Чтобы помочь облегчить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чтобы помочь облегчить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to help relieve
Translate
чтобы помочь облегчить -

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- помочь

глагол: hand

словосочетание: lend a hand, lend a helping hand, give a hand, give a lift

- облегчить

глагол: stanch



Новое крыло Spitfire F Mk 21 и его преемники были разработаны, чтобы помочь облегчить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new wing of the Spitfire F Mk 21 and its successors was designed to help alleviate this problem.

Знаешь, Гомер, твое пение может помочь облегчить страдания наших пациентов и сохранить приличное количество обезболивающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Homer, your singing could help alleviate patient suffering, and save us a fortune in Demerol.

Меня сильно тревожили страдания других людей, очень хотелось помочь им, облегчить их участь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had deep concerns for the suffering of others and a strong desire to help and bring relief to them.

Обращение к другим людям может помочь облегчить страхи, но, к сожалению, они не всегда правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking to other people can help ease fears, but unfortunately they are not always right.

Собачий массаж может облегчить дискомфорт и помочь переместить лимфу и питательные вещества через систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canine massage may alleviate discomfort and help move lymph and nutrients through the system.

Всё, что ты будешь делать, чтобы помочь нам, в значительной степени облегчит твою участь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything you do now in the way of cooperating will go a long way towards helping you.

Кроме того, фармакотерапия, направленная на основную причину боли, может помочь облегчить симптомы из-за уменьшения висцеральных ноцицептивных входов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, pharmacotherapy that targets the underlying cause of the pain can help alleviate symptoms due to lessening visceral nociceptive inputs.

Это может помочь облегчить чувство вины и недоверия внутри группы и способствовать созданию более благоприятной среды для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can help alleviate guilt and distrust within the group and helps to foster a more collaborative environment.

Добавление FAQ не предназначено для того, чтобы собрать 1 1 вместе и предположить, что он мусульманин, просто чтобы изложить факты, чтобы помочь облегчить путаницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An FAQ addition is not intended to put 1 1 together and assume he is Muslim, just to state facts to help alleviate confusion.

Затем Кук приказал облегчить корабль, чтобы помочь ему отплыть от рифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cook then ordered that the ship be lightened to help her float off the reef.

Тренировка также может помочь некоторым людям лучше спать и, возможно, облегчить некоторые расстройства настроения у некоторых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working out can also help some people sleep better and possibly alleviate some mood disorders in certain individuals.

Возможно, Вам будет полезно как можно короче суммировать любой контрапункт, чтобы облегчить задачу тому, кто согласится помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be helpful for you to summarize any counterpoint as briefly as possible to make it easier on whomever agrees to help out.

Теплые полоскания с соленой водой, мягкая пища и дополнительные жидкости также могут помочь облегчить симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm saltwater gargles, soft foods, and extra fluids may also help relieve symptoms.

Повреждение ДНК может вызвать ту же самую реакцию в более локализованном масштабе очень быстро, чтобы помочь облегчить восстановление ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNA damage can induce this same response on a more localized scale very quickly to help facilitate DNA repair.

Другие лекарства могут быть использованы, чтобы помочь уменьшить усталость, облегчить мышечные судороги, контролировать спастичность и уменьшить избыток слюны и мокроты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other medications may be used to help reduce fatigue, ease muscle cramps, control spasticity, and reduce excess saliva and phlegm.

Но чему я научился в Пайнвью, так это тому, что иногда ты должен позволить людям помочь, чтобы облегчить свою ношу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I have learned one thing at Pineview, it is that sometimes you have to let other people help in order to alleviate your burdens.

Это расстройство прогрессирует с возрастом, но вышеупомянутые методы лечения могут помочь предотвратить или иногда облегчить симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disorder progresses with age, but the aforementioned treatments can help prevent or sometimes relieve symptoms.

Агонист дофамина часто может помочь облегчить симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dopamine agonist can often help relieve symptoms.

Фрэнк соглашается помочь облегчить сделку с оружием с бывшим заключенным Дуэйном Провечо, несмотря на протесты Евбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank agrees to help facilitate a weapons deal with former jailmate Dwayne Provecho despite Ewball's protests.

Но у меня есть план, который должен помочь мне облегчить боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got a plan that should help mitigate the sting.

Диетические рекомендации при реактивной гипогликемии могут помочь облегчить симптомы постпрандиального синдрома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dietary recommendations for reactive hypoglycemia can help to relieve symptoms of postprandial syndrome.

Это может помочь облегчить головокружение, головокружение и тошноту, которые связаны с этой формой двоения в глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can help to relieve the dizziness, vertigo and nausea that are associated with this form of double vision.

«Диапазон инструментов, разработанных Центральным банком и Министерством Финансов в 2008-2009 годах должен помочь облегчить ситуацию при возможном дефиците ликвидности», - считает Орлова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range of tools developed by the Central Bank and the Finance Ministry during 2008-09 should help alleviate any liquidity shortages, Orlova says.

В 1886 году Брэдфорд выпустил еще один Том, также призванный помочь облегчить бедность Табмена, под названием Харриет, Моисей своего народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1886 Bradford released another volume, also intended to help alleviate Tubman's poverty, called Harriet, the Moses of her People.

Знание того, кто или что может повлиять на поведение ребенка, может помочь облегчить потенциальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing who or what may affect the child's behavior can help to alleviate potential problems.

Некоторые продукты для взрослых акне могут помочь облегчить некоторые симптомы для страдающих гидраденитом, хотя нет никакой гарантии, что он будет работать у всех или даже у большинства людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some products for adult acne may help relieve some symptoms for hidradenitis sufferers, although there is no guarantee it will work in all or even most individuals.

Чтобы помочь преодолеть это, а также облегчить раскрытие информации о том, кто редактирует для компаний, и идентифицировать их по статьям, которые они редактируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to help overcome this, and make it easier to disclose who edits for companies, and identify them on the articles they edit.

Sony заявила, что у них есть планы по созданию PS3-версий DC Universe Online и Free Realms, чтобы помочь облегчить некоторые из своих потерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sony stated that they had plans for PS3 versions of DC Universe Online and Free Realms to help alleviate some of their losses.

Однако правильное использование пробелов может облегчить чтение кода и помочь сгруппировать связанную логику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However correct use of whitespace can make the code easier to read and help group related logic.

Удаление опухоли также может помочь облегчить сдавление в головном мозге, что может уменьшить или устранить педункулярный галлюциноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tumor removal can also help to relieve compression in the brain, which can decrease or eliminate peduncular hallucinosis.

Тип лечения может включать в себя ледяную и электрическую стимуляцию, массаж или другую руку на лечении, чтобы помочь облегчить боль и мышечный спазм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type of treatment can include, ice and electrical stimulation, massage, or other hand on treatment to help ease the pain and muscle spasm.

Некоторые йогурты изготавливаются с использованием пробиотиков, которые могут помочь облегчить симптомы СРК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some yogurt is made using probiotics that may help ease symptoms of IBS.

И нечем было помочь, нечем облегчить это безмолвное отчаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was no help: no means to soothe and comfort this helpless, speechless misery.

Определенные формы поведения, принятые входящими сотрудниками, такие как построение отношений и поиск информации и обратной связи, могут помочь облегчить процесс внедрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain behaviors enacted by incoming employees, such as building relationships and seeking information and feedback, can help facilitate the onboarding process.

Различные психологические и физические методы лечения могут помочь облегчить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various psychological and physical treatments are possible to help alleviate it.

Рубенштейн пожертвовал 60 миллионов долларов Гарвардской школе Кеннеди, чтобы облегчить ее программу стипендий и помочь построить новый кампус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubenstein has donated $60 million to the Harvard Kennedy School to facilitate its fellowship program and to help build its new campus.

Поднятие ног может помочь облегчить движение пациента к изголовью кровати, а также может быть необходимо при определенных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raising the feet can help ease movement of the patient toward the headboard and may also be necessary for certain conditions.

Я попытался в максимальной степени облегчить жизнь представителей в первые три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried to make the life of representatives very easy in the first three weeks.

Однако эти и другие странные утверждения не смогут облегчить страдания, которые кубинское правительство наносит своему народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these and other ludicrous claims do nothing to mitigate the suffering the Cuban Government has inflicted on its people.

Уменьшение курса доллара к евро от его $1,15 уровня (до принятия QE) до полностью одинакового может помочь, но и этого не будет достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving down the euro’s dollar exchange rate from its $1.15 level (where it was before the adoption of QE) to parity or even lower will help, but it probably will not be enough.

Я хочу заняться вывихнутой лодыжкой, но если ты думаешь, что они с этим не справятся, мы должны им помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I want the sprained ankle, but if you don't think they can handle it, we should ride along.

Ты позвонила 911, и эти хорошие дяди приехали, чтобы помочь нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dialed 911, and these nice men came to help us.

Твой блестящий сын попросил помочь ему достичь высот, которых он заслуживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brilliant son asked me for help reaching the heights that he so richly deserves.

Объявления должны помочь, как ты думаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm, the posters should help, don't you think?

Когда его старания помочь умирающему достигли этой стадии, офицер внезапно открыл глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he had arrived at this stage of succor which he was administering to this dying man, the officer opened his eyes.

Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could help a friend, but instead, you're choosing the hot girl in the tight tank top.

И хотя она сегодня облажалась дальше некуда, кажется, она натолкнулась на крупную рыбу, и я хочу помочь выловить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And though she did mess up, profoundly, I think that she stumbled onto a really big fish and I would like to help reel him in.

Хочу помочь, твой трон в опасности, а ты не сможешь вести войну против Сирены без союзника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help. Your throne's in Danger, and you can't wage war on Serena without an ally.

Когда человек так тяжело болен, Джим, он вправе принимать любые средства, лишь бы облегчить свои мучения, но она решила иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem, when you're sick as she was, it's all right to take anything to make it easier, but it wasn't all right for her.

Если к тому времени вы четко сформулируете, где были... в вечер исчезновения Аллена, вы очень облегчите мою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could try and pin down where you were the night of Allen's disappearance, it would make my job a lot easier.

Но я сделал всё, чтобы облегчить вам задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've enabled you all to help yourselves.

Не совсем ясно, как собранные и сохраненные ароматы самца могут облегчить процесс размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not entirely apparent how a male's collected and stored fragrances may facilitate the breeding process.

Некоторые типы предлагают гребень, чтобы облегчить установку, а также могут включать щель для входа через дно гамака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some types offer a ridgeline to make set up easier, and may also include a slit for entry through the bottom of the hammock.

Он восстановил Юрьев день, когда крепостным разрешалось переходить к другому господину, чтобы облегчить условия крестьянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He restored Yuri's Day, the day when serfs were allowed to move to another lord, to ease the conditions of peasantry.

Улучшения вызова draw в Mantle помогают облегчить случаи, когда узким местом является процессор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draw call improvements of Mantle help alleviate cases where the CPU is the bottleneck.

Чтобы облегчить перенаселенность, осенью 1942 года немцы депортировали 18 000 человек, в основном пожилых, на девяти транспортах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To alleviate overcrowding, the Germans deported 18,000 mostly elderly people in nine transports in the fall of 1942.

Железная дорога залива была построена в 1909 году, чтобы облегчить транспортировку к причалу в Баготвилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bay railway was built in 1909 to facilitate transport to the quay in Bagotville.

Его первоначальная цель состояла в том, чтобы облегчить поиск других устройств в сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its original intent was to make it easier to find other devices on a network.

Цель состоит в том, чтобы облегчить поиск месторождений полезных ископаемых в Восточном Средиземноморье, где были обнаружены огромные запасы природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intent is to facilitate a search for mineral deposits in the east Mediterranean where huge natural gas reserves have been discovered.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы помочь облегчить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы помочь облегчить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, помочь, облегчить . Также, к фразе «чтобы помочь облегчить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information