Что такое правило - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что такое правило - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that such a rule
Translate
что такое правило -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- правило [имя существительное]

имя существительное: rule, regulation, principle, precept, canon, stern, algorithm, lute, rubric



Такое решение может также увеличить риск до более высоких уровней, чем он был бы, если бы не было введено правило четырех торговых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a decision may also increase the risk to higher levels than it would be present if the four trade rule were not being imposed.

В Сундах действует такое же культурное правило, как и у Батаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sunda a similar cultural rule is used to that of the Batak.

Закон об уголовном правосудии 2003 года s 271 устанавливает такое же правило для взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal Justice Act 2003 s 271 sets the same rule for adults.

Как правило, такое делается для усложнения работы судмедэкспертов, так как ускоряет заражение трупа паразитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, that would be a forensic countermeasure, artificially accelerating infestation of the corpse.

Кроме того, такое правило поощряло бы полностью секретные трасты с более широкой возможностью мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, such a rule would encourage fully secret trusts, with a wider possibility for fraud.

Чтобы убедиться в этом, предположим, что такое правило удовлетворяет МИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see this, suppose that such a rule satisfies IIA.

Ну, у меня такое правило: если что-то надо охлаждать, то это фигня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my rule is, if I have to refrigerate it, it's fancy.

Сноуден утверждает, что предложил такое правило еще в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snowden claims he suggested such a rule in 2009.

Есть такое старинное солдатское правило: коли ничего не можешь сделать, постарайся хоть не волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an old soldier's rule: When there's nothing you can do, don't get excited.

Как правило, современная композитная броня может обеспечить такое же количество защиты с гораздо более тонкой и легкой конструкцией, чем ее защитный эквивалент в RHA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, modern composite armour can provide the same amount of protection with much thinner and lighter construction than its protective equivalence in RHA.

Ну, он опаздывает, а у меня такое правило не можешь придти вовремя, не приходи вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he's obviously late, and the rule in my class is: If you can't come on time, then don't come at all.

Призраков никогда не приглашают на презентацию, такое правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghosts are never invited to the launch party, as a rule.

Даже в тех случаях, когда такое разделение считается спорным, это правило все еще может быть отправной точкой переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even where such division is held contentious, the rule can still be the starting point of negotiations.

В спорте есть такое правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a rule in sports.

Согласно уставу фонда новые члены назначаются голосованием остальных членов вот такое у нас правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the bylaws of the foundation, new board members are appointed by a majority vote from other members. That is the closest thing we have to a rule.

Позволить ему умереть может быть рациональной реакцией на такое правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letting it die may be a rational reaction to such a rule.

Я не понимаю, зачем нам нужно такое правило, но, возможно, можно было бы выдвинуть гипотетический случай, чтобы проиллюстрировать его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see why we need such a rule, but perhaps a hypothetical case could be put forward to illustrate it?

Такое поведение, как правило, воспринимается как необычное или ненужное, не будучи явно дезадаптивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This behavior would typically be perceived as unusual or unnecessary, without being demonstrably maladaptive.

Такое уклонение, как правило, считается уголовным преступлением, и законы против него уходят в прошлое на тысячи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such evasion is generally considered to be a criminal offense, and laws against it go back thousands of years.

Такое сцепление становится для отечественных фирм одним из самых важных механизмов приобретения материальных и нематериальных активов, которыми как правило обладают иностранные филиалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such linkages are one of the most important mechanisms for domestic firms to acquire the tangible and intangible assets that foreign affiliates typically possess.

Сейчас произошло что-то такое, что, как правило, рассматриваться всеми как естественное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now something has occurred which would normally be considered a natural phenomenon.

Правило такое: I перед E - каждый раз - только не после C, но в слове weir - плотина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's I before E - every time - except after C - but in weir...

Правило здесь такое: если Вам не нужна высокая точность и устроят примерные округленные значения, выберите 2 или 3 значащих цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule is: when you need easy rounded off numbers, switch significant figures to 2 or 3.

Как правило, это маркетинговое действие, такое как предложение купить продукт, использовать продукт больше или повторно подписать контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically this is a marketing action such as an offer to buy a product, to use a product more or to re-sign a contract.

Некоторым испанским и итальянским Каберне Совиньонам потребуется такое же время, как и Бордо, чтобы развиться, но большинство примеров, как правило, делается, чтобы пить раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Spanish and Italian Cabernet Sauvignons will need similar time as Bordeaux to develop but most examples are typically made to be drunk earlier.

Михара показывает, что такое правило нарушает алгоритмическую вычислимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mihara shows that such a rule violates algorithmic computability.

Такое использование текста с автоматическим отступом, как правило, встречается редко, но позволяет избежать больших текстовых пробелов, когда страница становится полупустой в узком окне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such use of auto-indented text is, typically, rare, but can avoid large text-gaps where the page would become half-blank on a narrow window.

Если такое правило даже теоретически существовало, то сообщество™ его исправит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such a rule even theoretically existed, the Community™ will fix it.

У меня такое правило - шесть недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a rule of thumb - six weeks.

Такое регулирование, как правило, приводит к игорному туризму и незаконному игорному бизнесу в тех районах, где это запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such regulation generally leads to gambling tourism and illegal gambling in the areas where it is not allowed.

Такое правило успешно кодифицирует почти все варианты выбора и, таким образом, оставляет мало места для усмотрения, за исключением нескольких редких или неологизированных слов, которые безопасно переносятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a rule successfully codifies almost all choices and thus leaves little to discretion except a few rare or neologistic words, which are safely hyphenated.

В то время как он был использован в интраабдоминальных инфекциях, такое использование, как правило, не рекомендуется из-за резистентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it has been used in intraabdominal infections, such use is generally not recommended due to resistance.

Как правило, такое нарушение приводит к тому, что контракт утрачивает силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, such a breach would cause the contract to become void.

Правило второго раунда такое же, как у команды на ин и команды Гарлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule of second round is same as Team Na Ying and Team Harlem.

Как правило, дробовики, предназначенные для охоты на индейку, имеют такое расположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, shotguns intended for turkey hunting have this arrangement.

Такое наставление, как правило, оставлялось родителям ребенка, и часто это откладывалось до самого вступления ребенка в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such instruction, as was given, was traditionally left to a child's parents, and often this was put off until just before a child's marriage.

Хотя такое программное обеспечение, как правило, все еще находится под авторским правом, владелец не может отслеживать нарушения авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although such software is usually still under copyright, the owner may not be tracking copyright violations.

Тогда, пожалуй, люди, как правило, начинают заводить детей, хотя думаю, что бывает по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, I find, people are generally starting to have children, I mean, it can vary.

Такое резкое сокращение продолжительности жизни связано, в том числе, и с распространением ВИЧ/СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sharp drop in life expectancy is partially due to the increase of HIV/AIDS.

Такое заявление может быть сделано даже без разрешения, если речь идет о несовершеннолетней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such declaration does not require authorization even if the woman is a minor.

Что интересно - не вызывает никакого удивления то, что в этих организациях руководителями, как правило, являются девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interestingly, it is not strange in such organisations to have prominent girl leaders.

Такое впечатление, будто бы мы живем в эпоху разрушения ценностей, или, возможно, изменения ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We supposedly live in a time of decaying values, or perhaps of changing values.

Для многих людей во всем мире, кто страдает от деспотических режимов, такое кредо звучало бы как установка к святости - или к бессилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many around the world who suffer under oppressive regimes, such a credo would sound like a prescription for sainthood - or for impotence.

Сетевые отрасли, как телекоммуникации, газ, электричество и снабжение воды, как правило, становятся монополистическими или олигополистическими, если их оставить под влиянием рыночных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Network industries like telecoms, gas, electricity, and water tend to become monopolistic or oligopolistic if left to market forces alone.

Для девочек-подростков раннее вступление в брак или нежелательная беременность, как правило, означают конец посещению школы и образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For adolescent girls, early marriage or an unwanted pregnancy typically curtails schooling.

Даже в таких крайних случаях удар от изгнания, как правило, смягчается небольшим состоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in such extreme cases, the blow of exile typically comes cushioned by a small fortune.

Кроме того тип проводки, для которого создается правило финансирования, определяет, какие из других полей можно настроить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the type of transaction that you are creating the funding rule for determines which of the other fields can be configured.

Нам известно, что означает такое спокойствие, по прошлым событиям в Бирме, на Кубе, в Беларуси и некоторых­ других странах - оно называется кладбищенским спокойствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all know this kind of peace from what has happened in the past in Burma, Cuba, Belarus, and a few other countries - it is called the peace of the graveyard.

Это было довольно легко представить, потому что... В Magma создавали весьма агрессивную музыку ... как правило жесткую, и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was rather easy to imagine because Magma made music that was rather violent typically hard, things like that.

Оле Кнутсен - охотник на крупную дичь. В 70-х он разработал Волшебное тройное правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 70s Ole Knutsen developed, as a big-game hunter, the 'magic rule of three'.

Это старое правило бывших социал-демократов, чтобы отвести от себя подозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old rule for former party members, to keep from being suspected.

Как правило, я соблюдаю ограничение скорости, деля его пополам и добавляя пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule, I like to take the speed limit, divide it in half, and add five.

Его принимают внутрь, как правило, три раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is taken by mouth, usually three times per day.

Загрязнение воды-это загрязнение водных объектов, как правило, в результате деятельности человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water pollution is the contamination of water bodies, usually as a result of human activities.

Сам Бог запряжен в колесницу, как правило, экзотическими животными, такими как львы или тигры, и иногда его сопровождает бородатый пьяный силен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The god himself is drawn in a chariot, usually by exotic beasts such as lions or tigers, and is sometimes attended by a bearded, drunken Silenus.

Место доступа, которое позволит катетерам проходить к сердцу через артерию или вену, выбривается и очищается, как правило, в паху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An access site that will allow catheters to be passed to the heart via an artery or vein is shaved and cleaned, usually in the groin.

Например, при создании роботов инженерная команда, как правило, будет иметь по крайней мере три типа инженеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when building robots an engineering team will typically have at least three types of engineers.

Число Биот должно быть, как правило, меньше 0,1 для полезной точной аппроксимации и анализа теплопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Biot number must generally be less than 0.1 for usefully accurate approximation and heat transfer analysis.

Рекомендации ABMC, как правило, не имеют обязательной юридической силы, и существует девять сводов законов штата о кино с различными возрастными положениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recommendations made by the ABMC are generally not legally binding and there are nine sets of state laws on the cinema sector with different age provisions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что такое правило». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что такое правило» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, такое, правило . Также, к фразе «что такое правило» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information