Чертеж в натуральную величину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: drawing, draft, draught, figure, design, plan, plot, chart, scheme, delineation
сокращение: dft
чертеж на кальке - sketch
объяснительный чертеж - explanatory drawing
надписывать чертеж - letter
скалькированный чертеж - tracing
строительный чертёж - construction plan
конструкторский чертеж - design drawing
обмерный чертеж - tonnage plan
окончательный чертеж - finalized drawing
рабочий чертеж - workshop drawing
чертеж в увеличенном масштабе - enlarged drawing
Синонимы к чертеж: план, рисунок, карта, схема, диаграмма, абрис
Значение чертеж: Изображение чего-н. чертами, линиями на плоскости.
проведенное в чтении - held in reading
верить в - believe in
в последовательности - in succession
в своем роде - in a sort
в месячный срок - in a month
индикатор входа в зону выключки - justify indicator
выпеченные и консервированные в банках хлебобулочные изделия - canned baked products
ужин в баре - dine at the bar
пересылка массива данных в память внешнего запоминающего устройства - bulk dump
теракт в День взятия Бастилии - bastille day attack
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
натуральный изюм - natural raisin
натуральный каучуковый латекс - natural rubber latex
натуральный мёд - natural honey
натуральный латекс - natural latex
шинкованный натуральный кальмар - sliced squid
натуральный графит - natural graphite
натуральный ряд - the positive integers
натуральный йогурт - natural yoghourt
натуральный хмель - natural hop
натуральный крученый шелк - neat silk
Синонимы к натуральный: естественный, природный, натуральный, настоящий, прирожденный, нормальный
Значение натуральный: Относящийся к области естественных наук ( устар. ).
имя существительное: value, size, quantity, magnitude, dimension, greatness, bulk, bigness, highness, admeasurement
положительная величина - positive value
постоянная величина - constant
неопределенная величина - undefined value
величина скидки - discount amount
минимальная величина - minimum amount
величина срезающего усилия - shear value
наблюдаемая величина - observed value
величина расхождения - significance of differences
прогнозируемая величина - projected figure
величина ухода частоты - pushing figure
Синонимы к величина: величина, размер, рост, номер, величие, масштабность, стоимость, ценность, цена, достоинство
Антонимы к величина: миниатюра, аноним
Значение величина: Размер, объём, протяжённость предмета.
Как бы было здорово, если бы мы могли смотреть на это в натуральную величину. |
How cool would it be if you could watch a life-size version of this? |
Хотя большинство фламандских портретов в натуральную величину или монументальны, Гонсалес Кокс и Гиллис Ван Тилборх специализировались на небольших групповых портретах. |
Although most Flemish portraiture is life-sized or monumental, Gonzales Coques and Gillis van Tilborch specialized in small-scale group portraiture. |
и включал в себя политический театр, куклы в натуральную величину и зажигательные речи. |
and included political theater, life-sized puppets and rousing speeches. |
Групповой портрет в натуральную величину двадцати четырех членов городского совета Брюсселя, написанный им для палаты Совета, был уничтожен в 1695 году. |
A life-size group portrait of twenty-four City Councillors of Brussels he painted for the council-chamber was destroyed in 1695. |
Янь Ши с гордостью представил царю человеческую фигуру в натуральную величину, сделанную из кожи, дерева и искусственных органов. |
Yan Shi proudly presented the king with a life-size, human-shaped figure of his mechanical 'handiwork' made of leather, wood, and artificial organs. |
Бюст или в натуральную величину? |
Bust or life-size? |
Жизнь и карьера Эла Каппа-это сюжеты новой фрески в натуральную величину, посвященной 100-летию его рождения. |
Al Capp's life and career are the subjects of a new life-sized mural commemorating the 100th anniversary of his birth. |
Я был у Врубеля, он нарисовал акварелью голову Снегурочки в натуральную величину на фоне сосны, покрытой снегом. |
I visited Vrubel, he painted a life-size Snow Maiden's head in watercolour against the background of a pine tree covered with snow. |
Статуя в конце коридора кажется в натуральную величину, хотя ее высота составляет всего шестьдесят сантиметров. |
A statue at the end of the passage appears to be life-size, though it is only sixty centimeters high. |
Реплики двигателей в натуральную величину были построены и отправлены в Тунис для обеспечения ссылки в фильме. |
Life-sized replicas of the engines were built and sent to Tunisia to provide reference in the film. |
Тогда у Гуревича были фигуры в натуральную величину, а также билетная касса, отлитая из бронзы. |
Gurevich then had the life-sized figures, as well as a ticket booth, cast in bronze. |
Раскрашенная известняковая статуя Джосера, ныне находящаяся в Египетском музее в Каире, является старейшей известной египетской статуей в натуральную величину. |
The painted limestone statue of Djoser, now in the Egyptian Museum in Cairo, is the oldest known life-sized Egyptian statue. |
Фон набора включает в себя несколько вырезов в натуральную величину Шварценеггера во время его соревнований. |
The background of the set includes several life-sized cutouts of Schwarzenegger during his competition years. |
В течение всего дня показывали картины, и был проведен показательный судебный процесс, в ходе которого были зачитаны обвинительные заключения против чучела Адольфа Гитлера в натуральную величину. |
Picture shows were shown throughout the day, and a mock trial was carried out in which indictments against a life-size effigy of Adolf Hitler were read. |
С этим связаны обезглавленная фигура в натуральную величину, которая является не обладателем сжимающей руки, а одной или несколькими головами. |
With this are associated a headless life-size figure who is not the owner of the clutching hand, and one or more heads. |
В видео для этого трека есть кукла почти в натуральную величину Игги Попа. |
The video for this track features a near life size puppet of Iggy Pop. |
Поразмыслив, он решил, что динозавры в натуральную величину будут слишком дорогими и неубедительными. |
Upon reflection, he felt life-sized dinosaurs would be too expensive and not at all convincing. |
При проявлении и освещении сзади линзы должны проецировать изображение записываемого объекта в натуральную величину в пространстве. |
When developed and lit from behind the lenses should project the life-size image of the recorded subject in space. |
Еще одна статуя Ричарда Харриса в натуральную величину, в роли короля Артура из его фильма Камелот, была установлена на Бедфорд-Роу, в центре его родного города Лимерик. |
Another life-size statue of Richard Harris, as King Arthur from his film, Camelot, has been erected in Bedford Row, in the centre of his home town of Limerick. |
Очень быстро мы получим динозавров в натуральную величину. |
Pretty soon, we'll have life-sized dinosaurs. |
Мелкота фирменное наименование натуральную величину, точность резки виниловая настенная графика производства ООО мелкота. |
Fathead is a brand name of life-sized, precision-cut vinyl wall graphics manufactured by Fathead LLC. |
В декабре 2006 года мемориальный фонд Джорджа Беста начал сбор средств, чтобы собрать 200 000 фунтов стерлингов для оплаты бронзовой скульптуры Джорджа Беста в натуральную величину. |
In December 2006 the George Best Memorial Trust launched a fund-raising drive to raise £200,000 in subscriptions to pay for a life-size bronze sculpture of George Best. |
Пиратский корабль Питера грабителя в первом сезоне снят на репродукции в натуральную величину Мэтью, который живет в плавучей гавани Бристоля. |
Peter the Pillager's pirate ship in season one is filmed on the life-size reproduction of The Matthew which lives in Bristol's Floating Harbour. |
Его прорыв произошел с групповым портретом в натуральную величину на банкете офицеров Георгиевской роты ополчения в 1616 году. |
His 'breakthrough' came with the life-sized group portrait The Banquet of the Officers of the St George Militia Company in 1616. |
Эта работа в натуральную величину изображает подобную фигуру и позу, частично одетую в светлую блузу и контрастирующую на простом темном фоне. |
This life-sized work depicts a similar figure and pose, partially clad in a light blouse, and contrasted against a plain dark background. |
Это устройство было протестировано с использованием манекенов в натуральную величину. |
This arrangement was tested using life-size mannequins. |
Этрусское искусство часто предпочитало терракоту камню даже для более крупных статуй, таких как Аполлон Вейский, почти в натуральную величину, и саркофаг супругов. |
Etruscan art often used terracotta in preference to stone even for larger statues, such as the near life-size Apollo of Veii and the Sarcophagus of the Spouses. |
Бронзовая статуя Салли в натуральную величину была заказана американскими Ветдогами. |
A life-size bronze statue of Sully was commissioned by America's VetDogs. |
В Килфере стояла каменная статуя в натуральную величину под названием “Св. |
There was a life-size stone statue at Kilfera, called “St. |
Модель Пермской Царь-Пушки в натуральную величину была выставлена перед российским павильоном на Всемирной выставке 1873 года в Вене. |
A model of the Perm Tsar Cannon in full size was put before the Russian Pavilion at the 1873 World Exhibition in Vienna. |
С Иисусом в натуральную величину? |
With the life-sized Jesus? |
Гориллы-это проект, спонсируемый Бристольским зоопарком в 2011 году, который показал 61 украшенную скульптуру гориллы в натуральную величину из стекловолокна на улицах Бристоля, Англия. |
Gorillas was a project sponsored by Bristol Zoo in 2011 that displayed 61 decorated life-sized fibreglass gorilla sculptures on the streets of Bristol, England. |
Фарнхэм создал около 24 орхидей в натуральную величину, состоящих из эмали, серебра и зеленого золота, которые были украшены жемчугом и драгоценными камнями. |
Farnham created approximately 24 life-size orchids composed of enamel, silver and green gold that were accented with pearls and gemstones. |
Реконструкция хвача в натуральную величину, которая запускает сингиджеон-корейскую огненную стрелу. |
A life size reconstruction of a hwacha that launches singijeons - the Korean fire arrow. |
А кроме картонной себя в натуральную величину, чего, я думаю, более чем достаточно. что ещё прилагалось к статусу Лицо бренда? |
So, apart from getting a life-sized cutout of yourself, which frankly, should be more than enough, what else comes from being the face of Cabrillo Velvet Cherry Rum? |
30 сентября 2006 года Мануэль Ди Лючия из Килки, графство Клэр, давний друг, организовал установку в Килки бронзовой статуи Ричарда Харриса в натуральную величину. |
On 30 September 2006, Manuel Di Lucia, of Kilkee, County Clare, a longtime friend, organised the placement in Kilkee of a bronze life-size statue of Richard Harris. |
Вокруг основания креста расположены статуи 14 станций Креста в натуральную величину. |
Surrounding the base of the cross are life-sized statues of the 14 Stations of the Cross. |
Он состоял из четырех квадратных отверстий, вырезанных в стене, каждое из которых содержало человека – в натуральную величину или чуть больше – симпатично преувеличенных разных национальностей. |
It comprised 'four square holes cut into a wall each containing a man – projected life size or a little bigger – of cutely exaggerated different nationalities. |
В 2001 году Энрикета Ромеро построила храм для статуи Санта-Муэрте в натуральную величину в своем доме в Мехико, который был виден с улицы. |
In 2001, Enriqueta Romero built a shrine for a life-sized statue of Santa Muerte in her home in Mexico City, visible from the street. |
Статуя повара в натуральную величину на колонне стоит в Гайд-парке, расположенном в центре Сиднея. |
A life-size statue of Cook upon a column stands in Hyde Park located in the centre of Sydney. |
Cinesite также создал миниатюрную падающую люстру, поскольку модель в натуральную величину была слишком большой для реального набора. |
Cinesite also created a miniature falling chandelier, since a life-size model was too big for the actual set. |
Я была на вершине модели, но она была в натуральную величину, и я упала. |
I was on top of the model, but it was life-size, and I fell. |
В прошлом, фермерские выставки показывали сложные, в натуральную величину скульптуры знаменитостей, животных, и других объектов Экстремально. |
In the past, farming exhibits have displayed elaborate, lifesize sculptures of celebrities, animals, and objects at the Ex. |
Версия куклы в натуральную величину была принята командой Израиля на World Baseball Classic в качестве своего талисмана. |
A life-size version of the doll has been adopted by Team Israel at the World Baseball Classic as their mascot. |
Колонны стояли на Эфесских основаниях, 36 из них были украшены фризами человеческих фигур в натуральную величину на дне шахты, так называемыми columnae caelatae. |
The columns stood on ephesian bases, 36 of them were decorated with life-sized friezes of human figures at the bottom of the shaft, the so-called columnae caelatae. |
Бунраку традиционно использует трех кукольников для управления куклой, которая варьируется от 1/3 до 1/2 размера в натуральную величину. |
Bunraku traditionally uses three puppeteers to operate a puppet that varies from 1/3 to 1/2 life size. |
В то время как Бэтмен сочувствует Нигме, он и Робин вынуждены остановить его, прежде чем он убьет Мокриджа в версии Лабиринта Минотавра в натуральную величину. |
While Batman sympathizes with Nygma, he and Robin find themselves forced to stop him before he kills Mockridge in a life-sized version of the Minotaur maze. |
Институт храма создал менору в натуральную величину, спроектированную ювелиром Хаимом Одемом, предназначенную для использования в будущем третьем храме. |
The Temple Institute has created a life-sized menorah, designed by goldsmith Chaim Odem, intended for use in a future Third Temple. |
Это устройство было протестировано с использованием манекенов в натуральную величину. |
There, they meet Thailand’s current champion and coach and learn basic punches from them. |
Черт, эту деталь в натуральную величину невозможно прилепить. |
Damn it! I cannot do this guy according to scale. |
Если натуральные логарифмы величин измерения в данной партии равны х1, х2..., хi, а L - это натуральный логарифм предельного значения для данного загрязняющего вещества, то используются следующие формулы:. |
If the natural logarithms of the measurements in the series are x1,x2, xi and L is the natural logarithm of the limit value for the pollutant, then define:. |
Предположим, что x0 > 0 и S > 0. Тогда для любого натурального числа n, xn > 0. Пусть относительная погрешность в xn определяется. |
Suppose that x0 > 0 and S > 0. Then for any natural number n, xn > 0. Let the relative error in xn be defined by. |
Люди, живущие в жарком и влажном климате, часто предпочитают одежду из натуральных волокон, таких как хлопок, одежде из синтетических волокон. |
Clothes made of natural fibers such as cotton are often preferred over clothing made of synthetic fibers by people living in hot and humid climates. |
Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина. |
Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content. |
Развитие пластмасс также ускорилось с открытием Чарльзом Гудьером вулканизации термореактивных материалов, полученных из натурального каучука. |
The development of plastics also accelerated with Charles Goodyear's discovery of vulcanization to thermoset materials derived from natural rubber. |
Вы имеете в виду химические вещества, которые синтезируются в промышленном процессе, или вы имеете в виду химические вещества, которые не получены из натуральных продуктов? |
Do you mean chemicals that are synthesized in an industrial process, or do you mean chemicals that are not derived from natural products? |
Тетрациклины, большое семейство антибиотиков, были открыты Бенджамином Минге Дуггаром в 1945 году в качестве натуральных продуктов и впервые назначены в 1948 году. |
The tetracyclines, a large family of antibiotics, were discovered by Benjamin Minge Duggar in 1945 as natural products, and first prescribed in 1948. |
Это привело к тому, что сахароза была частично вытеснена в промышленном производстве пищевых продуктов США ГФУ и другими несахарозными натуральными подсластителями. |
This has led to sucrose being partially displaced in U.S. industrial food production by HFCS and other non-sucrose natural sweeteners. |
Например, статуи Орла-воина - это керамические скульптуры в натуральную величину, которые демонстрируют это чувство натурализма. |
For example, the Eagle Warrior statues are life-sized ceramic sculptures that show this sense of naturalism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чертеж в натуральную величину».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чертеж в натуральную величину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чертеж, в, натуральную, величину . Также, к фразе «чертеж в натуральную величину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.