Чувственные удовольствия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чувственные удовольствия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sensory pleasure
Translate
чувственные удовольствия -

- чувственный

имя прилагательное: sensual, carnal, fleshly, sensuous, voluptuous, sexy, libidinous, sensate, bestial

- удовольствие [имя существительное]

имя существительное: pleasure, joy, delight, delectation, enjoyment, gratification, treat, kick, bang, relish

словосочетание: real jam



Гедонизм удовольствие или чувственное удовлетворение для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hedonism Pleasure or sensuous gratification for oneself.

Эта книга примечательна своим обсуждением наслаждения чувственными удовольствиями в то время, когда такие откровенные проявления считались аморальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the York Road corridor going north are the large neighborhoods of Charles Village, Waverly, and Mount Washington.

Когда Стивен предается чувственным удовольствиям, его класс отправляется в религиозное уединение, где мальчики сидят во время проповедей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Stephen abandons himself to sensual pleasures, his class is taken on a religious retreat, where the boys sit through sermons.

Смит также доказывает, что удовольствие от взаимной симпатии происходит не только от усиления первоначальной чувственной эмоции, усиленной другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith also makes the case that pleasure from mutual sympathy is not derived merely from a heightening of the original felt emotion amplified by the other person.

Он словно вступал в новый мир, впервые притрагивался к запретным удовольствиям. Берясь при входе за ручку двери, он испытывал нечто вроде чувственного наслаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was beginning to see life, the sweetness of stolen pleasures; and when he entered, he put his hand on the door-handle with a joy almost sensual.

Наши предложения терапией массажа полного тела чувственные вы возгоняете преимущества к вашим всему телу, разуму и духу... совсем воодушевлянному вашим собственным gratifying удовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Full Body Sensual Massage Therapy offers you sublime benefits to your whole body, mind and spirit... all inspired by your own gratifying pleasure.

Практикующие эту философию отказываются от чувственных удовольствий и ведут воздержанный образ жизни, стремясь к искуплению, спасению или духовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practitioners of this philosophy abandon sensual pleasures and lead an abstinent lifestyle, in the pursuit of redemption, salvation or spirituality.

Преемник Рату Деваты, Царь Рату Шакти, правивший с 1543 по 1551 год, был известен как безжалостный царь, который предавался женщинам и чувственным удовольствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successor of Ratu Dewata, King Ratu Sakti reigned from 1543 to 1551, was known as a ruthless king, whom indulge himself with women and sensual pleasure.

Они отрекаются от мира, от городов, от чувственных наслаждений, от удовольствий, от суетности, от гордыни, от корысти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They renounce the world, towns, sensualities, pleasures, vanities, pride, interests.

Было какое-то чувственное наслаждение в том, чтобы предаться отложенному надолго удовольствию - произнести имя и знать, что он его слышит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had the sensuous pleasure of a surrender long delayed - to pronounce the name and to have him hear it.

Я надеюсь передавать свое удовольствие на mu высший в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to communicating my pleasure to mu superior in flight.

Другая группа так же продемонстрировала автоматическую реакцию на красоту в центрах удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another group similarly found automatic responses to beauty within our pleasure centers.

Чувственная память хлынула наружу и смела мое мужественное самообладание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensory memory poured through me, and overwhelmed all my careful control.

Ради удовольствия видеть мистера Эллиота она готова была терпеть даже эту несносную миссис Клэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her satisfaction in Mr Elliot outweighed all the plague of Mrs Clay.

Но был среди старожилов один человек, которому эта забава доставляла особенное удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was one man amongst them who particularly enjoyed the sport.

В этом отношении Конференция, к нашему немалому удовольствию, проявила себя весьма изобретательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On that the Conference proved to be quite imaginative, much to our pleasure.

Курзону Дакс доставляло извращенное удовольствие назначать меня заботиться об особо важных гостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curzon Dax used to take perverse pleasure in assigning me to take care of vip guests.

И природа тут проявляет хитрость, делая этот пейзаж красивым, наделяя его особой притягательностью, так что простое любование им доставляет удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So evolution's trick is to make them beautiful, to have them exert a kind of magnetism to give you the pleasure of simply looking at them.

Правду сказать, священник покупал удовольствие полакомиться за столом сквайра ценой снисходительного отношения к некоторым вольностям речи хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say truth, the parson submitted to please his palate at the squire's table, at the expense of suffering now and then this violence to his ears.

Чем меньше паровозик, тем более удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tinier the train, the more concentrated the fun.

Наверное, я очень испорченная, но я не люблю предпасхальных чтений этого направления, посвященных обузданию чувственности и умерщвлению плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm probably very depraved, but I don't like the pre-Easter readings in that line, devoted to harnessing sensuality and mortifying the flesh.

Я с удовольствием покажу тебе мою программу, если ты покажешь мне свою программу чемпиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm happy to show you my routine if you show me your champion routine.

В иные минуты эта чувственная улыбка представляла странный контраст с его целомудренным лбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At certain moments, that pure brow and that voluptuous smile presented a singular contrast.

Не говори, что ты лишил бы отца этого маленького удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you wouldn't begrudge your father such a minor indulgence.

Кукольное представление было редким удовольствием и всех нас захватило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The puppet show was a rare treat and had us all gripped.

Свои фото в сеть не выкладываю, но с удовольствием сфотографирую вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not allowed to post, but happy to take some of you.

Должен сказать, это честь и удовольствие увидеться с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must tell you it is my privilege and pleasure to clap eyes on you.

Поэтому я с огромным удовольствием объявляю высочайшую благодарность старшему инспектору Казенову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives me great pleasure to award our highest commendation... to DCI Cazenove.

Получаю удовольствие от невыгодной ситуации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making the best of a bad situation?

А превыше всего и вся я ставлю удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over and above everything and anybody... .. I choose fun.

Но, думаю, мы все тут достаточно умны, чтобы понимать, её пригласили, сняли и отредактировали, чтобы она выглядела стервой, которую вся Америка будет с удовольствием ненавидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think we're all smart enough to appreciate she was cast, filmed and edited to be the bitch that America would love to hate.

Сэм, Стейси, переплачивать вам было сплошным удовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam, Stacy, it's been a pleasure being ripped off by you.

После долгих, тщательных поисков, я с огромным удовольствием представляю вам человека, который поможет достичь нашей компании дальнейшего процветания и успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an exhaustive and thorough search, it gives me great pleasure to introduce the person we feel has all the tools to lead this company to new levels of prosperity and success.

Я с удовольствием подумаю их за вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm perfectly happy to think them for you.

Ну, найм команды убийц такого уровня для устранения американсткого агента, не дешевое удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, hiring a hit squad of this caliber to take out an American agent isn't cheap.

Даже брани, о, брани меня, сколько хочешь, если тебе это доставит какое-нибудь удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may abuse me, abuse me as you will if it affords you any satisfaction.

Чему я обязан удовольствием выпить эту кружку пива?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To what do I owe the pleasure of this rather welcome pint of ale?

Мамочка не позволит кольцу преграждать путь к удовольствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama don't let no ring get in the way of a good time.

Лет двадцать назад я бы тебе с превеликим удовольствием морду начистил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty years ago I'd have punched your face with the greatest of pleasure.

Они используют меньше слов, в частности такие, которые будят чувственную память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use fewer words and particularly ones that evoke sense memory.

Таким образом, можно сказать, что интуиция и дедукция объединились, чтобы дать нам априорное знание – мы получили это знание независимо от чувственного опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it can be said that intuition and deduction combined to provide us with a priori knowledge – we gained this knowledge independently of sense experience.

Наблюдатели любят экспериментировать с телепатическими атаками на непсионических существ и получают дьявольское удовольствие от постоянного разрушения психики глупого противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observers enjoy experimenting with telepathic attacks against nonpsionic creatures and take a fiendish pleasure in permanently wrecking a foolish opponent's psyche.

Идея цыганских удовольствий в жизни показана с удивительной и живой завершающей последовательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of a gypsy's pleasures in life is shown with the wondrous and lively ending sequence.

Питер Янс Саенредам, чей отец Ян Саенредам гравировал чувственных обнаженных богинь маньеризма, рисовал безлюдные виды ныне побеленных готических городских церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pieter Jansz Saenredam, whose father Jan Saenredam engraved sensuous nude Mannerist goddesses, painted unpeopled views of now whitewashed Gothic city churches.

Лукреций рассматривает мужское желание, женское сексуальное удовольствие, наследственность и бесплодие как аспекты сексуальной физиологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucretius treats male desire, female sexual pleasure, heredity, and infertility as aspects of sexual physiology.

Гетеросексуальные мужчины более склонны преуменьшать значение ВНС, приписывая свое поведение чувственности или артистичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heterosexual men are more likely to downplay GNC, attributing their behaviors to being sensitive or artistic.

Например, для некоторых людей боль от потери 1000 долларов может быть компенсирована только удовольствием от заработка 2000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, for some individuals, the pain from losing $1,000 could only be compensated by the pleasure of earning $2,000.

Они рекомендуют паре использовать свой медовый месяц для экспериментов, чтобы они могли лучше узнать, как доставить удовольствие своему партнеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recommend that a couple use their honeymoon for experimentation so that they can best learn how to please their partner.

История о мальчике, который попадает в мир фантастической чувственности под руководством одноклассника своей сестры, который возвращается после пятилетнего отсутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A story of a boy who is taken to a world of fantastic sensuality while being guided by his sister's classmate who returns after missing for five years.

Отмеченный как знаменосец чувственного письма, его репутация неуклонно и замечательно росла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marked as the standard-bearer of sensory writing, his reputation grew steadily and remarkably.

Некоторые противопоставляют его страсти как нечто свободное от отчетливо чувственного элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some contrast it with passion as being free from the distinctively sensual element.

В 1990 году чувственная баллада Риты не была хорошо принята, но в 1991 году Орна и Моше Датц заняли третье место, лучший результат Израиля с 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990 Rita's sensuous ballad was not well received, but in 1991, Orna and Moshe Datz finished third, Israel's best result since 1983.

Уолтер Стаффорд Норткот, 2-й граф Иддесли, утверждал, что Пайнс-Хаус был вдохновителем Бартон-парка, который отличается чувственностью и чувствительностью Джейн Остин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter Stafford Northcote, 2nd Earl of Iddesleigh claimed that Pynes House was the inspiration for Barton Park, which features in Jane Austen's Sense and Sensibility.

Спасаясь от 170bpm джунглей Басов, гаражные комнаты имели гораздо более чувственный и душевный звук на 130bpm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escaping the 170bpm jungle basslines, the garage rooms had a much more sensual and soulful sound at 130bpm.

Это всего лишь раздражение слуховых нервов, чувственное дразнящее прикосновение к струнам физической страсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's merely an irritation of the nerves of hearing, a sensual teasing of the strings of physical passion.

Меня снова и снова глушили, на меня нападали снова и снова, и я устал от этого. Получайте удовольствие и улучшайте статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been blanked over and over, and attacked over and over, and I'm sick of it. Have fun, and improve the article.

Они считали, что азиатская женщина не прочь поставить удовольствие своего партнера выше своего собственного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed that an Asian woman did not mind putting her partner's pleasure above hers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чувственные удовольствия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чувственные удовольствия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чувственные, удовольствия . Также, к фразе «чувственные удовольствия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information