Шварценеггер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Железный Арни, верзила, атлет
В мае 2007 года губернатор Арнольд Шварценеггер наложил вето на этот объект. |
In May 2007, Governor Arnold Schwarzenegger vetoed the facility. |
Шварценеггер вышел на пенсию, однако, чтобы конкурировать в 1980 году Мистер Олимпия. |
Schwarzenegger came out of retirement, however, to compete in the 1980 Mr. Olympia. |
Его любимыми профессиональными культуристами были Арнольд Шварценеггер и Фрэнк Зейн. |
His favourite professional bodybuilders included Arnold Schwarzenegger and Frank Zane. |
Однако Шварценеггер выиграл свой первый титул Мистер Олимпия, обогнав миф в следующем году со счетом 4-3. |
However, Schwarzenegger won his first Mr. Olympia title by edging the Myth the following year with a score of 4-3. |
Пратт начал отношения с писательницей Кэтрин Шварценеггер в июне 2018 года. |
Pratt began a relationship with author Katherine Schwarzenegger in June 2018. |
Шварценеггер не присутствовал на его похоронах. |
Schwarzenegger did not attend his funeral. |
Шварценеггер озвучил бы Губернатора. |
Schwarzenegger would have voiced the Governator. |
9 мая 2011 года Шрайвер и Шварценеггер прекратили свои отношения после 25 лет брака, когда Шрайвер переехал из особняка супругов Брентвуд. |
On May 9, 2011, Shriver and Schwarzenegger ended their relationship after 25 years of marriage, with Shriver moving out of the couple's Brentwood mansion. |
Шварценеггер разорвал свои финансовые связи с бизнесом в начале 2000 года. |
Schwarzenegger severed his financial ties with the business in early 2000. |
Шварценеггер сказал, что он вдохновился стать культуристом после того, как увидел парк. |
Schwarzenegger said that he was inspired to become a bodybuilder after seeing Park. |
В знак уважения к его вкладу в развитие автомобильной промышленности США, Шварценеггер был приглашен на открытие Всемирного конгресса SAE 2009 года в Детройте, 20 апреля 2009 года. |
In respect for his contribution to the direction of the US motor industry, Schwarzenegger was invited to open the 2009 SAE World Congress in Detroit, on April 20, 2009. |
Шварценеггер в Москве оговорился, назвав российские компании «советскими». |
Freudian slip or not, Schwarzenegger goofed in Moscow, calling Russian companies Soviet. |
Расскажи мне простыми словами, что обнаружил доктор Шварценеггер. |
Tell me in simple terms what Doc-tor Schwarzenegger found. |
Губернатор Арнольд Шварценеггер остановил строительство объекта на следующей неделе. |
Governor Arnold Schwarzenegger stopped construction of the facility the next week. |
Шварценеггер получил всемирную известность как икона голливудского боевика. |
Schwarzenegger gained worldwide fame as a Hollywood action film icon. |
Шварценеггер появился в фильме Сильвестра Сталлоне Неудержимые, где снялся в эпизодической роли. |
Schwarzenegger appeared in Sylvester Stallone's The Expendables, where he made a cameo appearance. |
В 1992 году Шварценеггер и его жена открыли ресторан в Санта-Монике под названием Schatzi On Main. |
In 1992, Schwarzenegger and his wife opened a restaurant in Santa Monica called Schatzi On Main. |
Шварценеггер был вторым иностранным губернатором Калифорнии после Ирландского губернатора Джона Г. Дауни в 1862 году. |
Schwarzenegger was the second foreign-born governor of California after Irish-born Governor John G. Downey in 1862. |
Шварценеггер приписывал Вайдеру вдохновение, которое побудило его заняться культуризмом и приехать в Соединенные Штаты. |
Schwarzenegger credited Weider with inspiring him to enter bodybuilding and to come to the United States. |
Шварценеггер является двойным гражданином Австрии и Соединенных Штатов. |
Schwarzenegger is a dual Austrian and United States citizen. |
В конце концов Фарли и звонивший игнорируют Джеффа Дэниелса и вспоминают предыдущий эпизод, в котором тот же самый звонивший задал вопрос Арнольду Шварценеггеру. |
Eventually, Farley and the caller ignore Jeff Daniels and reminisce about the previous episode, in which the same caller asked Arnold Schwarzenegger a question. |
В 2005 году в Калифорнии был принят запрет на продажу жестоких видеоигр несовершеннолетним, предложенный и поддержанный бывшим губернатором Калифорнии Арнольдом Шварценеггером. |
In 2005, California passed a statewide ban on selling violent video games to minors, proposed and championed by former Governor of California Arnold Schwarzenegger. |
Тем не менее, Шварценеггер вернулся в 1970 году и выиграл конкурс, сделав его самым молодым когда-либо Мистер Олимпия в возрасте 23 лет, рекорд, который он все еще держит по сей день. |
However, Schwarzenegger came back in 1970 and won the competition, making him the youngest ever Mr. Olympia at the age of 23, a record he still holds to this day. |
Вместе со Шварценеггером Колумбу переехал в Калифорнию в конце 1960-х годов, чтобы тренироваться и работать с Джо Уайдером. |
With Schwarzenegger, Columbu moved to California in the late 1960s to train and work with Joe Weider. |
I got the complete works of Arnold Schwarzenegger. |
|
В своем выступлении Шварценеггер отдал особую дань уважения Лаланну, которому он приписал демонстрацию преимуществ фитнеса и здорового образа жизни в течение 75 лет. |
In his address, Schwarzenegger paid special tribute to LaLanne, who he credited with demonstrating the benefits of fitness and a healthy lifestyle for 75 years. |
В общей сложности Шварценеггер выиграл выборы, набрав около 1,3 миллиона голосов. |
In total, Schwarzenegger won the election by about 1.3 million votes. |
Мероприятие проходило в пустыне Мохаве, его организатором был сэр Ричард Брэнсон, а также Арнольд Шварценеггер. |
The event took place in the Mojave Desert and was hosted by Sir Richard Branson and attended by Arnold Schwarzenegger. |
Баффет также был финансовым советником губернатора Калифорнии от Республиканской партии Арнольда Шварценеггера во время его избирательной кампании 2003 года. |
Buffett was also finance advisor to California Republican Governor Arnold Schwarzenegger during his 2003 election campaign. |
Шварценеггер хотел перейти от бодибилдинга к актерскому мастерству, в конце концов добившись этого, когда его выбрали на роль Геркулеса в 1969 году в фильме Геркулес в Нью-Йорке. |
Schwarzenegger wanted to move from bodybuilding into acting, finally achieving it when he was chosen to play the role of Hercules in 1969's Hercules in New York. |
Как губернатор, Шварценеггер вступил в беззаботный обмен мнениями с членом Ассамблеи Хербом Вессоном по поводу их высот. |
As governor, Schwarzenegger engaged in a light-hearted exchange with Assemblyman Herb Wesson over their heights. |
Шварценеггеру заплатили за эту роль около 20 миллионов долларов. |
Schwarzenegger was paid a reported $20 million for the role. |
Компромисс был объявлен 24 июня 2005 года губернатором Шварценеггером. |
A compromise was announced on June 24, 2005 by Governor Schwarzenegger. |
Присутствовали легенда бейсбола Вилли Мейс, мэр Гэвин Ньюсом, губернатор Арнольд Шварценеггер и его супруга Мария Шрайвер. |
Baseball legend Willie Mays, mayor Gavin Newsom, Governor Arnold Schwarzenegger and wife Maria Shriver were in attendance. |
Поскольку доктор никогда не осматривал его лично, Шварценеггер получил 10 000 долларов США за клевету против него в немецком суде. |
As the doctor had never examined him personally, Schwarzenegger collected a US$10,000 libel judgment against him in a German court. |
Нападавший был задержан, и Шварценеггер отказался выдвигать против него обвинения. |
The attacker was apprehended and Schwarzenegger declined to press charges against him. |
Шварценеггер якобы сказал, что он польщен, но считает, что деньги лучше потратить на социальные проекты и Специальные Олимпийские игры. |
Schwarzenegger reportedly said he was flattered, but thought the money would be better spent on social projects and the Special Olympics. |
Выросший во время оккупации союзниками Австрии, Шварценеггер в детстве часто видел тяжелые военные машины, такие как танки. |
Growing up during the Allied occupation of Austria, Schwarzenegger commonly saw heavy military vehicles such as tanks as a child. |
Прорывным фильмом Шварценеггера стал эпос о мече и магии Конан-Варвар 1982 года, который стал кассовым хитом. |
Schwarzenegger's breakthrough film was the sword-and-sorcery epic Conan the Barbarian in 1982, which was a box-office hit. |
Он также снял эпизодическую роль в фильме Арнольда Шварценеггера Последний герой действия 1993 года. |
He also made a cameo in the 1993 Arnold Schwarzenegger film Last Action Hero. |
Сначала он побывал в Калифорнии, в гостях у губернатора Арнольда Шварценеггера, любимой в России кинозвезды, с которым теперь он смог пообщаться лично. |
First with his host in California, Governor Arnold Schwarzenegger, on whom he tried out his impression of Russia’s longtime favorite movie star. |
Первые два Hummer H1, которые будут проданы, были куплены Шварценеггером. |
The first two Hummer H1s to be sold were purchased by Schwarzenegger. |
Губернатор Шварценеггер сыграл значительную роль в противостоянии предложению 66, предложенному поправкой к Калифорнийскому закону о трех забастовках, в ноябре 2004 года. |
Governor Schwarzenegger played a significant role in opposing Proposition 66, a proposed amendment of the Californian Three Strikes Law, in November 2004. |
Среди любимых актеров Кишан называет Арнольда Шварценеггера, Тома Круза, Киану Ривза, Джима Керри, Амитабха Баччана и многих других. |
Kishan counts Arnold Schwarzenegger, Tom Cruise, Keanu Reeves, Jim Carrey, Amitabh Bachchan and many more among his favourite actors. |
Брат Шварценеггера, Мейнхард, погиб в автокатастрофе 20 мая 1971 года. |
Schwarzenegger's brother, Meinhard, died in a car crash on May 20, 1971. |
В 2011 году Шварценеггер основал R20 Regions of Climate Action для развития устойчивой низкоуглеродной экономики. |
In 2011, Schwarzenegger founded the R20 Regions of Climate Action to develop a sustainable, low-carbon economy. |
Арнольд Шварценеггер-умеренный республиканец. |
Arnold Schwarzenegger is a moderate Republican. |
Он был режиссером и сопродюсером последнего боевика Hero, экшн-комедии 1993 года для Арнольда Шварценеггера. |
He directed and co-produced Last Action Hero, a 1993 action-comedy vehicle for Arnold Schwarzenegger. |
Вместо него был выбран комик Синдбад, отчасти из-за его сходного роста и размера со Шварценеггером. |
Comedian Sinbad was chosen instead, partly due to his similar height and size to Schwarzenegger. |
Шварценеггер споткнулся о лыжную палку и сломал правую бедренную кость, катаясь на лыжах в Сан-Вэлли, штат Айдахо, со своей семьей 23 декабря 2006 года. |
Schwarzenegger tripped over his ski pole and broke his right femur while skiing in Sun Valley, Idaho, with his family on December 23, 2006. |
Деньги были проблемой в их семье; Шварценеггер вспоминал, что одним из ярких моментов его молодости было то, когда семья купила холодильник. |
Money was a problem in their household; Schwarzenegger recalled that one of the highlights of his youth was when the family bought a refrigerator. |
Фактически нет, потому что, если вспомнишь фильм Близнецы... с Денни ДеВито и Арнольдом Шварценеггером в главных ролях... |
No, actually, because as you'll recall from the film Twins, starring Danny DeVito and Arnold Schwarzenegger... |
В 2007 году он был введен в Калифорнийский Зал славы губернатором Калифорнии Арнольдом Шварценеггером и первой леди Марией Шрайвер. |
In 2007, he was inducted into the California Hall of Fame by California Governor Arnold Schwarzenegger and First Lady Maria Shriver. |
Он прошел в Сенате штата Колорадо и в обеих палатах законодательного собрания Калифорнии, прежде чем был наложен вето губернатором Арнольдом Шварценеггером. |
It passed in the Colorado Senate and in both houses of the California legislature before being vetoed by Governor Arnold Schwarzenegger. |
В 1999 году Шварценеггер также подал в суд и рассчитался с американским таблоидом Globe, который сделал аналогичные прогнозы о будущем здоровье культуриста. |
In 1999, Schwarzenegger also sued and settled with Globe, a U.S. tabloid which had made similar predictions about the bodybuilder's future health. |