Ценообразование на основе предельных затрат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ценообразование на основе предельных затрат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
marginal cost pricing
Translate
ценообразование на основе предельных затрат -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- основа [имя существительное]

имя существительное: warp, basis, foundation, groundwork, base, stem, root, theme, framework, ground

- предельный

имя прилагательное: marginal, ultimate, utmost, uttermost, critical, overall, supreme, outside, critic

- затрата

expenditure



Это означает, что для того, чтобы предельное ценообразование было эффективным сдерживающим фактором для входа, угроза должна каким-то образом стать достоверной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that for limit pricing to be an effective deterrent to entry, the threat must in some way be made credible.

Различные методы ценообразования - например, установление нормы прибыли, предельных цен и лимитов доходов - могут применяться в сфере услуг энергетики с различными политическими последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different pricing methods - i.e. rate of return, price cap and revenue cap - could be applied in energy services with different policy implications.

Лучшие лучники гильдии начали их доставать уже на предельной дальности полета стрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The better Guild bowmen began taking them at extreme range.

Давайте внесем предельную ясность: не существует панацеи в том, что касается реформирования Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us be quite clear: there is no panacea for reforming the Security Council.

В самом деле резолюция 1495 предельно ясна и не нуждается в разъяснении, а тем более толковании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolution 1495 is indeed crystal clear and does not need to be explained and much less interpreted.

Но я предельно серьёзен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm being dead serious.

Для высшего и первого сортов калибровка по предельным значениям величины или по одному предельному значению величины является обязательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sizing or screening is mandatory for Extra Class and Class I.

Что касается положения в области обеспечения жильем, то в рассматриваемом докладе, в котором данная проблема изложена предельно откровенно, содержится информация, свидетельствующая о весьма неблагоприятной картине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to housing, the report under consideration had described the situation with exemplary honesty, painting a rather gloomy picture.

Наконец, оратор спрашивает, как применяется предельный срок, который чрезвычайно короток, для объявления кого-либо лицом, уклоняющимся от военной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he asked how the deadline, which was extremely short, for declaring oneself a conscientious objector was implemented.

Если натуральные логарифмы величин измерения в данной партии равны х1, х2..., хi, а L - это натуральный логарифм предельного значения для данного загрязняющего вещества, то используются следующие формулы:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the natural logarithms of the measurements in the series are x1,x2, xi and L is the natural logarithm of the limit value for the pollutant, then define:.

Отдельное предельное значение установлено для выбросов Hg с аглоленты, образующихся при агломерации чугуна и марганцевой руды, а также в ходе производства хлора путем электролиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate emission limit is laid down for Hg from agglomeration belts for the sintering of iron and manganese ores, and for chlorine production by electrolysis.

Предельные значения концентраций НМЛОС в выбросах, образующихся при хранении и распределении бензина, за исключением загрузки морских судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limit values for VOC emissions released from the storage and distribution of petrol, excluding the loading of seagoing ships.

Высокая скорость ракеты «БраМос», характеристики малозаметности, а также способность лететь на предельно малых высотах позволяют ей уходить от систем ПРО противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brahmos uses its high speed, stealthy design, and sea-skimming capability to evade enemy air defenses.

Мне было предельно ясно, что он занимался со мной сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obvious to me that he had had sex with me.

Сергееву происходящее в его стране предельно понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Sergeyev, it's obvious what's being done to his country.

Рекомендуется задать наибольший предельный размер сообщения не выше 30 МБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recommended that you set the maximum message size limit to no more than 30 MB.

Он семейный человек, и вынужден соблюдать предельную осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's quite the family man, demands the utmost discretion.

Сожалею, но предельная нагрузка на аппарат - 160 килограммов, а вы не вписываетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry but the weight limit on the table is 350 so... you won't fit.

Я буду предельно осторожен, ведь любой неверный шаг... - на этом письмо обрывается, однако его авторство не вызывает сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must be very circumspect. A false step-' Here, my friends, the letter breaks off. Doubtless the writer was interrupted; but there can be no question as to his identity.

Галлюцинации, травма, предельный стресс... Прямо словарное определение ограниченной дееспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallucinations, trauma, extreme duress- this is the textbook definition of diminished capacity.

Она взяла кусок голубой ленточки с туалетного столика миссис Джонс, перекинула его через плечо и с предельно глупым видом любовалась на себя в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had taken a piece of blue ribbon from Mrs. Jones's dressing-table, and was holding it against her shoulder and admiring herself in the glass in a very foolish manner.

Машина уходила на предельной скорости, исчезала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car rushed on, fading at top speed.

Самое смешное, что до сегодняшнего дня мои обязанности были мне предельно понятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funny thing is, up until now my job has been pretty straightforward.

Цель президента предельно ясна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President's timing seems almost callow in its transparency.

Я просто хочу быть предельно откровенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to be crystal clear.

Перед девушкой с предельной ясностью открылось то, что вознамерился совершить камерарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sensed now without a doubt what the camerlegno's intentions were.

Предельно хорошая новость, которая означает, что я сойду... всего лишь за предельно скучного человека, как и вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely good news because it means I must be coming across just as an absolutely boring human being like you.

Позиция британского правительства в отношении террористических атак предельно ясна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of the British government on terrorist acts is very clear.

Как бы там ни было, вы не глупы, более того, вы адвокат, и знаете, что адвокат Дилана Готье будет настаивать на том, что вы были предельно осторожны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you're not stupid, better than that, you're a lawyer, you know that Dylan Gautier's lawyer will argue that you were probably extremely careful.

Вношу предельную ясность: нам путь туда заказан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to make it absolutely clear, there's no way we're gonna do that.

— Он же сказал это предельно ясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, he made it perfectly clear.

Твои мотивы мне предельно ясны, Уилл

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're making yourself perfectly clear, Will.

Вы выразились предельно ясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made yourself perfectly clear.

И смерть, безусловно, является предельным чужеродным опытом-единственным истинным отчуждением, переживаемым повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And death is certainly the ultimate alien experience — the one true “alienation” experienced universally.

Простая матрица часто используется для преобразования этих входных данных в уровень риска, обычно выражаемый как неприемлемый, предельный или приемлемый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple matrix is often used to transform these inputs into a level of risk, generally expressed as unacceptable, marginal or acceptable.

Современное обозначение размещения стрелки ниже предельного символа связано с Харди в его книге курс чистой математики в 1908 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern notation of placing the arrow below the limit symbol is due to Hardy in his book A Course of Pure Mathematics in 1908.

Более предельные рабочие характеристики и типы масштаба обычно не выигрывают от более тяжелых, блестящих поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More marginal performance and scale types generally do not benefit from heavier, shinier surfaces.

В результате фотографии, сделанные с предельно близкого расстояния, имеют пропорционально меньшую глубину резкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, photos taken at extremely close range have a proportionally much smaller depth of field.

Предельные значения в других странах приведены в таблице в статье Критерии качества окружающего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For limits in other countries see the table in the Ambient air quality criteria article.

Его дальнобойная 120-мм пушка предназначалась для поражения танков противника на предельных расстояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its long-ranged 120 mm cannon was designed to hit enemy tanks at extreme distances.

У него было множество причин для отрицания возможности ситуаций, определяющих соответствующие данные,” предельных компонентов, определяющих свойства видов и причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had multiple reasons for denying the possibility of situations determining relevant data, “ultimate components” defining properties of kinds and causes.

Это непрямой процесс, требующий предельной осторожности на каждом этапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an indirect process and requires the utmost care at every stage.

Каждая фирма будет производить там, где Р = предельные издержки,а прибыль будет нулевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each firm will produce where P = marginal costs and there will be zero profits.

В более общем смысле центральная предельная теорема - это любая из множества теорем слабой сходимости в теории вероятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In more general usage, a central limit theorem is any of a set of weak-convergence theorems in probability theory.

Эта мультипликативная версия центральной предельной теоремы иногда называется законом Гибрата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This multiplicative version of the central limit theorem is sometimes called Gibrat's law.

Связанные с этим затраты называются затратами на борьбу с выбросами, или предельными затратами на борьбу с выбросами, если они измеряются каждой дополнительной единицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The associated costs of doing this are called abatement costs, or marginal abatement costs if measured by each additional unit.

Подкуп налоговых чиновников может уменьшить налоговые платежи фирмы, если предельная ставка взятки ниже официальной предельной налоговой ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bribing tax officials can reduce tax payments of the firm if the marginal bribe rate is below the official marginal tax rate.

В 2004 году Европейский Союз установил предельное содержание кадмия в электронике в размере 0,01%, за некоторыми исключениями, и снизил предельное содержание кадмия до 0,002%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union put a limit on cadmium in electronics in 2004 of 0.01%, with some exceptions, and reduced the limit on cadmium content to 0.002%.

Эти богатства позволили Помпеям расцвести и расшириться до своих предельных пределов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These riches enabled Pompeii to bloom and expand to its ultimate limits.

Поскольку он имел самое высокое предельное число Маха из всех самолетов в то время, для участия в этих испытаниях был выбран Spitfire XI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it had the highest limiting Mach number of any aircraft at that time, a Spitfire XI was chosen to take part in these trials.

Большое значение в теории предельных издержек имеет различие между предельными частными и социальными издержками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of great importance in the theory of marginal cost is the distinction between the marginal private and social costs.

Предельная цена-это цена, установленная монополистом для того, чтобы препятствовать экономическому выходу на рынок, и во многих странах она является незаконной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A limit price is the price set by a monopolist to discourage economic entry into a market, and is illegal in many countries.

Fusion увеличивает предельный уровень получателя на уровень потребляемого товара или символа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fusion increases the level cap of the beneficiary by the level of the consumed item or character.

Эта корректировка приведет к смещению их предельных издержек влево, что приведет к смещению кривой рыночного предложения внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This adjustment will cause their marginal cost to shift to the left causing the market supply curve to shift inward.

Подробное изложение Гвинет Дэниэл этих и других моментов можно увидеть в предельной ясности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwyneth Daniel's detailed exposition of these and other points can be seen in Utmost Extrication.

Не было согласовано ни одного предельного числа, для которого болезнь считалась бы редкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No single cut-off number has been agreed upon for which a disease is considered rare.

Потребители не хотели оплачивать дополнительные расходы и пространство, необходимые для предельных улучшений реализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers did not want to pay the additional costs and space required for the marginal improvements in realism.

Популярный подход к анализу устойчивости основан на принципах, относящихся к концепции предельного равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important theorists within it include Alfredo Maria Bonanno and Wolfi Landstreicher.

В целом, максимальная предельная налоговая ставка была повышена с 31% до 40% при администрации Клинтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, the top marginal tax rate was raised from 31% to 40% under the Clinton administration.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ценообразование на основе предельных затрат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ценообразование на основе предельных затрат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ценообразование, на, основе, предельных, затрат . Также, к фразе «ценообразование на основе предельных затрат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information