Чтобы увидеть, что происходит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чтобы увидеть, что происходит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to see what is going on
Translate
чтобы увидеть, что происходит -

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- увидеть [глагол]

глагол: see, spot, make out, sight, spy, catch sight of, espy, descry, get sight of, get a peep of

словосочетание: set eyes on, clap eyes on

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Когда я оглядывалась на те события, я могла увидеть, как мой сын проваливался в это расстройство, происходившее, скорее всего, в течение приблизительно двух лет, срок достаточный для того, чтобы оказать ему помощь, если бы только кто-то знал, что он в ней нуждается, и знал, что делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I looked back on all that had happened, I could see that my son's spiral into dysfunction probably occurred over a period of about two years, plenty of time to get him help, if only someone had known that he needed help and known what to do.

Это происходит в сентябре и в начале ноября, когда Северная Каролина обычно может ожидать увидеть этот меньший, вторичный, суровый сезон погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is through September and into early November when North Carolina can typically expect to see that smaller, secondary, severe weather season.

Поскольку этот процесс происходит очень быстро, синий экран можно увидеть только на мгновение или вообще не видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this process happens very quickly, the blue screen may be seen only for an instant or not at all.

Примеры гражданской добродетели можно увидеть в повседневных делах, таких как посещение собраний и наблюдение за тем, что происходит в организации в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of civic virtue can be seen in daily affairs such as attending meetings and keeping up with what is going on with the organization in general.

«Вы можете с точностью увидеть и проследить последовательность событий, происходивших во время зарождения и видоизменения планет», заявил Карлсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“You’ve got the precision to look and actually see the sequence of events occurring during planetary formation and differentiation,” Carlson said.

Нам нужен свет, чтобы увидеть, что здесь происходит, а саланганы могут и в кромешной темноте безошибочно найти свое гнездо, всего лишь в несколько сантиметров шириной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need lights to see what's going on, but in the pitch black the swiftlets manage unerringly to locate their individual nesting sites, which are only a few centimeters across.

Он остановился у окна и прильнул к цветному стеклу, чтобы увидеть, что происходит внутри собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had slowed at a stained glass window covered with bars and was trying to peer inside the church.

Это можно увидеть в нескольких примерах, например, на верхней части ряда ступеней, выходящих на береговую линию, где происходит множество взаимодействий между персонажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be seen in several examples, such as on top of a set of steps overlooking the coastline, where many of the interactions between characters take place.

И я смогла увидеть целостную картину того, что происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was able to create this much more holistic picture of what was happening.

Я должен был увидеть их в родной стихии, чтобы понять, почему в неволе так происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to see them in the wild to understand why captivity doesn't work.

Их задачей было просто добыть доказательства, заснять и увидеть то, что там происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their objective was to just get evidence to film and see what's going on there.

Впервые мы можем точно увидеть, что происходит с телом в движении, и мы можем исследовать некоторые тайны внутреннего функционирования всего чего угодно, от человека в майке до разнообразных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time, we can see exactly how the body works in motion and we can explore some of the mysteries of the inner workings of everything from a man in a vest to a myriad of animals.

Моя несбыточная мечта-увидеть отчет 3R от редактора, чье слово я могу взять в банк и заблокировать на месте-но этого никогда не происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My pipe dream is to see a 3R report by an editor whose word I can take to the bank, and block on sight-but that never happens.

О'Доннелл сказал, что он имел в виду Майкла Кейна, когда создавал Вилли Гарвина, и хотел бы увидеть его портрет, но этого никогда не происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Donnell has said that he had Michael Caine in mind when he created Willie Garvin, and would have liked to see him portray him, but this never happened.

И чтобы увидеть, что происходит в мозге, когда смотрите с явной ориентировкой, я попросил людей смотреть непосредственно в один из квадратов и обратить внимание на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to see what happens in your brain when you pay overt attention, I asked people to look directly in one of the squares and pay attention to it.

Термин аутопсия происходит от древнегреческого слова, означающего увидеть своими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term autopsy actually derives from the ancient Greek autopsia, meaning to see for oneself.

Тем не менее нам еще только предстоит увидеть значительные адаптивные реформы и перераспределение ресурсов, которые в прошлом происходили более часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, we have yet to see the major adaptive reforms and resource reallocations that were more common in the past.

Давайте начнем с рентгена, увидеть что там происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's start with a little X-ray.

Но на самом деле мне было интересно увидеть, что происходит в мозге, когда вы используете скрытую ориентировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was really interested to see what happens in your brain when you pay covert attention.

Мы можем увеличить масштаб и получить детальную информацию, но мы не узнаем, что происходит по всему миру; или мы могли бы пожертвовать реализмом в маленьких масштабах для того, чтобы увидеть большую картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we can zoom in and get the details right, but have no idea what's going on worldwide; or, we could sacrifice realism at small scales in order to see the bigger picture.

Подавляющее большинство спондилолиза происходит в поясничных позвонках, однако его можно увидеть и в шейных позвонках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast majority of spondylolysis occur in the lumbar vertebrae, however it can also be seen in cervical vertebrae.

В нашем обществе те, кто лучше всех осведомлен о происходящем, меньше всех способны увидеть мир таким, каков он есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our society, those who have the best knowledge of what is happening are also those who are furthest from seeing the world as it is.

Если симптомы сохраняются в течение, по крайней мере, одного месяца, предварительный диагноз шизофренического расстройства может быть поставлен во время ожидания, чтобы увидеть, происходит ли выздоровление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the symptoms have persisted for at least one month, a provisional diagnosis of schizophreniform disorder can be made while waiting to see if recovery occurs.

Я не писатель, но если бы я им был, мне кажется, я бы хотел время от времени поднимать голову и оглядываться вокруг, чтобы увидеть, что происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm no writer but if I were it seems to me I'd want to poke my head up every once in a while and take a look around see what's going on.

Обладатели голов старались увидеть нечто очень значительное, что происходило на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owners of all these heads were trying to see something very important that was happening on the roof.

Как только клинические изменения происходят, и проблема становится известной, врач или стоматолог может увидеть изменения в костях челюсти через рентгенограммы или рентгеновские лучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the clinical changes occur, and the problem is made known, a doctor or dentist could see changes in the jaw bones through radiographs or x-rays.

Я действительно хотел бы увидеть некоторые дискуссии, прежде чем политические страницы, подобные этой, будут изменены, но сейчас у нас это происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do like to see some discussion before policy pages like this are changed, but we are having that now.

Важность и древность оливкового масла можно увидеть в том, что английское слово oil происходит от c. 1175, olive oil, от англ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance and antiquity of olive oil can be seen in the fact that the English word oil derives from c. 1175, olive oil, from Anglo-Fr.

И вместе со своим другом он предпринял взобраться на секвойу, не используя веревок или другого снаряжения, чтобы увидеть, что происходит наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with a friend of his, he took it upon himself to free-climb a Redwood without ropes or any equipment to see what was up there.

Их задачей было просто добыть доказательства, заснять и увидеть то, что там происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their objective was to just get evidence to film and see what's going on there.

Многие блюда, происходящие из Пуэрто-Рико, можно увидеть и в других частях Карибского бассейна и Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many dishes originating from Puerto Rico can be seen in other parts the Caribbean and Latin America.

Можно увидеть нарастающую силу в полной прозрачности и открытости, к которым начали стремиться компании. Все происходит потому, что потребители требуют этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see this rising force in sort of total transparency and openness that companies are starting to adopt, all because the consumer is demanding it.

Если это действительно постъязыковая потеря слуха, я мог бы увидеть, как будет происходить задержка в приобретении жестового языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's truly post-lingual hearing loss, I could see how there would be a delay in acquisition of a signed language.

Мы исключим всякое влияние из вне, и это поможет нам увидеть, что на самом деле происходит с твоим телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By removing any outside influences, it'll help us see what's really going on with your body.

Я хотел увидеть историю, которая больше соответствовала бы тому, как происходят настоящие инновации, чем я видел на пленке раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see a story play out that was more in line with the way real innovation takes place than I had seen on film before.

Если бы наш порядок происходил от флуктуации, мы бы не ожидали увидеть порядок где-то еще, кроме как где мы его только что заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If our order were due to a fluctuation, we would not expect order anywhere but where we have just noticed it.

Даже если это двоичный формат файла, можно сбросить/отменить его на лету, чтобы увидеть, что происходит с человеческой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it's a binary file format, it is possible to dump/undump it on the fly to see what's going from a human point of view.

Глаза Витторио были подобны зеркалам: они отражали все, что видели, но никому ни на миг не позволяли увидеть, что происходит за этой ровной преградой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittorio's eyes were like mirrors; they threw back what they saw and didn't permit one a glimpse of what went on behind them.

Спасибо за ваше внимание, и я с нетерпением жду, чтобы увидеть, как происходят события!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for your consideration and I look forward to seeing events take place!

И между ними находятся клетки, позволяющие увидеть, что происходит, когда вы добавляете какое-либо вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it has cells in between that allow you to see what happens when you add a compound.

Эта инфекция происходит через семена, которые настолько малы, что их нельзя увидеть, но они живые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This infection occurs through seeds that are so small they cannot be seen but are alive.

На самом деле вы никак не можете увидеть, что происходит за кулисами в газете, как вы можете видеть научный журнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's really no way you can see what's going on behind the scenes at a newspaper, the way you can a science journal.

У вас есть врождённый талант увидеть то, что скрыто под верхним слоем и увидеть то, что в самом деле происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a gift for looking beneath the surface and seeing what's going on.

Мы можем увидеть, что происходит в комнате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we see inside that room?

Некоторые исследователи предполагают, что это явление происходит потому, что люди чувствуют себя менее уязвимыми, чтобы открыться незнакомцам, которых они не ожидают увидеть снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researcher suggests that this phenomenon occurs because individuals feel less vulnerable to open up to strangers who they are not expected to see again.

Там происходят схожие процессы, и, спасибо Кассини, с его помощью мы имеем возможность увидеть всё это сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's the same processes, but we've got this incredible opportunity with Cassini to observe things happening in front of our eyes.

В данный момент на церковной площади у NOKAS происходит ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a robbery at NOKAS at the church square.

Ты не ожидала, увидеть меня в Доломитах, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't expect me to follow you to the Dolomites, did you?

Происходило сумасшествие у меня дома, и кто-то позвонил вам, кто-нибудь из соседей или чьи-то родители со школы Фрэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was all this craziness at my house, and somebody called your agency, one of the neighbors or - a parent from Franny's school.

Эти записи с камер слежения содержат всё, что происходило в Плэнет Экспресс. Включая записи из душа, корабля и писсуаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These security tapes record everything at Planet Express, including the ship, shower and urinals.

Наверное, я не ожидал вас там увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I didn't expect to see you, I suppose.

Очевидно, происходило что-то интересное - все старались протиснуться поближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appeared to be something interesting, for every one was pushing and striving to get nearer.

Прежде чем мы умрем от голода, мы успеем увидеть кучу всего интересного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have so many things to do as we starve to death.

Но до сих пор, как вы вернулись в город, вы не пыталась меня увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still, since you returned to the city, you've made no effort to see me.

Зазу с Елисейских полей происходили из более среднего класса и были старше, чем Зазу с Латинского квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zazous of the Champs Elysées came from a more middle-class background and were older than the Zazous of the Latin Quarter.

Было большое количество кровотечения, которое происходило главным образом из больших венозных каналов в черепе, который был взорван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a large amount of bleeding which was occurring mainly from the large venous channels in the skull which had been blasted open.

Когда он был учителем, его несколько холодные манеры, которые на самом деле происходили от какой-то застенчивости, иногда отталкивали его учеников в его ранние дни, но он смягчился, когда стал старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teacher his somewhat cold manner, which really came from a kind of shyness, sometimes repelled his pupils in his earlier days, but he mellowed as he grew older.

Помимо этих больших миграционных волн, другие более мелкие миграции на юг происходили почти во все периоды последних двух тысячелетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from these large migratory waves, other smaller southward migrations occurred during almost all periods in the past two millennia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы увидеть, что происходит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы увидеть, что происходит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, увидеть,, что, происходит . Также, к фразе «чтобы увидеть, что происходит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information