Чтобы охватить более широкий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чтобы платить - to pay
было сказано, чтобы иметь - was said to have
важно, чтобы вы были - important that you be
исполнительный директор, чтобы обеспечить - the executive director to provide
которые вы хотите, чтобы убить - who do you want to kill
хотел бы, чтобы я - would that i
чтобы остановить человек - to stop people
чтобы избежать вредного - to avoid the harmful
чтобы играть с - to be played with
чтобы пройти этот курс - to pass this course
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
насколько можно охватить взглядом - how you can reach glance
охватить руками - cover your hands
охватить период - cover the period
достаточно широк, чтобы охватить - broad enough to encompass
в состоянии охватить - able to embrace
желание, чтобы охватить - desire to embrace
легко охватить - easily embrace
охватить все аспекты - capture all aspects
охватить наиболее - embrace the most
планируется охватить - planned to cover
Синонимы к охватить: овладеть, завладеть, захватить, окружить, опоясать, обступить, облечь, овладевать, обхватить, обнять
быть более ответственными - be more accountable
более глубокий уровень взаимодействия - deeper level of engagement
более неоднозначным - more ambiguous
более прогнозируемость - more predictability
более удовлетворительным - more satisfactory
более чем через год - more than a year later
все более популярным - increasing popular
много более - many over
чуть более двух - a little over two
надбавка к цене за более высокое качество товара - bonus allowance
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
имя прилагательное: wide, broad, spacious, general, large, big, full, sweeping, loose, capacious
более широкий взгляд - a wider look
более широкий избирательный округ - broader constituency
более широкий переход - broader transition
более широкий спектр опыта - wider range of experiences
широкий цвет - wide color
Широкий диапазон значений - wide range of values
широкий фон - a broad background
широкий спектр других - wide range of others
предоставляя широкий спектр услуг - providing a range of services
предлагая более широкий выбор - offering a wider selection
Синонимы к широкий: широкий, далекий, дальний, просторный, обширный, свободный
Значение широкий: Большой в поперечнике ;.
Разработка и практика профилактических программ через онлайн-источники позволяют охватить широкий круг людей с минимальными затратами. |
The development and practice of prevention programs via on-line sources make it possible to reach a wide range of people at minimal cost. |
Это расширило закон о шпионаже, чтобы охватить более широкий круг преступлений. |
This extended the Espionage Act to cover a broader range of offenses. |
Благодаря Jamendo способна охватить гораздо более широкий, чем маленькая ниша в Штаты по-прежнему ищет качество хип-хопа. |
Thanks to Jamendo is able to reach a much more extensive than that little niche in the States is still looking for hip hop quality. |
Они предназначены для того, чтобы иметь возможность механически телескопировать примерно в два раза их самую короткую длину, чтобы охватить широкий спектр пространств. |
They are designed to be able to mechanically telescope to about twice their shortest length in order to span a wide variety of spaces. |
У Тодда был широкий круг друзей и знакомых, а также насыщенная светская жизнь. |
Todd had a wide circle of friends and associates as well as a busy social life. |
Затем через широкий пролом в стене прошла огромная темная машина. |
Then a big dark machine came through a wide breach in the wall. |
Тиффани заглянула под широкий ржавый обод колеса, и по спине у нее прошла легкая дрожь. |
She looked under the wide rusted rim of the wheels and shivered. |
Министерство образования и науки постоянно стремится охватить школьным образованием детей, бросивших школу. |
The Ministry of Education and Science is engaged in continuous efforts to attract to school the street children who have abandoned school. |
Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения. |
The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit. |
Учреждения отбирались произвольно, с тем чтобы охватить как сельские, так и городские районы. |
The facilities were randomly selected to cover both rural and urban areas. |
Мне представляется, что мы добиваемся значительного прогресса, даже если более широкий вопрос о конечном направлении нашей работы до сих пор остается без ответа. |
I believe that we are making significant progress, even though the bigger question of where the ultimate destination is still hangs in the air. |
Его фасад desornamentada с большим шесты широкий портал моды Кастилии, является противоположностью своей захватывающей интерьер... |
Its facade desornamentada with great staves broad portal to the fashion of Castile, is the opposite of its breathtaking interior... |
Руки сэра Джеймса сжимали ее маленькие ручки, скрывая их, точно широкий околоцветник -нежный бутон. |
Her little hands were clasped, and enclosed by Sir James's as a bud is enfolded by a liberal calyx. |
Да, а ты ведёшь себя, как влюблённый идиот, пытающийся сделать широкий жест. |
Yeah, and you're being a lovesick fool trying to make a grand gesture. |
это слишком мелкий вопрос, чтобы охватить все, что он делает в мире Thirty Seconds to Mars. |
It's too small of a question to encompass what he does in the world of 30 Seconds To Mars. |
С виду это был подтянутый, широкоплечий, ладно скроенный мальчик. Лицо открытое, глаза большие, ясные и серые; широкий лоб и темно-каштановые, остриженные бобриком волосы. |
He was a clean, stalky, shapely boy, with a bright, clean-cut, incisive face; large, clear, gray eyes; a wide forehead; short, bristly, dark-brown hair. |
That you're open-minded like Mommy? |
|
У него более широкий радиус действия, она может уходить как угодно далеко, ты её не потеряешь. |
This one has a much wider range. She can wander off as much as she likes, and you'll never lose touch with her. |
И тогда, прекратив лобовую атаку, он снова произвел широкий обходной маневр и сделал попытку вклиниться между армией конфедератов и Атлантой. |
Instead of continuing the direct assault, he swung his army in a wide circle again and tried to come between the Confederates and Atlanta. |
Я сделал широкий разворот над городом и направил машину на Бербанк. |
I swung wide over the city, heading for Burbank. |
В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света. |
A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle. |
Ну, достаточно, чтобы охватить город и, возможно, немного океана вокруг, но... |
Well, enough to cover the city and perhaps a little bit of the ocean surrounding it, but... |
Small mandible, wide pelvis. |
|
Ребекка, у нас даже не было времени охватить основные моменты. |
Rebecca, you and I never even had time to cover the fundamentals. |
Темные нарисованные полосы на его задней части делали его корму похожей на нос, а широкий разрез зеленой краски посередине судна похож на пятно воды. |
The dark painted stripes on her after part made her stern appear her bow, and a broad cut of green paint amidships looks like a patch of water. |
Лидером является такой же широкий, как можно более широкий формат, и фильмы, связанные с ней, поддерживается только направляющие ролики. |
The leader is as wide as the widest possible format, and films attached to it are supported by guide rollers only. |
Большая часть игры слов в книге происходит от использования многоязычных каламбуров, которые используют широкий спектр языков. |
Much of the wordplay in the book stems from the use of multilingual puns which draw on a wide range of languages. |
Такие структуры одновременно создают и отражают широкий спектр социальных явлений. |
Such structures both create and reflect a wide range of social phenomena. |
Дети в возрасте от 7 до 15 лет посещают общеобразовательную школу, где изучается широкий спектр предметов. |
Children between ages 7 and 15 attend comprehensive school where a wide range of subjects are studied. |
Мы называем широкий спектр разнообразных модальностей трансформирующими практиками. |
We refer to the broad spectrum of varied modalities as transformative practices. |
Такие шлюзы предоставляют своим клиентам широкий выбор протоколов, включая HTTP, SMTP, пиринговые и веб-сервисы для коротких сообщений. |
Such gateways provide their customers with a choice of protocols, including HTTP, SMTP, Short Message Peer-to-Peer and Web Services. |
Кристоф и Вудунн предлагают не только широкий круг вопросов, но и ряд решений, которые помогут покончить с неравенством между мужчинами и женщинами в развивающихся странах. |
Along with providing a scope on issues, Kristof and WuDunn provide a series of solutions to help end the disparity between men and women in developing countries. |
Тараканы занимают широкий спектр местообитаний. |
Cockroaches occupy a wide range of habitats. |
Существует широкий спектр садовых украшений и аксессуаров, доступных на рынке как для профессионального садовника, так и для любителя, чтобы проявить свой творческий потенциал. |
There is a wide range of garden ornaments and accessories available in the market for both the professional gardener and the amateur to exercise their creativity. |
Это, как сообщается, позволило ему получить широкий доступ к работам Желтого Императора и других классиков того времени. |
This reportedly allowed him broad access to the works of the Yellow Emperor and other classics of the time. |
Они предлагают широкий выбор черно-белых и цветных пленок производства Agfa-Gevaert и других поставщиков. |
They offer a range of Black and White and Colour films produced by Agfa-Gevaert and other suppliers. |
Например, некоторые растения нуждаются в узком диапазоне температур, почвенных условий и осадков, чтобы выжить, в то время как другие могут переносить более широкий диапазон условий. |
For example, some plants require a narrow range of temperatures, soil conditions and precipitation to survive while others can tolerate a broader range of conditions. |
Это членская организация правящей левой партии Широкий фронт. |
It is a member organisation of the ruling left-wing party Broad Front. |
Паразитирует широкий спектр организмов-от животных, растений и грибов до простейших, бактерий и вирусов. |
A wide range of organisms is parasitic, from animals, plants, and fungi to protozoans, bacteria, and viruses. |
В интернет-магазине Уимблдона также представлен широкий ассортимент товаров. |
An online Wimbledon shop also has a wide range of merchandise. |
Эти обзорные блоги могут фокусироваться на одном жанре, режиссере или актере, или охватывать гораздо более широкий спектр фильмов. |
These review blogs may focus on one genre, director or actor, or encompass a much wider variety of films. |
Просто краткий комментарий первое предложение должно обеспечить широкий контекст в словах, которые понятны многим людям. |
Just a quick comment The first sentence should provide the broad context in words that are understood by many people. |
В 1920-е годы в Германии и среди юнкерских служащих существовал широкий спектр политических взглядов. |
During the 1920s in Germany and among Junkers' employees, a wide spectrum of political views was present. |
Пародонтит и сопутствующие заболевания признаются как широкий спектр воспалительных заболеваний, которые имеют уникальные симптомы и различные последствия. |
Periodontitis and associated conditions are recognised as a wide range of inflammatory diseases that have unique symptoms and varying consequences. |
Поэтому она включает в себя соответственно широкий спектр навыков, процессов и инструментов. |
It therefore includes a correspondingly wide range of skills, processes, and tools. |
Базовая модель данных OT была расширена в иерархию множественных доменов линейной адресации, которая способна моделировать широкий диапазон документов. |
The basic OT data model has been extended into a hierarchy of multiple linear addressing domains, which is capable of modeling a broad range of documents. |
Распределение закята аль-Фитр такое же, как и распределение закята, и входит в его более широкий смысл. |
The distribution of Zakat al-Fitr is the same as that of Zakah, and is included within its broader sense. |
Кабельный транспорт-это широкий режим, в котором транспортные средства тянутся по кабелям вместо внутреннего источника питания. |
Cable transport is a broad mode where vehicles are pulled by cables instead of an internal power source. |
Для шантажа может быть использован широкий спектр материалов, включая доказательства внебрачных связей, гомосексуализма и нераскрытых преступлений. |
A wide range of material can be used for blackmail, including evidence of extramarital affairs, homosexuality, and undiscovered crimes. |
Выпуск фильма определяет, в каком году фильм должен быть помещен, а не его широкий выпуск. |
The film's release designates what year the film should be placed in, not it's wide-release. |
Проступок может произойти в любое время, и хотя перечисляются преступления, составляющие проступок, эти определения носят широкий характер. |
Misconduct may occur at any time, and while the offences that constitute misconduct are listed, the definitions are broad. |
Торговый корабль почти всегда убегал от врага, поэтому широкий угол обстрела был гораздо важнее, чем на военном корабле. |
A merchant ship would almost always be running away from an enemy, so a wide angle of fire was much more important than on a warship. |
Детские книги обычно включают в себя широкий спектр конструктивных особенностей, встроенных в ткань книги. |
Children's books commonly incorporate a wide array of design features built into the fabric of the book. |
Эта бесцветная растворимая соль имеет широкий спектр применения. |
This colorless deliquescent salt has a wide range of uses. |
Руководящие принципы часто затрагивают гораздо более широкий вопрос, в то время как систематические обзоры затрагивают гораздо более узкий. |
Guidelines often address a much broader question while systematic reviews address a much narrower one. |
Кроме того, предлагается более широкий круг комментариев. |
A wider view of comments are also invited. |
В зависимости от значений элементов ядро может вызывать широкий спектр эффектов. |
Depending on the element values, a kernel can cause a wide range of effects. |
Кстати, есть ли какая-то причина, по которой вы используете чрезвычайно широкий. |
Incidentally, is there any reason why you use extremely wide. |
Эти заболевания могут иметь широкий спектр последствий, варьирующихся от молчаливой инфекции – без каких – либо признаков или симптомов-до тяжелой болезни и смерти. |
These diseases can have a wide range of effects, varying from silent infection – with no signs or symptoms – to severe illness and death. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы охватить более широкий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы охватить более широкий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, охватить, более, широкий . Также, к фразе «чтобы охватить более широкий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.