Шлюпке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Полярник Эрнест Шейклтон проплыл в спасательной шлюпке 800 миль, чтобы спасти его команду, все потому что.. |
Polar explorer Ernest Shackleton rode in a lifeboat 800 miles to save his crew, all because of... |
A guy in a rowboat came and shouted. |
|
Оказав первую помощь своим товарищам в спасательной шлюпке № 1, чтобы они направились обратно к Вильгельму Густлоффу, Шюрман смог добраться до Пегауэя. |
After first assisting their shipmates in lifeboat No. 1 to head back towards the Wilhelm Gustloff, Schürmann was able to reach the Pegaway. |
Прибыв на Землю в спасательной шлюпке, Ньютон впервые приземляется в штате Кентукки. |
Arriving at Earth in a lifeboat, Newton first lands in the state of Kentucky. |
В ту же минуту арестованный вскочил и, протянув руку через плечо полицейского, сдернул плащ с головы человека, который, съежившись, сидел в шлюпке. |
Still, in the same moment, I saw the prisoner start up, lean across his captor, and pull the cloak from the neck of the shrinking sitter in the galley. |
Беженка в шлюпке так же прикрыла ребенка рукой, хотя рука могла защитить от пуль не лучше, чем лист бумаги. |
The refugee woman in the boat had also covered the little boy with her arm, which was no more use against the bullets than a sheet of paper. |
Среди гребцов в шлюпке Иеровоама сидел один человек, выделявшийся своей внешностью даже в команде китобойца, где что ни матрос - то примечательная личность. |
Pulling an oar in the Jeroboam's boat, was a man of a singular appearance, even in that wild whaling life where individual notabilities make up all totalities. |
Однако в этом хаосе ее старшая дочь Рут осталась позади, и Мердок приказал ей направиться к спасательной шлюпке номер 13. |
In the chaos, however, her elder daughter Ruth was left behind and was instructed by Murdoch to head for lifeboat number 13. |
Мы едва спаслись на шлюпке. |
We barely managed to escape in a life craft. |
Бурные воды с каждым моментом всё ближе и ближе подбираются к шлюпке. |
Like a threatening rowboat getting closer and closer with each passing moment. |
Но после ночи, проведенной на шлюпке Хорнблоуэра, мне, кажется, лучше спалось бы на жердочке в клетке для попугаев. |
But after a night on Mr. Hornblower's rowboat I think I'd sleep easier on a perch in a parrot's cage. |
Все в одной шлюпке. |
All in the same boat. |
Как-то четверо мужчин пытались пройти через рифы в гребной шлюпке. |
Four men even tried it in a rowboat. |
Дюваль, подготовьте Бобу объедки для его путешествия в шлюпке. |
Duval, make Bob a doggie bag for his dinghy. |
In a row boat if he can't afford the voyage. |
|
Might just be the two of us in a dinghy. |
|
Короче говоря, он принял роковое решение, как Наполеон, сидя в шлюпке, подвозившей его к Беллерофону. |
He had at last taken the fateful step that Napoleon took on board the boat which conveyed him to the Bellerophon. |
Двое мужчин подвели Басса и Райта к шлюпке № 9, и те жестом пригласили Нормана и Пейна присоединиться к ним. |
The two men brought Buss and Wright to Boat 9, who beckoned Norman and Pain to join them. |
С этими словами он прыгнул с пироги, подплыл к шлюпке и, перевалившись через планшир, очутился лицом к лицу с капитаном. |
With that he leaped from the canoe, swam to the boat; and climbing the gunwale, stood face to face with the captain. |
Ну, значит, кто-то её уболтал, потому что мы только что чпокались в спасательной шлюпке. |
Well, somebody must've sweet-talked her, 'cause we just boned in a lifeboat. |
Мы с братом плыли в спасательной шлюпке. |
My brother and I were floating in a life raft. |
На Hayal Kahvesi гости приняты поперек к азиатской стороне на приватной шлюпке которая уходит регулярно от Rumeli Hisarý близко к второму мосту. |
The bar's policy of promoting its own, pretty dubious wine tends to encourage a most of the clientele standing wherever possible, it is very easy to meet people. |
Это потребовало двойной переправы через реку Дайвс на шлюпке. |
This necessitated the double crossing of the River Dives by dinghy. |
В этом наброске пять моряков находятся на спасательной шлюпке после кораблекрушения, и единственный способ выжить-это каннибализм. |
In that sketch, five sailors are on a lifeboat after a shipwreck, and the only way they can survive is through cannibalism. |
Человек в спасательной шлюпке все еще держал у рта рупор. |
The man in the lifeboat was still shouting through the megaphone. |
Нужно было отправить ее в шлюпке на Гаити, когда была возможность. |
I should have put her on the slow boat to haiti when I had the chance. |
Сидя, растерянный, в шлюпке, он услышал, как его спутники начали вдруг кого-то ругать. |
'In the midst of his forlorn state he heard his companions begin to abuse some one. |
Точно так же у Луиса было достаточно места в спасательной шлюпке только для 54-55% тех, кто находился на борту. |
Louis similarly had only enough lifeboat space for about 54–55% of those aboard. |
Пираты подъехали на шлюпке, вооруженные короткими карабинами, поднялись на борт пакетбота и потребовали денег. |
The pirates, armed with short carbines, approached in a boat, came on board, and demanded money. |
Я очнулась в шлюпке на поверхности и провела последние полтора дня, сидя в этой пещере и пытаясь вызвать кого-то по подпространственной связи. |
I woke up in an escape pod on the surface and I've spent the last day and a half sitting in this cave trying to raise someone on subspace. |
Через час он отправился с шестнадцатью членами экипажа на другой шлюпке к Оропесе. |
An hour later, he set off with sixteen of the crew to go to the Oropesa in another lifeboat. |
Она и еще шесть мужчин в спасательной шлюпке пльiвут в открьiтом океане... Пока не достигают отвесной скальi. |
She and six men are on a lifeboat floating in an open sea... untill they reach a cliff. |
Экипаж спасается на спасательной шлюпке, оставляя пассажиров на произвол судьбы. |
The crew escape in a lifeboat leaving the passengers to their fate. |
Каким-то чудом Тарзану удается добраться до берега в спасательной шлюпке, которую он находит на брошенном корабле. |
Miraculously, Tarzan manages to reach shore in a lifeboat he finds from a derelict ship. |
Only twenty people in one lifeboat survived. |
|
Один из членов комиссии назначил специальным членом итальянского летчика, который предложил ему место в своей шлюпке, когда они встретились в Средиземном море в 1942 году. |
One member nominated as a special member the Italian airman who offered him a seat in his dinghy when they met in the Mediterranean in 1942. |
Три дня плыл в спасательной шлюпке. |
Three days on an upturned lifeboat. |
Луис подплывет на шлюпке к лодке, которая сейчас плывет к нам, и в которой находится его контакт... |
Luis will take the Zodiac over to the boat up ahead of us where his contact... |
Капитан Мэйхью, принимай письмо. Взяв из рук Старбека несчастливое послание, он вставил его в расщепленный конец шеста и протянул за борт к шлюпке. |
Captain Mayhew, stand by now to receive it; and taking the fatal missive from Starbuck's hands, he caught it in the slit of the pole, and reached it over towards the boat. |
Я встречу тебя в шлюпке. |
I'll meet you in the rowboat. |
Бог ответил: Я послал тебе радиорепортаж, вертолет и парня в шлюпке. |
God said, I sent you a radio report, a helicopter and a guy in a rowboat. |
Но они с мамой поехали кататься на шлюпке и погибли. - Рина начала всхлипывать. - Это моя вина, потому что я тоже хотела его. |
But he went out in the boat with Mother and they died. She began to sob. It was my fault because I wanted him to. |
Время от времени они падали навзничь, вскакивали, ругаясь, и вдруг снова кидались все вместе к шлюпке... Можно было хохотать до упаду, - добавил он, не поднимая глаз. |
They would fall back before it time after time, stand swearing at each other, and suddenly make another rush in a bunch. . . . |
Mayhem, horror, ocean of ice and then Alex on the last lifeboat. |
|
С того момента как я оказался в шлюпке Мне не терпелось скорее покинуть ее |
No sooner had I stowed away aboard the long boat... than I could not wait to get out of it. |
Мы пожали друг другу руку, и я направился к шлюпке, которая ждала, уткнувшись носом в берег. |
'We shook hands, and I walked to the boat, which waited with her nose on the beach. |
Мальчики были последними детьми, которых спасли в спасательной шлюпке. |
The boys were the last children to be rescued in a lifeboat. |
Они слышали громкие и удивленные голоса сидевших в шлюпке, разносившиеся далеко над тихой водой. |
Then they could hear the voices of the party in the boat clear across the still water) talking in a shrill and surprised way. |
По данным прибора в Шлюпке, он вернулся в наши дни, но куда, не известно. |
Uh, the Lifeboat's CPU says that he's back in present day, but who knows where. |
- банка на гребной шлюпке - thwart
- вахта на спасательной шлюпке - life boat watch
- на шлюпке - boat ahoy
- упорка на шлюпке - boat stretcher
- хождение на шлюпке - boating
- привод гребного винта на шлюпке - boat propeller gear
- быстро идти на шлюпке под парусом - mop along
- луна шлюпке - moon lander
- на шлюпке! - boat ahoy!
- хождение на шлюпке под парусом - boat sailing
- подвешивать якорь на шлюпке для завоза - boat the anchor