Нравственная основа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нравственная основа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moral foundation
Translate
нравственная основа -

- нравственный

имя прилагательное: moral, ethical, ethic, honest, healthy

- основа [имя существительное]

имя существительное: warp, basis, foundation, groundwork, base, stem, root, theme, framework, ground



Какая прекрасная эстетическая основа нравственности, Дориан!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very charming artistic basis for ethics, Dorian!

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

Но прецедент (судебный - основа общего права) будет установлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a precedent will be set.

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

Это основа нашей социальной жизни и нашей культуры, и она действительно влияет на то, как мы живём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the foundation for our social life and for our culture, and it really matters to the way that we live.

Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах и соблюдении основного принципа главенства человеческой личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve those lofty objectives, sport nevertheless needs to discover its deepest ethos and comply with the basic principle of the primacy of the human person.

Колониальный режим сохраняется с помощью избирательных ухищрений, противоречащих любым этическим и нравственным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial regime was maintained with the help of electoral devices that were contrary to all ethical and moral standards.

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

Какова правовая основа увязки обследований цен с определением места службы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the legal basis for linking price surveys to the definition of the duty station?

Вы можете взять синюю таблетку, и остаться в своём уютном забытье, или вы можете взять красную таблетку, узнать кое-что новое о нравственной психологии и выйти из нравственной матрицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can either take the blue pill and stick to your comforting delusions, or you can take the red pill, learn some moral psychology and step outside the moral matrix.

И при этом лишь менее 4 тысяч из них являются сотрудниками Госдепартамента или государственными чиновниками — это профессиональная основа агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just fewer than 4,000 of these, however, are Foreign Service officers or civil servants — the professional core of the agency.

К счастью, миру не придется ждать когда его спасут нравственные уговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, the world will not have to wait for moral suasion to carry the day.

Погруженный в эти мечтания, он шел по улице, забыв о том, что существуют такие понятия, как гражданский долг и общественная нравственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He strolled up the street thinking, but with no more idea of the importance of his civic duties and the nature of the social ethics against which he was offending than if they had never existed.

Пойми: полнейшая нравственная уверенность и ни одного положительного доказательства, - ни одного, как я ни бился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understand, I had a complete moral conviction, but not a single positive proof, not a single one, in spite of all my efforts.

Пока, я могу только повторять это, мое нравственное чувство помрачилось, мои душевные способности потеряли свое равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the time being-I can only repeat it, my moral sense was obscured, my mental faculties were thrown completely off their balance.

Какой серьезный и нравственный взгляд на вещи! - со злобной насмешкой подумал Лихонин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a serious and moral view of things! reflected Lichonin with a malicious sneer.

Священник, который был не только человек строгих нравственных правил, но и непримиримый враг всякой распущенности, воспылал гневом при этом сообщении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parson, who was not only strictly chaste in his own person, but a great enemy to the opposite vice in all others, fired at this information.

Друзья мои, Повышение Американской Нравственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends, the elevation of American morals.

Это как небольшая нравственно-оправдывающая инъекция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a morally-justification little injection!

Человеческое сознание не способно воспринимать нравственный хаос: подобный возмутительный исход был просто немыслим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human mind has at no period accepted a moral chaos; and so preposterous a result was not strictly conceivable.

Основа это приманка, которая приманивает других животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle is a lure. That lures other animals.

Ниггер, это основа всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nigger, it's the principle of the thing.

Тогда спрошу снова. Какова нравственная цель соразмерного ответа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I ask again, what's the virtue of a proportional response?

Я вспомнил сейчас, что не выполнил вчера одного своего нравственного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember a duty unfulfilled yesterday.

Он заинтересовался вопросами чрезвычайной важности: социальной проблемой, распространением нравственности среди неимущих классов, рыбоводством, каучуком, железными дорогами и пр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He busied himself with great questions: the social problem, moralisation of the poorer classes, pisciculture, caoutchouc, railways, etc.

Иногда Ватсон представляет определенные... нравственные ориентиры, и они могут стать препятстием к развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times, Watson presents certain... moral guidelines, and they can be an impediment to progress.

Ложь - основа нормальных крепких отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Untruthfulness is the basis of a good, strong relationship.

Невыгодно потому, то пьяный человек ничем не защищен от нравственных потрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not in my interest to lay you open to mental shocks.

это основа их общественных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's a major public relations effort.

Человек как индивид не сделал нравственного прогресса за последние десять тысяч лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, the individual, has made no moral progress in the past ten thousand years.

Это всего лишь основа нашего языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT'S ONLY THE BUILDING BLOCK OF OUR LANGUAGE.

Другими словами, понятие нравственности для вас пустой звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, moral ideas have no weight with you.

Венеция не считается городом с высокой нравственностью, но там у него были верные друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice was a city not very high morals and lived there his faithful friend.

Нравственное колебание, решающее участь сражений, очевидно, разрешалось в пользу страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moral hesitation which decided the fate of battles was evidently culminating in a panic.

Это была бы, так сказать, картина духовной, нравственной, внутренней русской жизни за целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be, so to say, a presentation of the spiritual, moral, inner life of Russia for a whole year.

А наука и не должна создавать нравственных ценностей, - объяснил Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's not the duty of science to create ethical values,' explained Vadim.

Что вы скажете если мы продолжим нравственные дебаты в более укромном месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say you and I continue this ethical debate some place a little more private?

Зависимость и страдание были навязаны людям как основа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the device by which dependence and suffering were perpetuated as fundamentals of life.

Наблюдение - это основа сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surveillance is the foundation of intelligence gathering.

По мнению его противников, Пелагий учил, что нравственное совершенство достижимо в этой жизни без помощи Божественной благодати через свободную волю человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to his opponents, Pelagius taught moral perfection was attainable in this life without the assistance of divine grace through human free will.

Ваше Величество проповедует нравственные ценности и праведность и желает, чтобы его сравнивали с ЯО и Шунем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Majesty promotes moral values and righteousness, and wishes to be compared to Yao and Shun.

Философия санкхьи, которая иногда рассматривается как основа йогической мысли, принимает точку зрения, что материя существует независимо от индивидуальных умов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samkhya philosophy, which is sometimes seen as the basis of Yogic thought, adopts a view that matter exists independently of individual minds.

Это основа процветания и достойной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the basis of prosperity and rightful living.

Это основа многих социальных явлений, включая схемы Понци и письма-цепочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the basis for many social phenomena, including Ponzi schemes and chain letters.

Страна с менее нравственной и законной жизнью терпит бедствие, и по мере того, как бедствие растет, оно вызывает более безнравственную и незаконную жизнь, которая еще больше увеличивает бедствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A land with less moral and lawful life suffers distress, and as distress rises it causes more immoral and unlawful life, which further increases distress.

Зло творит душу и ведет человека к истинной нравственности и близости к Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil is soul-making and leads one to be truly moral and close to God.

Двое друзей снова начинают спорить, сначала о возможности превращения людей в носорогов, а затем о нравственности этих превращений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two friends begin to argue again, first about the possibility of people actually turning into rhinos and then about the morality of the transformations.

Последняя крупная работа Арендт жизнь разума оставалась незаконченной в момент ее смерти, но ознаменовала собой возвращение к нравственной философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arendt's last major work, The Life of the Mind remained incomplete at the time of her death, but marked a return to moral philosophy.

Его красота, однако, затемняется в конце сказки обязательным нравственным посланием для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its beauty, however, is obscured at the end of the tale with the obligatory moral message for children.

Платоновская идея, в интерпретации Шопенгауэра, основа искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Platonic Idea, as interpreted by Schopenhauer, the basis of art.

Несмотря на свои собственные моральные ошибки, Франклин считал себя исключительно способным учить американцев нравственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his own moral lapses, Franklin saw himself as uniquely qualified to instruct Americans in morality.

В течение 2011 года была создана основа для интеграции дополнительных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2011 a framework exists for the integration of additional resources.

Основа поддержки фашизмом насильственных действий в политике связана с социал-дарвинизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basis of fascism's support of violent action in politics is connected to social Darwinism.

Будда отвечает на это предположение, обучая методу нравственного развития, с помощью которого женщина может достичь перерождения в мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buddha responds to this assumption by teaching the method of moral development through which a woman can achieve rebirth as a man.

Основа для самого известного прибыльного шага Ротшильдов была заложена после того, как новость о победе британцев была обнародована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basis for the Rothschild's most famously profitable move was made after the news of British victory had been made public.

Генетическая основа различия между болезнью Кароли и синдромом Кароли не была определена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genetic basis for the difference between Caroli disease and Caroli syndrome has not been defined.

Темза действительно описана, но не очень подробно, и поэт в основном погружен в нравственные размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thames is described indeed, but not very minutely and the poet is mainly absorbed in moral reflections.

Она высоко ценилась европейскими алхимиками как основа их искусства и герметической традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was highly regarded by European alchemists as the foundation of their art and its Hermetic tradition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нравственная основа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нравственная основа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нравственная, основа . Также, к фразе «нравственная основа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information