Чунцин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
город, порт
8 февраля 2010 года Чунцин стал одним из четырех национальных центральных/центральных городов, остальные три-Пекин, Шанхай и Тяньцзинь. |
On 8 February 2010, Chongqing became one of the four National Central/Core cities, the other three are Beijing, Shanghai and Tianjin. |
Первым важным мостом в городе Чунцин стал мост через реку Нюцзяотуо Цзялин, построенный в 1958 году. |
The first important bridge in urban Chongqing was the Niujiaotuo Jialing River Bridge, built in 1958. |
Отряду удалось вылететь из свиной щетины в течение двух недель, и восемь обратных рейсов были сделаны в Чунцин. |
The detachment was successful in flying out the pig bristles within the two weeks available, with eight return flights being made to Chongqing. |
Ряд провинций и муниципалитетов по всему Китаю, включая Хэбэй, Цзянси и Чунцин, выпустили новые правила, призывающие компании создавать 2,5-дневные выходные. |
A number of provinces and municipalities across China, including Hebei, Jiangxi and Chongqing, have issued new policies, calling on companies to create 2.5-day weekends. |
Чунцин также является родиной футбольных игр на юго-западе Китая. |
Chongqing is also the birthplace of soccer games in southwestern China. |
Я согласен, что Чунцин действительно нуждается в изменениях, и я не знаю муниципальную структуру Индии, поэтому я не могу там комментировать. |
I agree Chongqing does need to change, and I don't know the municipal structure of India so I can't comment there. |
Хунтуди-это пересадочная станция на линии 6 и Линии 10 железнодорожного транзита Чунцина в муниципалитете Чунцин, Китай. |
Hongtudi is an interchange station on Line 6 and Line 10 of Chongqing Rail Transit in Chongqing Municipality, China. |
Поэтому в его честь префектура Юй была преобразована в Чунцин Фу, что ознаменовало его интронизацию. |
In his honour, Yu Prefecture was therefore converted to Chongqing Fu, marking the occasion of his enthronement. |
Центральный городской район Чунцина, или собственно Чунцин, является городом уникальных особенностей. |
The central urban area of Chongqing, or Chongqing proper, is a city of unique features. |
Чунцин имеет значительную историю и культуру. |
Chongqing has a significant history and culture. |
В то время Нанкин, Ухань, Чунцин, Далянь и Шэньчжэнь выдвинули свои предложения, ожидающие одобрения. |
At the time Nanjing, Wuhan, Chongqing, Dalian and Shenzhen had advanced proposals waiting to be approved. |
Сеть автомобильных и железных дорог, соединяющих Чунцин с остальной частью Китая, была расширена и модернизирована, что позволило снизить логистические издержки. |
The network of roads and railways connecting Chongqing to the rest of China has been expanded and upgraded reducing logistical costs. |
Чунцин-единственный китайский город, где есть общественный воздушный трамвай. |
Chongqing is the only Chinese city that keeps public aerial tramways. |
Когда началось полномасштабное японское вторжение, он отправился в Чунцин в 1939 году, а в Чэнду в 1940 году и снова вернулся в Чунцин. |
When full-fledged Japanese invasion began, he went to Chongqing in 1939, and Chengdu in 1940 and returned again to Chongqing. |
Чунцин - это крупное грузовое направление для железных дорог с непрерывным развитием и улучшенными погрузочно-разгрузочными мощностями. |
Chongqing is a major freight destination for rail with continued development with improved handling facilities. |
Бо, которого в 2007 году назначили партийным секретарем провинции Чунцин, многими воспринимался тогда как восходящая звезда и как вероятный претендент на место в постоянном комитете Политбюро, верховном руководящем органе Китая. |
Appointed party secretary of Chongqing in 2007, Bo was widely seen as a rising star and a contender for a seat on the Politburo Standing Committee, China’s top-decision making body. |
Политика Бо в Чунцине вдохновляла подражателей по всему Китаю и получила похвалу от самого Си во время визита Си в Чунцин в 2010 году. |
Bo's policies in Chongqing inspired imitations throughout China and received praise from Xi himself during Xi's visit to Chongqing in 2010. |
К таким объектам относится памятник народного освобождения, расположенный в центре города Чунцин. |
These sites include the People's Liberation Monument, located in the center of Chongqing city. |
Чунцин-третий по величине центр Китая по производству автомобилей и самый большой по производству мотоциклов. |
Chongqing is China's third largest centre for motor vehicle production and the largest for motorcycles. |
Важный промышленный район в западном Китае, Чунцин также быстро урбанизируется. |
An important industrial area in western China, Chongqing is also rapidly urbanising. |
Операция проходила во время Гражданской войны в Китае, когда Чунцин был отрезан и подвергался риску захвата коммунистическими войсками. |
The operation took place during the Chinese Civil War, with Chongqing cut off and at risk of capture by Communist forces. |
В центре города Чунцин есть множество ресторанов и продуктовых киосков, где еда часто стоит меньше 10 юаней. |
Chongqing's city centre has many restaurants and food stalls where meals often cost less than RMB10. |
Промышленность Чунцина в настоящее время диверсифицирована, но в отличие от восточного Китая, его экспортный сектор невелик из-за его внутреннего расположения. |
Chongqing's industries have now diversified but unlike eastern China, its export sector is small due to its inland location. |
Это связано с чрезвычайно холмистой и гористой природой дорог и улиц Чунцина. |
This is due to the extremely hilly and mountainous nature of Chongqing's roads and streets. |
Его контроль над пропагандой, способность мобилизовывать массы и невнимании к правовым процессам и институтам позволили ему держать население Чунцина под контролем. |
His control over propaganda, ability to mobilize the masses, and disregard for legal process and institutions kept the Chongqing population in check. |
Администрация Рузвельта оказала огромную помощь осажденному правительству Чан Кайши, штаб-квартира которого теперь находилась в Чунцине. |
The Roosevelt administration gave massive amounts of aid to Chiang's beleaguered government, now headquartered in Chungking. |
Общественный транспорт в Чунцине состоит из метро, междугородней железной дороги, вездесущей автобусной системы и крупнейшей в мире монорельсовой сети. |
Public transport in Chongqing consists of metro, intercity railway, a ubiquitous bus system and the world's largest monorail network. |
Первые послевоенные мирные переговоры, на которых присутствовали как Чан Кайши, так и Мао Цзэдун, проходили в Чунцине с 28 августа по 10 октября 1945 года. |
The first post-war peace negotiation, attended by both Chiang Kai-shek and Mao Zedong, was in Chongqing from 28 August to 10 October 1945. |
В 1890 году в Чунцине было открыто Генеральное консульство Великобритании. |
In 1890, the British Consulate General was opened in Chongqing. |
Поскольку австралийское посольство было эвакуировано из Чунцина в начале мая, экипаж RAAF ночевал в британском посольстве, когда им нужно было переночевать в городе. |
As the Australian legation was evacuated from Chongqing in early May, the RAAF aircrew slept at the British embassy when they needed to overnight in the city. |
Строительство многих скоростных автомагистралей соединило Чунцин с соседними провинциями. |
Construction of many expressways have connected Chongqing to neighbouring provinces. |
Чунцин занимает большую территорию, пересеченную реками и горами. |
Chongqing covers a large area crisscrossed by rivers and mountains. |
С 2009 по 2011 год Чунцин начал преследовать предполагаемых членов триады в ходе судебных процессов над чунцинской бандой. |
From 2009 to 2011, Chongqing began prosecuting alleged Triad members in the Chongqing gang trials. |
Чунцинская кухня - это часть сычуаньской кухни. |
Chongqing food is part of Sichuan cuisine. |
Она также время от времени работала консультантом в YWCA Чаншу, Шанхая, Уханя, Чунцина, Гуйяна, Куньмина и Гонконга. |
She also worked as a consultant from time to time to the YWCA of Changshu, Shanghai, Wuhan, Chongqing, Guiyang, Kunming, and Hong Kong. |
Музей Временного правительства в Чунцине, Китай. |
Museum of the Provisional Government in Chongqing, China. |
Полеты из Гонконга в Чунцин начались в начале мая 1946 года. |
The flights from Hong Kong to Chongqing began in early May 1946. |
В отличие от многих других китайских городов, на дорогах Чунцина редко можно увидеть мотоциклы, электрические скутеры или велосипеды. |
Unlike many other Chinese cities, it is rare for motorbikes, electric scooters or bicycles to be seen on Chongqing Roads. |
В то время как города в Китае, занимают одно из самых населенных мест, например собственно город Чунцин и район Шанхая. |
While the cities in China, rank among the most populated, for example city proper is Chongqing and the Shanghai area. |
Народная вещательная станция Чунцина - самая большая радиостанция Чунцина. |
The Chongqing People's Broadcast Station is Chongqing's largest radio station. |
В 2011 году в китайском городе Чунцин был запущен первый в мире парк сверхбыстрых автобусов charge. |
In 2011, the world's first ultrafast charge bus fleet was launched in Chongqing, China. |
Сам Чунцин является частью экономической зоны Западного треугольника, наряду с Чэнду и Сианем. |
Chongqing itself is part of the West Triangle Economic Zone, along with Chengdu and Xi'an. |
Благодаря строительству железных дорог и скоростных автомагистралей на восток и юго-восток Чунцин является крупным транспортным узлом на юго-западе Китая. |
With the construction of railways and expressways to the east and southeast, Chongqing is a major transportation hub in southwestern China. |
Некоторые международные маршруты проходят из Чэнду, Чунцина, Даляня, Ханчжоу, Куньмина и Сямэня. |
Some international routes operate from Chengdu, Chongqing, Dalian, Hangzhou, Kunming and Xiamen. |
В Китае отдельные бутики расположены в Ухане, Шанхае, Пекине и Чунцине. |
In China standalone boutiques are located in Wuhan, Shanghai, Beijing and Chongqing. |
Чунцинские парящие драконы стали 20-й командой, выступающей в Китайской баскетбольной ассоциации в 2013 году. |
Chongqing Soaring Dragons became the 20th team playing in Chinese Basketball Association in 2013. |
Город Чунцин, состоящий из 9 городских и пригородных районов, имеет население 8 518 000 человек по состоянию на 2016 год. |
The city of Chongqing, comprising 9 urban and suburban districts, has a population of 8,518,000 as of 2016. |