Чужеродность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чтобы справиться с чужеродной рукой, некоторые пациенты занимаются персонификацией пораженной руки. |
In order to deal with the alien hand, some patients engage in personification of the affected hand. |
Однако случаи повреждения, ограниченные мозолистой оболочкой, как правило, не проявляют фронтальных признаков чужеродной руки. |
Cases of damage restricted to the callosum however, tend not to show frontal alien-hand signs. |
Эти чужеродные пейзажи - на самом деле запекшиеся на солнце соляные корки цепи озёр, проходящей через Восточную Африку. |
These alien landscapes are actually the sunbaked salt crusts of a chain of lakes that run through East Africa. |
Знаете, мы смотрим на бег как на что-то враждебное и чужеродное, как на наказание, которое нам нужно понести за то, что мы съели пиццу прошлой ночью. |
You know, we look at running as this kind of alien, foreign thing, this punishment you've got to do because you ate pizza the night before. |
Первые трансгенные животные были получены в 1985 году путем микроинъекции чужеродной ДНК в яйца кроликов, овец и свиней. |
The first transgenic livestock were produced in 1985, by micro-injecting foreign DNA into rabbit, sheep and pig eggs. |
Электропорация также весьма эффективна для введения чужеродных генов в клетки культуры ткани, особенно клетки млекопитающих. |
Electroporation is also highly efficient for the introduction of foreign genes into tissue culture cells, especially mammalian cells. |
Следователи заявили, что они исследовали чужеродную ДНК на свитере, найденном на месте преступления, но не было никаких совпадений, когда он был пропущен через CODIS. |
Investigators stated that they investigated the foreign DNA on the sweatshirt found at the crime scene, but there were no matches when it was run through CODIS. |
Ты была убита метаболически наведёнными проблемами, вызванными присутствием чужеродного тела. |
You were killed by metabolically induced problems caused by the presence of a foreign body. |
У некоторых морских видов серые клетки играют ведущую роль в отторжении чужеродного материала. |
In a few marine species, gray cells play the leading role in rejection of foreign material. |
Интродукция чужеродных микоризных растений в биогенные экосистемы ставит местные немикоризные растения в невыгодное конкурентное положение. |
The introduction of alien mycorrhizal plants to nutrient-deficient ecosystems puts indigenous non-mycorrhizal plants at a competitive disadvantage. |
Возбудители в биологии растений - это внешние или чужеродные молекулы, часто связанные с вредителями растений,болезнями или синергическими организмами. |
Elicitors in plant biology are extrinsic or foreign molecules often associated with plant pests, diseases or synergistic organisms. |
Вторжение также подвергло японцев чужеродному стилю ведения боя, который, не имея единоборства, характерного для традиционного самурайского боя, они считали неполноценным. |
The invasions also exposed the Japanese to an alien fighting style which, lacking the single combat that characterized traditional samurai combat, they saw as inferior. |
Популяции Mnemiopsis leidyi были проверены с прибытием другого чужеродного вида, который питается ими. |
Mnemiopsis leidyi populations have been checked with the arrival of another alien species which feeds on them. |
Было обнаружено, что трансплантация костного мозга и трансплантация органов в целом вводят в организм пациентов чужеродную ДНК. |
Bone marrow transplantation and organ transplants in general have been found to introduce foreign DNA into patients. |
Это может сработать как по прибытии на чужеродное планетарное тело, так и по возвращении на Землю. |
This can work both on arrival to the foreign planetary body and upon return to Earth. |
Еще более трудным было то, что большинство делегатов предполагали добавить на территорию Соединенных Штатов чужеродные народы Канады, Луизианы и Флориды. |
More difficult still, most delegates anticipated adding alien peoples of Canada, Louisiana and Florida to United States territory. |
И имейте в виду, если какой-либо чужеродный вид посетит нас, мы должны быть очень и очень предупреждены, потому что. |
And mind you if any Alien species do visits us we need be very very cautioned becuz. |
Вместо того чтобы принять чужеродный объект таким, каков он есть, этот чужеродный объект инкорпорируется и изменяется в соответствии с образом жизни и выбором человека. |
Instead of accepting a foreign object for what it is, the foreign object is incorporated and changed to fit one's lifestyle and choices. |
Они являются компонентами механизмов рестрикции-модификации прокариотической ДНК, которые защищают организм от вторжения чужеродной ДНК. |
They are components of prokaryotic DNA restriction-modification mechanisms that protect the organism against invading foreign DNA. |
И смерть, безусловно, является предельным чужеродным опытом-единственным истинным отчуждением, переживаемым повсеместно. |
And death is certainly the ultimate alien experience — the one true “alienation” experienced universally. |
Такое знакомство можно назвать чужеродных и инвазивных видов. |
Such introductions may be termed alien or invasive species. |
Процесс введения чужеродной ДНК в эукариотические клетки известен как трансфекция. |
The process of introducing foreign DNA into eukaryotic cells is known as transfection. |
Обязательно надо будет проверить их на наличие чужеродных микроорганизмов. |
Search the fragments for traces of alien microorganisms. |
Примеры включают в себя чужеродные гоминид, украшенный драгоценными камнями, играть в клуб пингвинов, печенье кликер, и ловкачи. |
Examples include Alien Hominid, Bejeweled, Bloons, Club Penguin, Cookie Clicker, Meat Boy, and Transformice. |
We removed this foreign body from your stomach. |
|
К другим угрозам относятся туризм, загрязнение окружающей среды, отложение осадков и интродукция чужеродных видов. |
Other threats include tourism, pollution, sedimentation and the introduction of alien species. |
Многие шаманские верования, такие как вера в священную природу, деревья и животных, а также в чужеродных духов природы, сохранились и сегодня. |
Many shamanistic beliefs, such as the belief in sacred nature, trees and animals, and foreign nature spirits, even remained today. |
Частичный перенос приводил к спонтанной генерации явно случайных химер между генами хозяина и чужеродных бактерий. |
Partial transfer resulted in spontaneous generation of apparently random chimera between host and foreign bacterial genes. |
Если внеземная жизнь существует, она может быть уязвима для межпланетного загрязнения чужеродными микроорганизмами. |
If extraterrestrial life exists, it may be vulnerable to interplanetary contamination by foreign microorganisms. |
Чужеродная конечность-это конечность, которая, кажется, имеет свой собственный разум, она движется без сознательного контроля мозга человека. |
The alien limb is a limb that seems to have a mind of its own, it moves without conscious control of the person's brain. |
Второй способ передачи генетического материала бактериями - это трансдукция, когда интеграция бактериофага вводит чужеродную ДНК в хромосому. |
The second way bacteria transfer genetic material is by transduction, when the integration of a bacteriophage introduces foreign DNA into the chromosome. |
Советские ученные нашли чужеродный микроб на метеорите, упавшем на Сибирь в пятидесятых. |
Soviets discovered an alien microbe on a meteorite that crashed in Siberia in the 50's. |
Они казались почти живыми, когда сбрасывали с себя чужеродные стебли и медленно падали в пропасть. |
They looked almost alive as they uncoiled from the greenery and drifted away in the abyss below. |
Но в одном обнаружились следы чужеродной ДНК, переплетающиеся с человеческой ДНК, как кудзу в лесу на северо-западе. |
But one showed signs of alien DNA, the strands intertwining with human DNA like kudzu in a Northwestern rainforest. |
Первоначально опубликованная в февральском номере журнала Astounding Science Fiction за 1957 год, она фокусируется на проблеме археологии чужеродной культуры. |
Originally published in the February 1957 issue of Astounding Science Fiction, it focuses on the problem of archaeology on an alien culture. |
Ну, тут... есть... частички чужеродной ткани, оставленные после извлечения сердца. |
Well, t... there's... there's residual foreign tissue left behind from when the heart was removed. |
Когда Т-клетка сталкивается с чужеродным патогеном,она расширяет рецептор витамина D. |
When a T-cell encounters a foreign pathogen, it extends a vitamin D receptor. |
Эксперимент Гриффитса уже показал, что некоторые бактерии обладают способностью естественным образом поглощать и экспрессировать чужеродную ДНК. |
Griffiths experiment had already shown that some bacteria had the ability to naturally take up and express foreign DNA. |
Это был пример ложного приписывания чужеродности. |
This was an example of false attribution of foreignness. |
Это происходит потому, что они могут присоединить чужеродную ДНК, которая не влияет на них, в свой геном. |
This is because they can attach foreign DNA, that does not affect them, into their genome. |
Эксперимент Гриффита уже показал, что некоторые бактерии обладают способностью естественным образом поглощать и экспрессировать чужеродную ДНК. |
Griffith's experiment had already shown that some bacteria had the ability to naturally uptake and express foreign DNA. |
It's not a bio-toxin, or some genetic toolkit. It's alien. |
|
Флакко был чужаком, чьи наблюдения за людьми приобретали почти чужеродное качество. |
Flacco was an outsider whose observations of people took on an almost alien quality. |
Транскрипты коротких экзогенных последовательностей используются в качестве руководства, чтобы заставить замолчать эти чужеродные ДНК, когда они присутствуют в клетке. |
The transcripts of the short exogenous sequences are used as a guide to silence these foreign DNA when they are present in the cell. |
В частности, был инцидент с чужеродным нановирусом, где майор Шеппард не повиновался одному из ваших приказов. |
In particular, there was an incident involving an alien nano-virus, in which Major Sheppard directly disobeyed one of your orders. |
Я обнаружил чужеродный ретровирус, находящийся в стадии зарождения, и передающийся среди личного состава на палубах 10 и 11. Но мне удалось подавить его в зародыше. |
I found a nascent alien retrovirus bouncing between personnel on Decks 10 and 1 1, but managed to nip it in the bud. |
РНК-хеликазы участвуют в опосредовании противовирусного иммунного ответа, поскольку они могут идентифицировать чужеродные РНК у позвоночных животных. |
RNA helicases are involved in the mediation of antiviral immune response because they can identify foreign RNAs in vertebrates. |
Хотя они могли использоваться как носитель, чтобы чужеродная смесь попала к нему в мозг. |
Although, they could have been used as a carrier to transfer the foreign compound to the victim's brain. |
Для иммунной системы эти антигены кажутся чужеродными, и их присутствие заставляет иммунные клетки атаковать трансформированные опухолевые клетки. |
To the immune system, these antigens appear foreign, and their presence causes immune cells to attack the transformed tumor cells. |
В школьной научной лаборатории Клиффорд изобрел устройство для рассеивания чужеродных спор контроля разума. |
In the high school science lab, Clifford invented a device for dispersing alien mind control spores. |
В-клетка идентифицирует патогенные микроорганизмы, когда антитела на ее поверхности связываются со специфическим чужеродным антигеном. |
A B cell identifies pathogens when antibodies on its surface bind to a specific foreign antigen. |
Поскольку ДНК, введенная в процессе трансфекции, обычно не интегрирована в ядерный геном, чужеродная ДНК будет разбавлена через митоз или деградирована. |
Since the DNA introduced in the transfection process is usually not integrated into the nuclear genome, the foreign DNA will be diluted through mitosis or degraded. |
Механическая армия дронов запрограммированная находить и уничтожать все чужеродные технологии. |
A mechanical army of drones programmed to seek out and destroy all technology foreign to them. |
Алия не только ослеплена чужеродной одержимостью, но при каждом кризисе становится все более невменяемой. |
Not only was Alia blind with her alien possession, but she became more insane with each crisis. |
Тест обнаруживает антитела против чужеродных эритроцитов. |
The test detects antibodies against foreign red blood cells. |
действительно ли это возможно без вмешательства человека, учитывая присутствие чужеродных или инвазивных видов во многих местах? |
is this really possible without human intervention given the presence of alien or invasive species in many places? |
Чужеродные потребности побуждают рабочего работать ради его единственной цели-удовлетворения своих жизненных потребностей, гарантирующих простое существование. |
Alien needs drive the labourer to work for his only goal, which is the satisfaction of his subsistence needs, to guarantee mere existence. |
Основной темой совещания были чужеродные виды, которые представляют собой наиболее серьезную угрозу биологическому разнообразию после разрушения мест обитания. |
The main theme of the meeting was alien species, which after habitat destruction is the most significant threat to biodiversity. |