Широко использовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
широко освещать в печати - headline
кроить широко - full
широко открыто - wide open
посмотреть широко - take a broad view
широко открыть глаза от удивления - stare with astonishment
широко освещаться - widely publicized
широко открыть - wide open
жить широко - live in grand style
толковать широко - interpret loosely
широко применяемый - widely applicable
Синонимы к широко: широко, вдалеке, далеко, вдали, свободно
Антонимы к широко: тесно, узко
Значение широко: Первая часть сложных слов в знач. широкий ,.
глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim
словосочетание: turn to account
снова использовать - use again
водозаборы, на которых можно повторно использовать сточные воды - water withdrawals capable of wastewater reuse
Вы можете использовать - you can use
использовать ядерное оружие - to use nuclear weapons
можете использовать - you can use
использовать в сочетании - used in conjunction
использовать различные критерии - use a variety of criteria
использовать подобные методы - use similar methods
использовать инновации - use innovation
вновь использовать - re-use
Синонимы к использовать: утилизировать, пускать в дело, пустить в дело, пускать в ход, эксплуатировать, проэксплуатировать, эксплуатнуть, истощить, пустить в ход, воспользоваться
Значение использовать: Воспользоваться кем-чем-н., употребить ( -реблять ) с пользой.
Фронтальный фокусирующий Тессар, более дешевый, чем объектив с единичной фокусировкой, широко использовался во многих камерах среднего диапазона Zeiss Ikon. |
The front-element-focusing Tessar, cheaper than a unit-focusing lens, was widely used in many midrange Zeiss Ikon cameras. |
Tiffany interiors also made considerable use of mosaics. |
|
Переработанную бумагу можно широко использовать для многих других целей, и это в значительной степени зависит от качества волокнистой массы. |
Increased use of recycled paper is feasible for many depends strongly on fibre quality. |
Ценность заборов и метафорическое значение забора, как положительное, так и отрицательное, широко использовались во всей западной культуре. |
The value of fences and the metaphorical significance of a fence, both positive and negative, has been extensively utilized throughout western culture. |
Они появились задолго до того, как акроним стали использовать широко. |
They were around before the acronym for the heartburn condition. |
А произошло вот что. Убийца схватился за металлический желоб, по которому скользила дверь, и, использовав его как гимнастическую перекладину, широко качнулся. |
The killer had grasped one of the van's roll bars and used it to swing outward. |
В областях науки, не относящихся к нумизматике, термин фронт используется чаще, чем Аверс, в то время как использование реверса широко распространено. |
In fields of scholarship outside numismatics, the term front is more commonly used than obverse, while usage of reverse is widespread. |
Это было широко использовано президентом Урхо Кекконеном против его противников. |
This was extensively exploited by president Urho Kekkonen against his opponents. |
Хотя фибро был использован в ряде стран, он был в Австралии и Новой Зеландии, где его использование было наиболее широко распространено. |
Although fibro was used in a number of countries, it was in Australia and New Zealand where its use was the most widespread. |
Персидские образцы использовались после завоевания империи Сасанидов, а турецкие Луки широко использовались после тюркских экспансий. |
Persian designs were used after the conquest of the Sassanid Empire, and Turkish-type bows were widely used after the Turkic expansions. |
На платформе Apple Macintosh было несколько BBS с графическим интерфейсом, включая TeleFinder и FirstClass, но они по-прежнему широко использовались только на рынке Mac. |
There were several GUI-based BBSes on the Apple Macintosh platform, including TeleFinder and FirstClass, but these remained widely used only in the Mac market. |
Изобретение относится к способам изготовления замка и конструкциям замка и может быть широко использовано при производстве замков всех типов. |
The invention relates to methods for producing a lock and to a lock structural design and can be widely used for producing locks of all types. |
Квасцы необходимы в качестве протравы при крашении некоторых тканей и широко использовались во Флоренции, где основной отраслью промышленности было текстильное производство. |
Alum is essential as a mordant in the dyeing of certain cloths and was used extensively in Florence, where the main industry was textile manufacturing. |
Самая известная сцена Ниагары-это 30-секундный длинный кадр позади Монро, где она идет, покачивая бедрами, что было широко использовано в маркетинге фильма. |
Niagara's most famous scene is a 30-second long shot behind Monroe where she is seen walking with her hips swaying, which was used heavily in the film's marketing. |
Модель BWBN широко использовалась в широком спектре приложений и была включена в несколько программных кодов, таких как OpenSees. |
BWBN model has been widely used in a wide spectrum of applications and have been incorporated in several software codes such as OpenSees. |
ПВХ трубы начали изготавливаться в 1940-х годах и широко использовались для дренажно-сбросных трубопроводов во время реконструкции Германии и Японии после Второй мировой войны. |
PVC pipe began to be manufactured in the 1940s and was in wide use for Drain-Waste-Vent piping during the reconstruction of Germany and Japan following WWII. |
Аппаратные средства интеллектуальных электрических сетей широко развивались в прошлом десятилетии, и поскольку компании выясняют, как использовать большой объем получаемых данных и имеющиеся аналитические инструменты, это становится все более важным вопросом. |
Smart-grid hardware has been deployed widely in the past decade, and as companies figure out how to use big data and analytic tools, it will become much more important. |
На странице Моя учетная запись сайта Xbox.com широко используются новые технологии, с помощью которых удобнее перемещаться по учетной записи и использовать ее возможности. |
The Xbox.com My Account page uses new technology that helps you better navigate and use your account. |
Песня, написанная через несколько лет после ухода Шугар из сериала, широко использовалась в мини-сериалах ставки. |
The song, which was penned several years after Sugar's departure from the series, was used prominently in the miniseries Stakes. |
В первые годы ХХ века был популярен и широко применялся цикл поглощения паров с использованием водно-аммиачных систем или LiBr-water. |
In the early years of the twentieth century, the vapor absorption cycle using water-ammonia systems or LiBr-water was popular and widely used. |
Даже если он был использован в качестве второстепенного титула, когда он так широко и широко ассоциируется с Абу Бакром, его не следует включать сюда. |
Even if it was used as a minor title, when it is so famously and widely associated with Abu Bakr, it ought not to be included here. |
VRAM-это двухпортовый вариант DRAM, который когда-то широко использовался для хранения буфера кадров в некоторых графических адаптерах. |
VRAM is a dual-ported variant of DRAM that was once commonly used to store the frame-buffer in some graphics adaptors. |
Между 300 и 100 годами до нашей эры рис широко использовался в Японии из-за китайского влияния. |
Between 300 and 100 BC, rice was widely used in Japan due to Chinese influence. |
Его использование расширилось после широко распространенной дефолиации Leucaena psyllid в 1980-х годах. |
Its use expanded following the widespread defoliation of Leucaena by psyllid in the 1980s. |
Во время съемок у Монро был внебрачный роман с ее созвездием Ивом Монтаном, который широко освещался в прессе и использовался в рекламной кампании фильма. |
During the shoot, Monroe had an extramarital affair with her co-star Yves Montand, which was widely reported by the press and used in the film's publicity campaign. |
Такой штамп под названием «враг стоит у ворот» широко использовался в 2007-2008 годах во время очередного спада в российско-американских отношениях, а теперь его снова взяли на вооружение. |
This trope of the “enemy at the gates” was used extensively in 2007–2008, at another low point in U.S.-Russian relations, and it is now being used again. |
Использование святой воды в качестве таинства для защиты от зла широко распространено среди англиканцев, римских католиков и восточных христиан. |
The use of holy water as a sacramental for protection against evil is common among Anglicans, Roman Catholics, and Eastern Christians. |
Обширная система римских акведуков также широко использовала гидравлический цемент. |
The vast system of Roman aqueducts also made extensive use of hydraulic cement. |
Эти размеры уже не так широко используются, так как Великобритания начала использовать размеры ISO. |
These sizes are no longer so widely used, since the UK began using ISO sizes. |
Примерно к 1990 году они успешно создали этот инструментарий который широко использовался в великом множестве вариантов Unix. |
By about 1990 they had successfully developed that toolkit, and it was in wide use on great many variants of Unix. |
Травы также широко использовались в традиционной медицине Древней Индии, где основным средством лечения болезней была диета. |
Herbs also commonly featured in the traditional medicine of ancient India, where the principal treatment for diseases was diet. |
Есть веские основания полагать, что греческие культуры бронзового века, такие как минойцы и микенцы, широко использовали композитные луки. |
There are strong indications to believe that Bronze Age Greek Cultures like the Minoans and the Mycenaeans were using composite bows in a large scale. |
Начиная с конца XVI века, этот метод постепенно стал широко использоваться для уменьшения погрешностей измерений в различных областях. |
From the late sixteenth century onwards, it gradually became a common method to use for reducing errors of measurement in various areas. |
Мужские наружные гениталии широко использовались для различения видов, тогда как женские наружные гениталии могут быть проще и менее разнообразны. |
The male external genitalia have been used widely to aid in distinguishing species, whereas the female external genitalia may be simpler and less varied. |
Коды должностей позволяют получить информацию о вакантных должностях, заявлениях кандидатов и реестрах кандидатов, и поэтому они являются одним из структурных элементов системы «Инспира», а также будут широко использоваться в системе «Умоджа». |
Job codes link job openings, candidate applications and rosters and as such are the building blocks of the Inspira system, and will also be used widely in Umoja. |
Вместо этого суспензия, используемая некоторыми индриидами и рябыми лемурами, широко использовалась в некоторых линиях. |
Instead, suspension, used by some indriids and ruffed lemurs, was extensively used in some lineages. |
Ми-25 широко использовался иракской армией в ходе длительной войны с Ираном. |
The Mi-25 saw considerable use by the Iraqi Army during the long war against Iran. |
Рабочая группа решила рекомендовать Подкомиссии более широко использовать в этих целях двусторонние договоры. |
The Working Group decided to recommend that the Sub-Commission urge that wider use be made of bilateral treaties. |
Features that were not heavily used were removed. |
|
Кольцевая рама широко использовалась в Соединенных Штатах, где производились более грубые графы. |
The ring frame was extensively used in the United States, where coarser counts were manufactured. |
Этот термин также широко использовался для обозначения дорог, водных путей, которые могли использоваться для судоходства. |
The term was also commonly used to refer to roadsteads, waterways that lent themselves to use by shipping. |
Этот метод интерпретации широко использовался различными школами. |
This method of interpretation was used extensively by various schools. |
Это не американизм, а остаточное употребление термина, который когда-то широко использовался в Британии. |
It is not an Americanism, but a residual usage of a term that was once commonly used in Britain. |
От клея до красок в аэрозолях, нецелевое использование этих веществ широко распространено. |
From glue to paint to aerosols, the misuse of these drugs is widespread. |
Хотя эти варианты не будут участвовать в боевых действиях во время Второй мировой войны, варианты ночных истребителей будут широко использоваться во время Корейской войны. |
Though these variants would not see combat during WWII, the night fighter variants would see great use during the Korean war. |
Космическое Эхо Roland, изготовленное корпорацией Roland, широко использовалось производителями dub в 1970-х годах для создания эффектов Эха и задержки. |
The Roland Space Echo, manufactured by Roland Corporation, was widely used by dub producers in the 1970s to produce echo and delay effects. |
Сократическое вопрошание и его варианты также широко использовались в психотерапии. |
Socratic questioning and its variants have also been extensively used in psychotherapy. |
Двери и перегородки Раздвижные двери могут использоваться очень широко - их можно использовать и в коридорах, и в спальне. |
Sliding doors can be used very widely both for corridors and for bedrooms. |
Термин тролль широко использовался очень рано группой Usenet alt. |
The term troll was used extensively very early on by the Usenet group alt. |
Исторически галлюциногены широко использовались в религиозных или шаманских ритуалах. |
Historically, hallucinogens have been commonly used in religious or shamanic rituals. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
|
В качестве листов он использовал пергамент, но не новый пергамент, а тот, что остался от более ранних манускриптов. |
But he didn't use new parchment, he used parchment recycled from earlier manuscripts, and there were seven of them. |
Я горевал с президентом, когда он потерял своего ребенка. Но теперь Басам Аль-Файед использовал американское оружие, чтобы развязать войну, но не с врагами, а с народом. |
I wept for this president when he lost his child... but now Bassam Al Fayeed used his American weapons to wage war, not against his enemies but against the people. |
В начале своей карьеры Тиффани использовал дешевые банки и бутылки из-под желе, потому что в них были минеральные примеси, которых не хватало более тонкому стеклу. |
In the beginning of his career, Tiffany used cheap jelly jars and bottles because they had the mineral impurities that finer glass lacked. |
Мусульманский Чагатай-Хан Мансур вторгся и использовал меч, чтобы заставить население принять ислам. |
The Muslim Chagatai Khan Mansur invaded and used the sword to make the population convert to Islam. |
Согласно немецкой традиции, он использовал людей из низших классов для комедии, но сцены, как правило, отделены от остальной части пьесы. |
According to German tradition, he used people from the lower classes for comedy, but the scenes are usually disconnected from the rest of the play. |
Стенбок использовал в своих письмах различные псевдонимы, такие как Маттиас Маас, Захария Хиндер и Катарина Хиндер, и некоторые из них были составлены в зашифрованном виде. |
Stenbock used various pseudonyms in his letters, such as Mattias Maas, Zacharias Hinder and Catharina Hinder, and several of them were compiled in ciphered form. |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
Остров Кипр поставлял большую часть бронзы, использовавшейся в художественных целях по всему древнему средиземноморскому региону. |
The island of Cyprus supplied most of the bronze used for artistic purposes throughout the ancient Mediterranean region. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «широко использовать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «широко использовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: широко, использовать . Также, к фразе «широко использовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.