Художественная программа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мурманский областной художественный музей - Murmansk Regional Art Museum
томский художественный музей - Tomsk Art Museum
художественный директор - artistic director
художественный текст - artistic text
художественный проект - arts project
Художественный музей Остин-Лагуна Глория - austin museum of art-laguna gloria
претендующий на тонкий художественный вкус - claiming the fine artistic taste
живописец (художественный журнал) - painter (art magazine)
новый художественный руководитель - new artistic director
художественный экспонат - object of art
Синонимы к художественный: художественный, искусный, умелый, артистический, эстетический, одаренный
Значение художественный: Относящийся к искусству, к деятельности в области искусства.
имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue
программа строительства - building programme
программа по борьбе с заболеваниями - disease control programme
программа по контролю над наркотическими средствами - drugs control programme
подготовительная программа - preparatory program
программа переноса - hyphenation routine
эталонная тестовая программа - benchmark program
программа помощи - aid package
программа конференции - call for participation
лунная программа китая - Chinese Lunar Exploration Program
грандиозная программа - an ambitious program
Синонимы к программа: посылка, отправление, перевод, партия, передача, программа, план, программка, навык, опыт
Значение программа: План деятельности, работ и т. п..
Но сегодняшний вечер посвящен не только Ятагану, внизу и вокруг вы найдете оригинальные творения, созданные молодыми нарушителями в рамках нашей лицензированной художественной программы. |
But tonight isn't just about The Scimitar, downstairs and all around us you'll find original artwork created by young offenders under our artistic licence scheme. |
Художественное плавание регулируется на международном уровне FINA и является частью программы летних Олимпийских игр с 1984 года. |
Artistic swimming is governed internationally by FINA, and has been part of the Summer Olympics programme since 1984. |
Музыкальный ассистент объясняет достижения в области музыкальных исследований и переводит художественные идеи на языки программирования. |
The musical assistant explains developments in musical research and translates artistic ideas into programming languages. |
В 1974 году директор программы WBAI Марни Мюллер попросила Чарльза Руаса стать директором отдела художественного программирования. |
In 1974, WBAI program director Marnie Mueller asked Charles Ruas to become director of arts programming. |
Они также знакомят с новыми литературными произведениями и программами литературных и художественных конкурсов по привлечению народных масс к участию в культурной жизни. |
They also introduce new literary works and the programmes for literary and artistic prizes to help participation of the masses in cultural life. |
WRNY был продан авиационному радио, которое поддерживало канал неполный рабочий день для трансляции авиационных сводок погоды и связанных с ними художественных программ. |
WRNY was sold to Aviation Radio, who maintained the channel part-time to broadcast aviation weather reports and related feature programs. |
Дон Хопкинс - программист-хакер, известный своими художественными клеточными автоматами. |
Don Hopkins is a software hacker artist well known for his artistic cellular automata. |
В 1974 году директор программы WBAI Марни Мюллер попросила Чарльза Руаса стать директором отдела художественного программирования. |
In 1974, WBAI program director Marnie Mueller asked Charles Ruas to become director of arts programming. |
для выставки на Южном берегу был сделан акцент на музыке и поэзии, но был отклонен на том основании, что он был слишком политически пристрастен для художественной программы. |
focussed on music and poetry was made for The South Bank Show but was rejected on the grounds that it was too politically partial for an arts programme. |
Похоже, это была художественная статья/информационно-развлекательная программа, замаскированная под награду. |
Sounds like that was a feature article/infotainment masked as an award. |
В начале процесса проектирования магистрали была начата временная художественная программа, и было отобрано более 50 предложений. |
At the beginning of the highway design process, a temporary arts program was initiated, and over 50 proposals were selected. |
В более поздние годы колледж был наиболее известен своей сильной художественной программой. |
In its later years, the college was best known for its strong art program. |
Он широко известен как одна из ведущих мировых драматических, музыкальных и танцевальных школ, с некоторыми из самых престижных художественных программ. |
It is widely regarded as one of the world's leading drama, music and dance schools, with some of the most prestigious arts programs. |
В настоящее время Сомерсет-Хаус проводит программу художественных выставок, опираясь на различные источники. |
Somerset House now puts on a programme of art exhibitions, drawing on various sources. |
В 1998 году Гуревич основал внеклассную художественную программу Искусство на Гудзоне. |
In 1998, Gurevich founded an after-school art program called Arts on the Hudson. |
В программе приняли участие пять дизайнеров, каждый из которых одолжил свои художественные таланты, чтобы настроить пять различных транспортных средств. |
The program involved five designers, each lending their artistic talents to customize five different vehicles. |
Программная музыка или программная музыка - это разновидность инструментальной художественной музыки, которая пытается музыкально передать внемузыкальное повествование. |
Program music or programme music is a type of instrumental art music that attempts to render an extra-musical narrative musically. |
В художественных программах нового курса особое внимание уделялось регионализму, соцреализму, классовым конфликтам, пролетарским интерпретациям и участию аудитории. |
The New Deal arts programs emphasized regionalism, social realism, class conflict, proletarian interpretations and audience participation. |
Динозавры, изображенные в книгах, фильмах, телевизионных программах, художественных произведениях и других средствах массовой информации, использовались как для образования, так и для развлечений. |
The dinosaurs featured in books, films, television programs, artwork, and other media have been used for both education and entertainment. |
Он написал серию статей о валлийских нонконформистских часовнях, выпустил статьи об английской типографии и сделал художественные программы для Би-би-си. |
He drew a series on Welsh nonconformist chapels, produced articles on English typography and made arts programmes for the BBC. |
Некоторые из наиболее известных критических статей трансгуманистической программы - романы и художественные фильмы. |
Some of the most widely known critiques of the transhumanist program are novels and fictional films. |
Я применила биометрический алгоритм программы распознавания и таким образом, казалось бы случайные художественные формы ее... |
I applied a biometric algorithm recognition program So the seemingly random artistic patterns of her... |
Международная выставка и художественная программа бенинской биеннале 2012 года курируются Абдаллой Каррумом и кураторской делегацией. |
The international exhibition and artistic program of the 2012 Biennale Benin are curated by Abdellah Karroum and the Curatorial Delegation. |
владел более чем 100 000 часами программирования, включая 8600 художественных фильмов и 5000 телевизионных программ, включающих десятки тысяч отдельных эпизодов. |
owned more than 100,000 hours of programming, including 8,600 feature films and 5,000 television programs comprising tens of thousands of individual episodes. |
Ежегодная программа поддержки небольших культурно-художественных инициатив в Украине инициирована Международным благотворительным фондом «Украина 3000» в 2008 году. |
An annual program to support mall cultural and artistic initiatives in Ukraine was initiated by the Ukraine 3000 International Charitable Foundation. |
Когда придет время масштабировать работу, мы будем сотрудничать с художественными школами и включим это в программу продвинутых классов. |
When it comes time to scale up the work we'll be partnering with art schools and getting this into the curriculum of advanced classes. |
Королевская консерватория-это некоммерческая организация, предлагающая широкий спектр художественных программ. |
The Royal Conservatory is a not-for-profit organization offering a wide range of arts programs. |
Она работала с музеями Колорадо, историческими обществами, церквями и художественными галереями, а также поставляла программы в 2014 году. |
It worked with Colorado museums, historical societies, churches and art galleries, and supplied programming in 2014. |
Существует множество цифровых художественных программ и устройств. |
There are many digital art programs and devices. |
Романтическая ирония - это одновременно и философская концепция мироздания, и художественная программа. |
Romantic irony is both a philosophical conception of the universe and an artistic program. |
Учебная программа школы могла быть ориентирована на художественное образование, где он заинтересовался актерской профессией. |
The school's curriculum could focus on art education, where he became interested in acting profession. |
В городе было снято много крупных художественных фильмов и телевизионных программ. |
Many major feature films and television programs have been filmed in the city. |
Большинство современных общественных музеев и программ художественного образования для детей в школах можно проследить до этого импульса иметь искусство доступным для всех. |
Most modern public museums and art education programs for children in schools can be traced back to this impulse to have art available to everyone. |
В 2014 году город продемонстрировал свою образовательную, литературную, художественную и театральную культуру в рамках программы Русский Год культуры. |
In 2014, the city showcased its education, literary, art, and theatre culture through the Russian Year of Culture Programme. |
В следующем году МакКинли был принят на работу в художественную галерею Онтарио, где с 1993 по 1996 год работал координатором семейных программ. |
The following year, McKinley was hired at the Art Gallery of Ontario, serving from 1993 to 1996 as Coordinator of Family Programs. |
В 1995 году Стрейзанд выступал в Гарвардской школе Правительства Джона Ф. Кеннеди о роли художника как гражданина, в поддержке художественных программ и финансировании. |
In 1995 Streisand spoke at Harvard's John F. Kennedy School of Government about the role of the artist as citizen, in support of arts programs and funding. |
17 июля 2007 года в программе PBS News Hour с Джимом Лерером был показан профиль Барышникова и его художественного центра. |
On July 17, 2007, the PBS News Hour with Jim Lehrer featured a profile of Baryshnikov and his Arts Center. |
Кандидаты на научные / инженерные или художественные/гуманитарные программы обычно берут от одного до трех человек из соответствующей категории. |
Applicants to science/engineering or art/humanities programs typically take one to three from the respective category. |
Программа изначально имела журнальный формат и включала в себя художественные особенности. |
The programme originally had a magazine format and included arts features. |
Тернер покинул программу в 2002 году, сославшись на художественные различия. |
Turner left the program in 2002, citing artistic differences. |
Он также был номинирован на Международную премию Эмми, а также на премию BAFTA, премию Хью Уэлдона за лучшую художественную программу, одну из телевизионных премий Британской академии. |
It was also nominated for an International Emmy as well as a BAFTA, the Huw Wheldon Award for the Best Arts Programme, one of the British Academy Television Awards. |
Программа, которая финансировала более 200 произведений публичного искусства, находится в ведении Филадельфийского управления искусств и культуры, городского художественного агентства. |
The program, which has funded more than 200 pieces of public art, is administered by the Philadelphia Office of Arts and Culture, the city's art agency. |
Некоторые программы больше подходят для художественной работы, в то время как другие лучше подходят для технических чертежей. |
Some programs are more suitable for artistic work while others are better for technical drawings. |
Еще одним прекрасным местом для проведения художественных программ была аркосолия. |
Another excellent place for artistic programs were the arcosolia. |
В настоящее время кампус является домом для модных и дизайнерских программ КПУ, а также многих художественных и бизнес-курсов. |
The campus is currently home to KPU's Fashion and Design programs, as well as many art and business courses, among others. |
Популярные аниме-франшизы иногда включают полнометражные художественные фильмы, а некоторые из них были адаптированы для живых фильмов и телевизионных программ. |
Popular anime franchises sometimes include full-length feature films, and some have been adapted into live-action films and television programs. |
Тайные ходы используются как элемент сюжета или как часть декораций в мифологических историях, художественной литературе, а также в телевизионных программах или фильмах. |
Secret passages are used as a plot element or as part of the setting in mythological stories, fiction, and in television programs or films. |
В 2006 году Цукерман начал свое участие в программе художественного наставничества Rolex. |
In 2006 Zukerman began his involvement in the Rolex Artistic Mentorship programme. |
Легкая атлетика, плавание, фехтование и художественная гимнастика-единственные Летние виды спорта, которые никогда не отсутствовали в олимпийской программе. |
Athletics, swimming, fencing, and artistic gymnastics are the only summer sports that have never been absent from the Olympic programme. |
Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ. |
It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming. |
Была с удовлетворением отмечена переориентация этих программ на долгосрочную деятельность по созданию потенциала. |
The shift of those programmes towards long-term capacity-building was welcomed. |
Гобелен Пастух - в фонд художественных ценностей. Гобелен Пастушка - в клуб водников. Ковры обюссон, текинские и хоросан -в Наркомвнешторг. |
The Shepherd Boy tapestry went to the art treasure collection; the Shepherd Girl tapestry to the water-transport club; the Aubusson, Tekke and Khorassan carpets to the Ministry of Foreign Trade. |
Департамент общественной дипломатии считает, что если мы получим разрешение популярных американских программ, мы сможем противопоставить их в эфире российским телешоу. |
Public Diplomacy thinks that if we could license a popular American program, we could air it opposite the Russian game shows. |
Там полно богатых желторотых художников. И все они, в конечном итоге, будут работать в художественных магазинах |
That place is full of rich kid painters and they're all gonna end up working at art stores anyway. |
Is that an example of your artwork? |
|
Простите, я не хочу любопытствовать, но это ведь художественное произведение? |
I'm sorry, I don't mean to pry, but this is a piece of fiction, is it not? |
Многие режиссеры успешно готовились к созданию художественных фильмов, работая на телевидении. |
Many directors successfully prepared for making feature films by working in television. |
Некоторые художественные произведения могут включать в себя и нехудожественные элементы. |
Some fiction may include nonfictional elements. |
Позже, в 2009 году, Обложка альбома Two Suns была номинирована на лучший художественный винил. |
Later in 2009, the cover artwork for Two Suns was nominated for Best Art Vinyl. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «художественная программа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «художественная программа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: художественная, программа . Также, к фразе «художественная программа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.