может и фальсифицировал свою смерть раньше но я не думаю, что он сделал это сейчас. |
Vantika may have faked death before but not now. |
Каким-то образом ты находишь человека, который может, ничего не зная о компании, распутать годы фальсификации бухгалтерии и при этом уйти оттуда живым. |
You somehow contact an individual capable of coming in cold, un-cooking years of books, and getting out alive. |
Большинство настаивает на ревизии отчетности. |
The majority want the privilege of examining the books. |
Ты проверила её финансовую отчетность? |
Did you check her financial records? |
Сам видел финансовую отчетность. Они еще не спятили, чтобы добровольно терять независимость. |
As you can see from their Financials, they'd be crazy even to think about it. |
You chose such a man to forge! |
|
Он трижды избирался президентом на выборах, которые проходили под пристальным вниманием за фальсификацию выборов. |
He was elected three times as President in elections that have been under scrutiny for electoral fraud. |
Харрис подал апелляцию на отклонение обвинительного заключения, когда было обнаружено, что прокурор округа Керн лжесвидетельствовал, представив фальсифицированное признание в качестве доказательства в суде. |
Harris appealed the dismissal of an indictment when it was discovered a Kern County prosecutor perjured in submitting a falsified confession as court evidence. |
Штрафы от этой схемы фальсификации торгов составили 45 миллионов евро после первоначального судебного решения, чрезмерного решения и восстановления первоначального вердикта. |
The fines from this bid rigging scheme amounted to €45 million following an initial court decision, an over-ruling, and a reinstatement of the initial verdict. |
Комиссия по аудиту и проверке правительства Южной Кореи позже выявила, что лицензирование регистра было основано на фальсифицированных документах. |
The South Korean government's Board of Audit and Inspection later revealed that the Register's licensing was based on falsified documents. |
Научное знание тесно связано с эмпирическими данными и может оставаться предметом фальсификации, если новые экспериментальные наблюдения несовместимы с тем, что было обнаружено. |
Scientific knowledge is closely tied to empirical findings, and can remain subject to falsification if new experimental observations are incompatible with what is found. |
Это привело его к нападкам на претензии как психоанализа, так и современного марксизма на научный статус на том основании, что их теории не поддаются фальсификации. |
This led him to attack the claims of both psychoanalysis and contemporary Marxism to scientific status, on the basis that their theories are not falsifiable. |
Профессиональная реставрация показывает картину, под которой Вергилий утверждает, что это работа знаменитого изобретателя 16-го века и фальсификатора Вокансона. |
Professional restoration reveals a painting underneath which Virgil claims is the work of famed 16th-century inventor and forger Vaucanson. |
Поппер утверждал, что если теория поддается фальсификации, то она является научной. |
Popper claimed that, if a theory is falsifiable, then it is scientific. |
Sudan Democracy First, зонтичная организация на севере, выдвинула то, что она назвала убедительными доказательствами фальсификаций со стороны Партии национального конгресса аль-Башира. |
Sudan Democracy First, an umbrella organisation in the north, put forward what it called strong evidence of rigging by al-Bashir's National Congress Party. |
В период с ноября 1996 по февраль 1997 года в Белграде были проведены новые акции протеста против того же правительства после предполагаемых фальсификаций на местных выборах. |
Further protests were held in Belgrade from November 1996 to February 1997 against the same government after alleged electoral fraud in local elections. |
Если люди хотят оспорить статью, это должно быть сделано в отдельном меморандуме, а не путем фальсификации чужого текста. |
If people want to dispute an article it should be done in a separate memorandum, not by adulterating someone else's writing. |
Показания очевидцев часто ненадежны, подвержены конфликтам или откровенной фальсификации. |
Eyewitness testimony is frequently unreliable, or subject to conflict or outright fabrication. |
Дуарте, по просьбе некоторых армейских офицеров, поддержал восстание в знак протеста против фальсификации выборов, но был схвачен, подвергнут пыткам и позже сослан. |
Duarte, at some army officers' request, supported a revolt to protest the election fraud, but was captured, tortured and later exiled. |
Я не могу найти никого с таким именем в интернете, кроме американского подростка на myspace... Я думаю, что этот факт - просто полная фальсификация. |
I can find nobody of that name on the internet except an American teenager on myspace... I think that 'fact' is just a total fabrication. |
CAN-SPAM делает проступком отправку спама с фальсифицированной информацией заголовка. |
CAN-SPAM makes it a misdemeanor to send spam with falsified header information. |
В налоговой отчетности по налогу на прибыль это уменьшение налогооблагаемого дохода, как признание определенных расходов, необходимых для получения дохода. |
In income tax statements, this is a reduction of taxable income, as a recognition of certain expenses required to produce the income. |
Несмотря на эти выводы, было отозвано менее половины фальсифицированных добавок. |
Despite these findings, fewer than half of the adulterated supplements were recalled. |
Оппозиция, однако, не удовлетворилась результатами выборов, осудив их как полные фальсификаций и фальсификаций. |
The opposition however, were not satisfied with the results, condemning them as full of sham and rigging. |
Выборы в 1979 и 1981 годах были безрезультатными и отмечались фальсификациями. |
Elections in 1979 and 1981 were inconclusive and marked by fraud. |
Это может быть вызвано недобросовестной фальсификацией продавцами, которые хотят придать напитку больше пинка, например, добавив аккумуляторную кислоту. |
This may be caused by unscrupulous adulteration by sellers who want to give the beverage more 'kick', for example, adding battery acid. |
Если оно предсказывает то, что на самом деле не происходит, то разве оно не фальсифицировано? |
If it predicts something that does not actually happen, has it not been falsified? |
Одним из аспектов является фальсифицируемым, другой аспект не является. |
One aspect is falsifiable, the other aspect is not. |
Согласно строгому чтению закона FD&C, любое количество грязи в пище сделало бы ее фальсифицированной. |
Under a strict reading of the FD&C Act, any amount of filth in a food would render it adulterated. |
У врачей также есть стимулы для фальсификации статистики, поскольку всплеск младенческой смертности будет стоить им работы. |
Doctors also have incentives to falsify statistics, as a spike in infant mortality will cost them their jobs. |
Две иллюстрированные грудные мышцы Майя неизвестного происхождения являются довольно очевидными фальсификациями. |
The two illustrated Mayan pectorals of unknown provenance are rather obvious falsifications. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фальсификация отчетности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фальсификация отчетности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фальсификация, отчетности . Также, к фразе «фальсификация отчетности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.