Философские труды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
философская система - philosophical system
античная философия - ancient philosophy
жизненно-философский - vital and philosophical
философия диалектического материализма - philosophy of dialectical materialism
духовная философия - spiritual philosophy
в соответствии с нашей философией - consistent with our philosophy
История и философия - history and philosophy
школа философии - school of philosophy
моя философия - my philosophy
философия о - philosophy about
великие труды - great work
дневные труды - day's work
избранные труды - selected works
многолетние труды - many years of work
многочисленные труды - numerous works
его собственные труды - his own writings
вознаграждать за все труды - repay all the toil
их труды - their labours
труды Королевского общества - proceedings of the Royal Society
философские труды - philosophical writings
Синонимы к труды: записки, протоколы
Значение труды: Целесообразная и общественно полезная деятельность человека, требующая умственного и физического напряжения.
Более мелкие периодические издания, такие как труды Американского философского общества, публиковались только тогда, когда имелось достаточно материала для завершения Тома. |
Smaller periodicals, such as Transactions of the American Philosophical Society, were only published when enough content was available to complete a volume. |
В это время он и Отто открыли для себя философские труды Артура Шопенгауэра. |
At this time he and Otto discovered the philosophical works of Arthur Schopenhauer. |
Его философские труды обычно считаются одними из самых трудных для понимания во всем западном каноне. |
His philosophical work is generally considered to be among the most difficult to understand in all of the western canon. |
По крайней мере, среди ашкеназских евреев существовала тенденция игнорировать его специфически философские труды и вместо этого делать упор на раввинские и галахические труды. |
At least amongst Ashkenazi Jews, there was a tendency to ignore his specifically philosophical writings and to stress instead the rabbinic and halakhic writings. |
Его труды в долгосрочной перспективе вдохновили философских и рабочих радикалов в Великобритании и Соединенных Штатах. |
His writings in the long term inspired philosophic and working-class radicals in Britain and United States. |
Его философские труды широко цитируются христианскими апологетами многих конфессий. |
His philosophical writings are widely cited by Christian apologists from many denominations. |
С 2004 по 2007 год он был ответственным редактором журнала философские труды Королевского общества Серии В. |
He was Executive Editor of the Philosophical Transactions of the Royal Society, Series B from 2004-2007. |
Эта работа была впоследствии опубликована в журнале философские труды Королевского общества. |
This work was subsequently published in the Philosophical Transactions of the Royal Society. |
Хотя он не имел никакого высшего образования в области философии, его философские труды вскоре стали высоко цениться. |
Though he had no advanced training in philosophy, his philosophical work soon became highly regarded. |
Его философские труды включают многочисленные комментарии к Аристотелю, за что он был известен на Западе как комментатор. |
His philosophical works include numerous commentaries on Aristotle, for which he was known in the West as The Commentator. |
Первые научные журналы, Journal des Sçavans, за которыми последовали философские труды, начали издаваться в 1665 году. |
The first scientific journals, Journal des Sçavans followed by the Philosophical Transactions, began publication in 1665. |
Философские труды Королевского общества. |
Philosophical Transactions of the Royal Society. |
В целом эти трактаты связывали его философские труды с исламскими религиозными идеями; например, загробная жизнь тела. |
In general these treatises linked his philosophical writings to Islamic religious ideas; for example, the body's afterlife. |
Он культивирует имидж обыкновенного человека, который не читает поэзию или философские труды за завтраком. |
He cultivates the image of a regular guy who doesn't read poetry or philosophy at breakfast. |
Труды Американского философского общества. |
Proceedings of the American Philosophical Society. |
Другие распространенные труды включают Исторические, философские труды, энциклопедии, сборники и книги по медицине и военному искусству. |
Other disseminated works include the Histories, philosophical works, encyclopedias, collections, and books on medicine and the art of war. |
Следующие пять лет он провел между Москвой и Германией, писал и переводил философские труды и помогал Струве. |
He spent the next five years between Moscow and Germany, writing and translating philosophical works and assisting Struve. |
Философские труды лисети в основном посвящены натурфилософии, которую он предпочитал называть “физиологией. |
Liceti's philosophical works mainly deal with natural philosophy, which he preferred to call “physiology. |
Первые научные труды знанецкого 1910-х годов носили скорее философский, чем социологический характер; начиная с 1920-х годов, его труды были в основном социологическими. |
Znaniecki's first academic works, of the 1910s, were more philosophical than sociological in nature; beginning in the 1920s, his works were primarily sociological. |
Несмотря на свои философские разногласия с ними, Рэнд решительно поддерживала труды обоих мужчин на протяжении всей своей карьеры, и оба они выражали восхищение ею. |
Despite her philosophical differences with them, Rand strongly endorsed the writings of both men throughout her career, and both of them expressed admiration for her. |
Это была бы философская позиция, и, вероятно, позиция меньшинства, по крайней мере среди математиков. |
That would be a philosophical position, and probably a minority position, at least among mathematicians. |
Так я могла задавать абстрактные, философские вопросы таким образом, чтобы дети не избегали ответа. |
This way, I could ask abstract, philosophical questions in a way that did not make them run off. |
Дорогая, это могло бы вызвать долгую философскую дискуссию - и какую! - но всё же совершенно ненужную. |
My dear, what a long philosophical discussion that would take, and how involved, and how -unnecessary. |
Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу. |
But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections. |
I'm not even gonna try to be philosophical about it. |
|
А потом можете продолжать свои философские дрязги. |
You can have your philosophical fight then. |
Знаете, что попросил Немо за свои труды? |
Know what this Nemo asked for his exploits? |
Позволь рассказать тебе немного о философском ручье. |
Let me tell you a little bit about philosopher's creek. |
Wednesdays I stroll under skies Thursdays I philosophize... |
|
Даже дворники - и те дивятся: барыня, говорят, ты молоденькая и с достатком, а такие труды на себя принимаешь! |
The house-porter would say to me wonderingly: Mistress, they say you are young and well-to-do, why do you work so hard? |
А где - философский гений? |
What about the philosophical genius? |
О доказательстве духа и силы, Богословские труды Лессинга, Chadwick p. 51-56. |
On The Proof of the Spirit and of Power, Lessing's Theological Writings, Chadwick p. 51-56. |
Выход нового негра, а также сочинения и философские идеи, изложенные Аленом Локком, были встречены широкой поддержкой. |
The release of The New Negro and the writing and philosophy laid out by Alain Locke were met with wide support. |
Однако его взгляды на религию, представленные в его философских трудах, могут показаться некоторым несогласными с доктринами как католицизма, так и кальвинизма. |
His views on religion presented in his works of philosophy, however, may strike some as discordant with the doctrines of both Catholicism and Calvinism. |
Несколько общих философских критических замечаний могут быть направлены на первую предпосылку аргументации - что божество-творец должно было создать вещи оптимально. |
Several generic philosophical criticisms can be directed towards the first premise of the argument – that a Creator deity would have designed things 'optimally'. |
Он полностью изучил труды святого Августина, которому он исповедовал великую преданность, а также труды других отцов Церкви и Святого Фомы. |
He made a complete study of the writings of St. Augustine, for whom he professed great devotion, as well as those of the other Fathers of the Church and St. Thomas. |
Среди других его работ - Веданта-Сурья, философский текст, Пандуранга Махатмья и Венкатеш Махатмья. |
His other works include Vedanta-surya, a philosophical text, Panduranga Mahatmya and Venkatesh Mahatmya. |
Солдат явно поддерживает военные усилия своим участием, как и налогоплательщики, даже если мы философски не согласны с их целями или методами. |
A soldier clearly supports the war effort by his participation, as do taxpayers, even when we disagree philosophically with its aims or methods. |
Со времен Макки велись серьезные философские споры о том, как лучше всего сформулировать парадокс всемогущества в формальной логике. |
There has been considerable philosophical dispute since Mackie, as to the best way to formulate the paradox of omnipotence in formal logic. |
Труды отцов Церкви и другие древние источники публиковались в лучших изданиях, а вспомогательные науки истории были хорошо развиты. |
The writings of the Fathers of the Church and other ancient sources were published in better editions, and the auxiliary sciences of history were well cultivated. |
Рабиндранат Тагор предложил изучить труды Вивекананды, чтобы узнать больше об Индии. |
Rabindranath Tagore suggested to study Vivekananda's works to learn about India. |
Хотя многие древние писатели ссылаются на труды Зенона, ни одно из его произведений не сохранилось в первозданном виде. |
Although many ancient writers refer to the writings of Zeno, none of his works survive intact. |
Его труды в этот период отражают его страсть к гражданской и общественной деятельности. |
His writings during this period reflect his passion for civic and social engagement. |
Философский интерес к природе или мистическим коннотациям натурализма также мог способствовать возникновению пейзажной живописи. |
Philosophical interest in nature, or in mystical connotations of naturalism, could also have contributed to the rise of landscape painting. |
В этих Упанишадах нет того, что можно было бы назвать философской системой. |
There is not what could be called a philosophical system in these Upanishads. |
Как таковой, он первоначально рассматривался для первого фильма в серии фильмов о Гарри Поттере, Гарри Поттере и философском камне. |
As such, he was originally considered for the first movie in the Harry Potter film series, Harry Potter and the Philosopher's Stone. |
Они избегают слабых мест, выявленных в работах Евклида, чьи труды в то время все еще использовались в качестве учебников. |
They avoid weaknesses identified in those of Euclid, whose works at the time were still used textbook-fashion. |
Sufferings beget glory and labours lead to peace. |
|
Методы управления стрессом будут варьироваться в зависимости от философской парадигмы. |
Techniques of stress management will vary according to the philosophical paradigm. |
Ее труды описывали преимущества социальных иерархий, утверждая, что каждый класс должен оставаться в своем Богом данном положении. |
Marcello becomes enraged, telling her that he cannot live with her smothering, maternal love. |
Его труды являются одними из самых популярных подборок в специальных коллекциях Мичиганского университета. |
His writings are among the most popular selections in the University of Michigan's special collections. |
Его письменные труды включают глоссарий племен и каст Пенджаба и Северо-Западной пограничной провинции. |
His written works include A Glossary of the Tribes and Castes of the Punjab and North-West Frontier Province. |
Другие его труды по истории религии также получили высокую оценку. |
His other works on religious history have also been highly praised. |
Трансмодернизм находится под влиянием многих философских течений. |
Transmodernism is influenced by many philosophical movements. |
На него сильно повлияли труды юристов из Оксфорда и Кембриджа. |
It has been heavily influenced by the writings of jurists from Oxford and Cambridge. |
Карвака, еще одна атеистическая традиция в индуизме, была материалистической школой философского скептицизма. |
He also delivered clothes and money to refugees from the Nazis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «философские труды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «философские труды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: философские, труды . Также, к фразе «философские труды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.