Четкость краев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: definition, clarity, precision, preciseness, legibility, neatness, relief, relievo
низкая четкость - low definition
четкость погоноразделения - sharpness of cuts
четкость разделения - accuracy of separation
четкость ректификации - rectification sharpness
четкость рисунка - sharpness of design
четкость сепарирования - fineness of separation
четкость шрифта - clarity of type
четкость изображения - image clarity
увеличивать четкость изображения - fade the picture in
уменьшать четкость изображения - fade the picture out
Синонимы к четкость: уверенность, точность, ясность, определенность, резкость, выразительность, наглядность, корректность, конкретность
имя существительное: edge, region, area, end, margin, border, side, rim, lip, brim
передний край - Front edge
нижний край одежды - underside of clothing
переливание через край - overflow
край, обработанный плетеным шнуром - braided edge
край лезвия - edge of blade
оборванный край - stripped end
бескостный филейный край свинины - boneless loin butt
открытый край - exposed edge
верхний край говяжьего бедра - rump butt
край корпуса консервной банки - can body rand
Синонимы к край: на краю, место, сторона, страна, по краю, конец, земля, область, мера
Значение край: Предельная линия, предельная часть чего-н..
Он говорил с какой-то настороженной чёткостью. |
Toohey spoke with a kind of cautious precision. |
Этот метод может включать широкий спектр эффектов двумерной постобработки, таких как размытие или обнаружение краев/улучшение для шейдеров мультфильмов/cel. |
This technique can enable a wide variety of two-dimensional postprocessing effects such as blur, or edge detection/enhancement for cartoon/cel shaders. |
Дополнительными усовершенствованиями, внедренными в производство, являются использование импрегнации краев дощечек из бука и нового немецкого УФ лака Mara-Thon. |
Further improvements, which were implemented into manufacturing, were an impregnation of the beech wood strips and a new German UV lacquer - Mara-Thon. |
Бедняжка Додо, - продолжала она с обычной спокойной четкостью, - конечно, это нелегко, ты ведь обожаешь чертить планы. |
Poor Dodo, she went on, in an amiable staccato. It is very hard: it is your favorite fad to draw plans. |
Другой метод обнажения краев поддесневого препарата - это электрохирургия или операция по удлинению коронки. |
Another method to expose the margins of a subgingival preparation is to use electrosurgery or crown lengthening surgery. |
Берешь стакан, открываешь кран, наполняешь стакан до краев и пьешь, пока не начнешь рыгать. |
Get a glass, turn the tap on, fill water to the brim, and gulp it down until you burped. |
Один из четырех сенсоров отвалился, и четкость изображения на экранах упала. |
One of her four sensors went down, and her screens lost some of their sharpness. |
Свет демона внутри достиг краев ее тела и яростно пульсировал. |
The demon light within her had expanded to the margins of her body, and pulsed violently. |
В случае сильного ливня колодцы, расположенные у основания утесов, наполняются до самых краев. |
In the event of a great downpour, wells at the foot of the stacks are filled to brimming. |
Предприятия-производители, которые упаковывают свою продукцию на паллетах, постоянно стыкаются с проблемой повреждения углов и краев упаковки. |
Enterprises-manufacturers which pack their production on pallets all the time are facing the problem of damaged angles and edges of the pack. |
Баннеры должны полностью заполнять форму (не оставлять пустого пространства, закругленных краев или границ). |
Make sure banner images fill out the frame completely (and that they leave no white space, no rounded edges or no borders). |
Smooth out the edges; go for the center; that's the big market. |
|
Произнес он эту сентенцию с такой отточенной четкостью, словно был полномочным посланником и каждое его слово могло иметь важные последствия. |
And he delivered this statement with as much careful precision as if he had been a diplomatic envoy whose words would be attended with results. |
Затем Линда Морабито из навигационной команды Вояджера с помощью компьютера повысила четкость изображения края Ио, чтобы разглядеть звезды позади него. |
Then, Linda Morabito, a member of the Voyager navigation team used a computer to enhance in a picture the edge of lo in order to bring out the stars behind. |
Я следила мысленным взором за призраком, туманные очертания которого наконец стали приобретать какую-то четкость. |
I was following a phantom in my mind, whose shadowy form had taken shape at last. |
Разве там нет теплых краев, нет юга? |
Aren't there any warm southern places? |
Карандаш нужно проводить таким образом, чтобы он не касался краев щелей. |
The pencil should be led in such a way that it doesn't touch the edge of the aperture. |
— Поразительное заведение — почта! — сказала она.— Эта четкость, распорядительность! |
The post-office is a wonderful establishment! said she.—The regularity and despatch of it! |
He obeyed with military precision. |
|
It faced nearly northwest and the cliff overhung it a good deal. |
|
Хочу внести четкость – Бодлеровское состояние останется под моим надзором до совершеннолетия Вайолет. |
I want to emphasize straightaway that the Baudelaire fortune will still be under my supervision until Violet comes of age. |
Вино зашипело, но пока Дженни доливала бокал до краев, пузырьки осели. |
The wine bubbled up with a fine frothy head, then settled back slowly as she filled it to the brim. |
The Flor de Bahia was brimming over with cargo. |
|
Четыре строчки обозначались там с неумолимой четкостью. |
There were the four lines outlined with inexorable clearness. |
One that has clearly impaired your judgment. |
|
На основании небного шва, ширины восходящей ветви и краев ребер, жертва - белый мужчина около 50-и лет. |
Based on the palatine suture, the width of the ascending ramus and the sternal rib ends, the victim was a Caucasian male in his early 50s. |
Он поставляет рабов с самых дальних краёв Республики чтобы ускорить её строительство. |
He supplies slaves from the furthest reaches of the Republic to speed its completion. |
Olivetti spoke now with the efficient rattle of a field officer. |
|
Именно заполняли, ибо день епископа был до краев полон добрых мыслей, добрых слов и добрых поступков. |
Filled is exactly the word; certainly the Bishop's day was quite full to the brim, of good words and good deeds. |
Мы изъяли целый ящик этих плохих парней, до краёв заполненных таблетками. |
We seized a whole crate of these bad boys, filled to the brim with prescription pills. |
Гэрроу, ко времени, когда ты предстанешь перед судом, все типографии и газеты будут до краев заполнены этой сенсацией. |
Garrow, by the time you come to trial, every print shop and newspaper will be full to the brim with its sensation. |
Я до краев наполнена проницательностью. |
I'm filled to the brim with insight. |
Одна мысль до краев переполняет все его существо: еще три-четыре часа - и дальше идти уже некуда. |
One thought filled his mind to the exclusion of everything else. In three or four hours he would have reached his goal. |
Анализ показал некоторое количество серебра и золота на одном из краев осколка бивня нарвала |
Some striations showed up, as well as some silver and gold particulates on one edge of the narwhal fragment. |
Я уверен, что страница, подобная нейтральной точке зрения, может быть уменьшена до половины длины, ничего не теряя, и все же улучшить четкость. |
I'm sure that a page like neutral point of view could be reduced to half the length without losing anything, and still improve clarity. |
Предлагаемое утяжеление составляет 0,5 для краев, 0,25 для текстурированных и гладких областей. |
The proposed weighting is 0.5 for edges, 0.25 for the textured and smooth regions. |
Таким образом, срезанные волосы могут казаться толще и казаться грубее из-за острых краев на каждой срезанной пряди. |
The cut hair may thus appear to be thicker, and feel coarser as a result of the sharp edges on each cut strand. |
Береговые линии и каменные декорации были натуралистичны, отличаясь от более тяжелого, более раннего континентального способа строительства краев пруда. |
Shorelines and stone settings were naturalistic, different from the heavier, earlier continental mode of constructing pond edges. |
There probably are wipers for the slot edges and the strip. |
|
Коллапс краев этих облаков породил первые разбавленные PDCs, которые, должно быть, были разрушительными для Геркуланума, но не вошли в Помпеи. |
The collapse of the edges of these clouds generated the first dilute PDCs, which must have been devastating to Herculaneum, but did not enter Pompeii. |
Гидростатический удар - это не удар от самой временной полости, а скорее звуковая волна давления, которая излучается от ее краев через неподвижную мягкую ткань. |
Hydrostatic shock is not the shock from the temporary cavity itself, but rather the sonic pressure wave that radiates away from its edges through static soft tissue. |
Они покидают орбиту, чтобы окружить веки вблизи их свободных краев, образуя верхнюю и нижнюю дуги, которые лежат между orbicularis oculi и tarsi. |
They leave the orbit to encircle the eyelids near their free margins, forming a superior and an inferior arch, which lie between the orbicularis oculi and the tarsi. |
В отличие от емкостных сенсорных экранов, инфракрасные сенсорные экраны не требуют нанесения рисунка на стекло, что повышает долговечность и оптическую четкость всей системы. |
Unlike capacitive touchscreens, infrared touchscreens do not require any patterning on the glass which increases durability and optical clarity of the overall system. |
Ремонт состоял в установке новой светодиодной видеосистемы, улучшающей четкость видео. |
The refurbishment was to install a new LED video system, improving the clarity of the video. |
Сгусток крови покрыт эпителиальными клетками, которые пролиферируют из слизистой оболочки десны краев гнезда, что занимает около 10 дней, чтобы полностью покрыть дефект. |
The blood clot is covered by epithelial cells which proliferate from the gingival mucosa of socket margins, taking about 10 days to fully cover the defect. |
Специфический эпитет происходит от латинского и относится к волосатой природе веточек и филлодных краев, имеющих короткие волоски или бугорки. |
The specific epithet is derived from Latin and is in reference to the hairy nature of the branchlets and phyllode margins having short hairs or tubercles. |
Излучающие ребра достигают краев клапанов, и это создает зубчатую форму. |
The radiating ribs reach the margins of the valves and this creates a crenulated form. |
Цель состоит в том, чтобы добавить дополнительную четкость, текстуру и глубину к линиям разреза, выполненным поворотным ножом, и областям вокруг линий разреза. |
The object is to add further definition, texture and depth to the cut lines made by the swivel knife and the areas around the cut lines. |
За исключением случаев размножения, его среда обитания полностью морская, и он будет кормиться от краев антарктического пакового льда примерно до 40°С. |
Except when breeding, its habitat is entirely marine, and it will forage from the edges of the Antarctic pack-ice to about 40°S. |
Шпильки могут быть металлическими или пластиковыми, но не должны иметь острых краев или выступов. |
The studs may be either metal or plastic but must not have any sharp edges or ridges. |
Результаты ультразвукового исследования могут представлять собой визуализацию гладких краев заполненной жидкостью структуры. |
Ultrasound findings may be the visualization of smooth margins of a fluid-filled structure. |
Методы сегментации также могут быть применены к краям, полученным с помощью детекторов краев. |
Segmentation methods can also be applied to edges obtained from edge detectors. |
Когда крест не достигает краев поля,он становится мобильным зарядом. |
When the cross does not reach the edges of the field, it becomes a mobile charge. |
В то время как измерения дымки зависят от широкоугольного рассеяния, четкость определяется малоугловым рассеянием. |
While haze measurements depend upon wide-angle scattering, clarity is determined by small-angle scattering. |
Кроме того, изгиб краев панциря колеблется от минимального до ярко выраженного. |
Also, the bending-up of the edges of the carapace ranges from minimal to pronounced. |
Для практических целей четкость изображения определяется его пространственным разрешением, а не количеством пикселей в изображении. |
For practical purposes the clarity of the image is decided by its spatial resolution, not the number of pixels in an image. |
Например, извлечение фонем из необработанного аудиопотока или обнаружение краев объекта. |
For example, extracting the phonemes from a raw audio stream or detecting the edges of an object. |
Он используется для размытия, заточки, тиснения, обнаружения краев и многого другого. |
It is used for blurring, sharpening, embossing, edge detection, and more. |
Повреждения могут быть сосредоточены в области корешка, выступающих краев страниц и обложки. |
Damage may be concentrated in the spine, the projecting edges of pages and the cover. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «четкость краев».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «четкость краев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: четкость, краев . Также, к фразе «четкость краев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.