Частые пуски - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Частые пуски - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
frequent starting
Translate
частые пуски -

- частые

frequent

- пуски

starts



Возможной угрозой были бы слишком частые лесные пожары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A possible threat would be too frequent wildfires.

Этот обмен повторяется 4-5 раз в день; автоматические системы могут запускать более частые циклы обмена в течение ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exchange is repeated 4–5 times per day; automatic systems can run more frequent exchange cycles overnight.

Демократию также критикуют за частые выборы из-за нестабильности коалиционных правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democracy is also criticised for frequent elections due to the instability of coalition governments.

В этом качестве она обычно отвечает за частые поездки в города для пополнения запасов организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this capacity, she is generally in charge of the frequent trips to cities to replenish the organization's supplies.

Сочетание жары и влажности летом приносит очень частые грозы, некоторые из которых иногда производят торнадо в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of heat and humidity in the summer brings very frequent thunderstorms, some of which occasionally produce tornadoes in the area.

Освежители Мертвого воздуха заявляют в интервью и на своей странице My Space, что они не играют импровизированную музыку, несмотря на частые представления об обратном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dead Air Fresheners state in interviews and on their My Space page that they do not play improvised music despite frequent perceptions to the contrary.

Частые близкие контакты с нечестивцами влияли на их разум и подвергали их души смертельной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their often intimate contact with the ungodly affected their minds and put their souls in mortal peril.

Об этом свидетельствуют не только занятые столики и заполненная танцевальная площадка, но и частые посещения известных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that it is worth visiting is documented not only by the filled tables and dance floor but also by frequent visits of famous persons.

Это обусловило частые остановки производственного процесса и повлекло за собой серьезные убытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused major losses and frequent stoppages in production.

Если вы хотите обновлять данные чаще, вы можете подключиться к API напрямую или работать с партнерами Facebook по маркетингу, чтобы включить более частые обновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need more frequent updates, you can either connect to the API directly or work with a Facebook Marketing Partners to enable more frequent updates.

Пожалуй, самое характерное — это то, как что пишут сегодня в New York Times: несмотря на частые появления в газете редакционных статей, о голосовании по ратификации написали только на шестой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps most telling is today’s coverage in the New York Times; notwithstanding the paper’s frequent editorials, news executives put the ratification vote on page six.

Вот несколько рекомендаций, выведенных на основании тех трудных уроков, которыми стали для меня частые переговоры с Россией на посту верховного главнокомандующего ОВС НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are a few tips, many drawn from the hard lessons I learned during my frequent conversations and negotiations with Russia as a NATO supreme allied commander.

С наступлением зимы, частые снежные бури еще больше снижают температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As winter advances, frequent blizzards drive the temperature down.

Как падали мелкие частые капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It pattered thin and light and very fast.

Список звонков показывает, что были частые разговоры между Хокинсом и дочерью Кента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phone records show a large number of calls between Hawkins and Kent's daughter.

Его частые посещения дома тети Питти были всего унизительнее для Фрэнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His frequent calls at Aunt Pi tty's house were the greatest humiliation of all.

Потому что убийство произошло в Турецких банях, где такие люди частые посетители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the murder occurred in a Turkish baths frequented by such men.

Уверен тебе не надо объяснять что в таком месте, частые визиты дока могут посеять семена сомненья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you don't need me explaining a place like ours. A doc in frequent attendance can sew the seeds of doubt.

Частые автобусы и dolmuses промышляют этим дорогам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequent buses and dolmuses ply these highways.

Частые приступы могут потребовать радиочастотной абляции, при которой разрушается аномально проводящая ткань сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequent attacks may require radiofrequency ablation, in which the abnormally conducting tissue in the heart is destroyed.

Кроме того, частые расовые смешения Центрального пункта, где она жила, могли способствовать этой текучей расовой идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the frequent racial mixing of Central Point, where she lived, could have contributed to this fluid racial identity.

Кредит фабрикантов был проверен; их заводы почти остановились, и последовали частые банкротства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The credit of the manufacturers was checked; their factories were almost at a standstill, and frequent bankruptcies ensued.

Некоторые субъекты могут извлечь выгоду из ежедневных упражнений, в то время как другие субъекты могут позволить себе менее частые домашние задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some subjects may benefit from daily drills while other subjects may lend themselves to less frequent homework projects.

Дальнейшие осложнения возникают, когда частые двойные связи являются частью постоянных отношений, в которые вовлечен человек или группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further complications arise when frequent double binds are part of an ongoing relationship to which the person or group is committed.

Другие частые врожденные проблемы включают атрезию двенадцатиперстной кишки, пилорический стеноз, дивертикул Меккеля и беззубый задний проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other frequent congenital problems include duodenal atresia, pyloric stenosis, Meckel diverticulum, and imperforate anus.

Исследования показали, что больше мужчин имеют более частые спонтанные ночные сексуальные переживания, чем женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have found that more males have more frequent spontaneous nocturnal sexual experiences than females.

Позже марта страдала от болезней, в том числе диабета, и частые роды еще больше ослабили ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martha later suffered from ill health, including diabetes, and frequent childbirth further weakened her.

Однако частые разливы реки Иль вынудили в 1850 году переселиться в более возвышенную местность Кроненбург, район Страсбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the frequent flooding of the River Ill compelled in 1850 a move to the higher terrain of Cronenbourg, an area of Strasbourg.

Трудно точно определить, когда начала нарастать напряженность, но имели место частые трансграничные стычки, в основном по наущению Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to pinpoint when tensions began to build, but there were frequent cross-border skirmishes, largely at Iran's instigation.

Эти частицы вызывают частые прямые ионизации в пределах узкого диаметра вокруг относительно прямой дорожки, таким образом приближаясь к непрерывному замедлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These particles cause frequent direct ionizations within a narrow diameter around a relatively straight track, thus approximating continuous deceleration.

Однако частые пересечения, поскольку они происходят в регулярной сетке, будут представлять собой препятствие для их эффективного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, frequent intersections as they occur in a regular grid would pose an obstacle to their effective application.

Самые частые звуки-трели, стоны и свист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most frequent sounds are trills, moans, and sweeps.

Изменение позиции привело к тому, что два судьи Верховного суда сделали выговор центральному правительству за частые изменения в подходе к этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shift in stance resulted in two judges of the Supreme Court reprimanding the Central Government for frequently changing its approach to the issue.

Во-вторых, должны быть частые эпизоды гемиплегии, вовлекающие обе стороны тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, there must be frequent episodes of hemiplegia, involving either side of the body.

Ее частые отлучки и требования мужа вселяли в ее детей чувство неуверенности, которое оказывало неизгладимое влияние на ее дочерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her frequent absences and the demands of her husband instilled a sense of insecurity in her children that had a lasting effect on her daughters.

Иноуэ проводила частые проверки моделей персонажей, когда они проходили через множество ревизий, вплоть до бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inoue ran frequent checks on the character models as they went through multiple revisions, even down to their eyebrows.

Геометрия помогает с ориентацией и поиском пути, а ее частые пересечения с выбором и прямотой маршрута к желаемым местам назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geometry helps with orientation and wayfinding and its frequent intersections with the choice and directness of route to desired destinations.

Гибкая разработка программного обеспечения включает в себя частые выпуски программного обеспечения с относительно небольшими изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agile software development involves frequent software releases with relatively small changes.

Даунд и Индапур талуки испытывают более частые засухи, чем Мавал, расположенный на западной окраине района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Daund and Indapur talukas experience more-frequent droughts than Maval, on the district's western edge.

У пациентов, которые испытывают частые приступы, может развиться хроническая невропатическая боль в конечностях, а также хроническая боль в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients who experience frequent attacks can develop chronic neuropathic pain in extremities as well as chronic pain in the abdomen.

В индийской версии Bigg Boss видит частые поддельные выселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian version Bigg Boss sees frequent fake evictions.

Частые звонки от его дочери пытаются держать капитана кита в узде относительно отказа от привычки курить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequent calls from his daughter try to keep Captain Keith in line regarding kicking his tobacco habit.

Линд боролся с алкоголизмом и имел многочисленные стычки с законом, в том числе частые аресты за публичное опьянение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynde struggled with alcoholism and had numerous run-ins with the law, including frequent arrests for public intoxication.

Компания Bath Bus Company организует открытые двухэтажные автобусные туры по городу, а также частые рейсы в аэропорт Бристоля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bath Bus Company runs open top double-decker bus tours around the city, as well as frequent services to Bristol Airport.

Низкоуглеводная диета и / или частые небольшие приемы пищи-это первое лечение этого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-carbohydrate diet and/or frequent small meals is the first treatment of this condition.

Частые директивы центрального правительства содержат изменения в целевых показателях плана или стимулы для достижения целей плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequent directives from the central government contain changes in the plan targets or incentives for meeting the plan objectives.

Поэтому требуются частые замены, и новые корзины всегда находятся наготове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence frequent replacements are called for and new baskets are always kept ready.

Несмотря на частые войны между Чампой и Камбоджей, обе страны также торговали, и культурные влияния двигались в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the frequent wars between Champa and Cambodia, the two countries also traded and cultural influences moved in both directions.

Для сериалов, в которых участвуют детективы-любители, их частые встречи с преступностью часто проверяют пределы правдоподобия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For series involving amateur detectives, their frequent encounters with crime often test the limits of plausibility.

Частые изменения в политике в отношении бизнеса и иммиграции, вероятно, будут сдерживать инвестиции и тем самым препятствовать экономическому росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequent policy changes with regard to business and immigration are likely to deter investment and so hinder economic growth.

Факторы риска включают в себя чрезмерное употребление, особенно спорт, который включает в себя частые бега или прыжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors include overuse, especially sports which involve frequent running or jumping.

Мы можем сказать, что частые словесные ляпы Регана и их столь же настойчивая карикатура стали частью общей обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can say Regan's frequent verbal bloopers and their equally persistent caricature became part of the overall milieau.

Частые остановки в туманную погоду делали их источниками опасности, а не помощниками для навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frequent stoppages during foggy weather made them sources of danger instead of aids to navigation.

В восточных лиственных лесах частые пожары удерживали открытые участки, которые поддерживали стада зубров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Eastern Deciduous Forest, frequent fires kept open areas which supported herds of bison.

Частые и высоко ценимые авторы журнала могут получить звание главного редактора или ответственного редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A frequent and highly regarded contributor to a magazine may acquire the title of editor-at-large or contributing editor.

Китайский консенсус прокомментировал симптоматические типы ХОБЛ, которые включают хронический бронхит и частые обострения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Chinese consensus commented on symptomatic types of COPD that include chronic bronchitis and with frequent exacerbations.

В качестве примера можно привести частые изображения Иисуса Христа в искусстве, демонстрируемые на публичных аренах, которые можно считать оскорбительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case in point, the frequent depictions of Jesus Christ in art, displayed in public arenas that can be considered offensive.

Другие осложнения включают в себя акантоз нигриканс, сексуальную дисфункцию и частые инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other complications include acanthosis nigricans, sexual dysfunction, and frequent infections.

Несмотря на частые призывы к его освобождению, доклад Хендерсона-Брукса все еще остается засекреченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite frequent calls for its release, the Henderson-Brooks report still remains classified.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «частые пуски». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «частые пуски» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: частые, пуски . Также, к фразе «частые пуски» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information