Экстрадировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выдать, выдавать
Российская разведка согласна экстрадировать всех людей Сергея, которые находились в Нью-Йорке. |
Russian intelligence agreed to extradite all of Sergei's men who were already in New York. |
Учитывая, что у тебя нет полномочий экстрадировать... |
And considering you don't have the power to extradite... |
На самом деле британские министры неоднократно пытались экстрадировать Рамду, но их решения были отменены британским Верховным судом. |
In fact, British ministers repeatedly tried to extradite Ramda, but had their decisions overturned by the British High Court. |
Если бы большое жюри сочло необходимым экстрадировать Лифша, они могли бы это сделать. Но они этого не сделали. |
If the Grand Jury felt the need to extradite Lifsh, they could have done so. They did not. |
Губернатор штата отказался экстрадировать Паттерсона в Алабаму. |
The governor of the state refused to extradite Patterson to Alabama. |
Мексиканское правительство хочет экстрадировать тебя обратно в Нуэво Ларедо, чтобы судить за убийство Джонни Краудера и остальных из грузовика. |
Mexican government wants to extradite you back to Nuevo Laredo, put you on trial for the murder of Johnny Crowder and a truckload of others. |
Тебя вполне могут экстрадировать за убийство и распространение наркотиков. |
They're liable to extradite you for murder and drug trafficking. |
Эрдоган заявил, что лично просил Обаму экстрадировать Гюлена в Турцию. |
Erdoğan stated that he had personally asked Obama to extradite Gülen to Turkey. |
28 февраля 2014 года Генеральный прокурор Украины Олег Махницкий официально попросил Россию экстрадировать Януковича. |
On 28 February 2014, the General Prosecutor of Ukraine, Oleh Makhnitsky formally asked Russia to extradite Yanukovych. |
12 июля в парке на северо-востоке Лондона был найден мертвым потенциальный свидетель Enron, которого планировалось экстрадировать в США, Нил Коулбек. |
On July 12, a potential Enron witness scheduled to be extradited to the U.S., Neil Coulbeck, was found dead in a park in north-east London. |
Бразильские законы не позволяли экстрадировать Вагнера но через год он был найден заколотым насмерть. |
Brazilian law did not allow for sergeant Wagner's extradition, but a year later he was found, stabbed to death. |
Эрдоган, а также другие высокопоставленные чиновники турецкого правительства неоднократно обращались к США с требованием экстрадировать Гюлена. |
Erdoğan, as well as other high-ranking Turkish government officials have issued repeated demands to the US to extradite Gülen. |
Extradite this man in Pennsylvania to Turkey! |
|
В октябре 2016 года Россия отказалась экстрадировать Сенцова на Украину, заявив, что он является гражданином России. |
In October 2016 Russia refused to extradite Sentsov to Ukraine, claiming that he is a Russian citizen. |
Он просто исчезнет если его попытаются экстрадировать, Так что нам придется схватить его незаметно. |
He'll spook if they try to extradite him, so we got to grab him off the books. |
Мы пытались экстрадировать его. |
We were trying to extradite him. |
Второе, в делах об экстрадиции наши суды иногда отказывают в выдаче подозреваемого, когда он может принести пользу нашему обществу. |
Second, in cases of extradition, our courts have sometimes refused to return suspects when the suspects are deemed to be beneficial to our society. |
He's being extradited to stand trial for murder. |
|
But Bonn refuses extradition to Israel. |
|
Nice weather, and no extradition. |
|
I'll make sure the extradition goes quickly. |
|
Он хочет быть экстрадирован и признается во всем. |
He's begging to be extradited... and admitting everything. |
Поскольку в Великобритании нет конкретного преступления отрицания Холокоста, немецкое правительство обратилось с просьбой об экстрадиции Тобена за расовые и ксенофобские преступления. |
As there is no specific crime of Holocaust denial in the UK, the German government had applied for Toben's extradition for racial and xenophobic crimes. |
Индийские чиновники потребовали от Пакистана экстрадиции подозреваемых для суда. |
Indian officials demanded Pakistan extradite suspects for trial. |
17 июня 1879 года Билли и Скурлок, столкнувшись с необходимостью экстрадиции за убийство, выехали из Линкольна. |
Faced with extradition for a murder, on June 17, 1879, Billy and Scurlock rode out of Lincoln. |
Легко можно себе представить, как Путин задает следующий вопрос: если бы «русский Сноуден» появился в аэропорту имени Джона Кеннеди, экстрадировали бы его американцы без промедлений обратно в Россию, или вручили бы ему некую награду свободы? |
One can easily imagine Putin asking whether, if a Russian Snowden turned up at JFK, he or she would be immediately extradited to Moscow — or awarded some freedom prize instead. |
А что если предоставлять политическое убежище в нашей стране, и в свою очередь стать главным учредителем собственного законодательства по экстрадиции? |
What about taking haven in this country and in turn becoming the chief architect and guinea pig for our extradition laws! |
Австро-венгерские власти в Боснии и Герцеговине заключили в тюрьму и экстрадировали около 5500 известных сербов, из которых от 700 до 2200 умерли в тюрьме. |
Austro-Hungarian authorities in Bosnia and Herzegovina imprisoned and extradited approximately 5,500 prominent Serbs, 700 to 2,200 of whom died in prison. |
В июле 2005 года судья Апелляционного суда Чили Нибальдо Сегура отказал в экстрадиции на том основании, что они уже были подвергнуты судебному преследованию в Чили. |
Chilean appeals court judge Nibaldo Segura refused extradition in July 2005 on the grounds that they had already been prosecuted in Chile. |
Ей грозит экстрадиция в США по обвинению в нарушении санкций против Ирана. |
She faces extradition to the United States on charges of violating sanctions against Iran. |
Чтобы мы созвали конституционный референдум и отменили экстрадицию. |
That we call a constitutional referendum to abolish extradition. |
Запрос на экстрадицию уже подан пятью разными штатами, самые серьезные |
Extradition papers have already been filed from five separate states. |
Они даже экстрадируют Касла, если понадобится. |
They'll even extradite Castle out of New York if that's what it takes. |
Низкие цены, нет договора об экстрадиции с США. |
Low cost of living, no U.S. extradition treaty. |
Из вышесказанного следует, что преступление насильственного исчезновения, квалифицируемое в качестве такового статьей 215 Федерального уголовного кодекса, является основанием для экстрадиции. |
The offence of enforced disappearance defined in article 215 of the Federal Criminal Code is therefore extraditable. |
По словам немецких чиновников, он не возражал против его экстрадиции. |
According to German officials, he did not oppose his extradition. |
Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким. |
As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher. |
У нас нет экстрадиции с Америкой. |
We have no extradition treaty with America. |
Поэтому он самостоятельно решил не обжаловать решение об экстрадиции. |
Therefore, he chose to voluntarily waive extradition and not seek to fight extradition. |
Он был арестован, но был спасен от экстрадиции благодаря группе писателей, включая Томаса и Генриха Манна. |
He was arrested but was saved from extradition due to a group of writers including Thomas and Heinrich Mann. |
Позже Фердинанд был арестован и экстрадирован из Италии в Бельгию. |
Ferdinand was later arrested and was extradited from Italy to Belgium. |
Как правило, процесс экстрадиции осуществляется в течение 21 дня после его явки в суд, которая началась с слушания дела 14 декабря. |
Generally the extradition process is done within 21 days of his appearance before court, which started with the December 14 hearing. |
Когда французская полиция арестовала его, 12 стран, в которых он совершил мошенничество, потребовали его экстрадиции. |
When the French police arrested him, 12 countries in which he had committed fraud sought his extradition. |
Чтобы обойти длительный процесс экстрадиции, R&AW проводит операции по захвату подозреваемых из различных зарубежных стран. |
To bypass the lengthy extradition process, R&AW conducts snatch operations to nab suspects from various foreign countries. |
В марте 2015 года Украина отклонила просьбу Грузии об экстрадиции Саакашвили, поскольку сочла возбужденные против него уголовные дела политически мотивированными. |
In March 2015, Ukraine denied a Georgian request to extradite Saakashvili, as it deemed the criminal cases against him politically motivated. |
После ареста в Нью-Йорке и в ожидании экстрадиции в Великобританию по обвинению в убийстве Дюкен притворился парализованным. |
After his arrest in New York, and while awaiting extradition to Britain on murder charges, Duquesne pretended to be paralyzed. |
We will financially guarantee extradition from anywhere. |
|
В докладе Reuters утверждается, что пекинские чиновники настаивали на принятии закона об экстрадиции в течение 20 лет. |
A Reuters report claims that the Beijing officials had been pushing for an extradition law for 20 years. |
Я прикажу нашим кораблям развернуться, но я хочу быть уверенным, что мы обсудим экстрадицию Ченга за потерю нашего авианосца и экипажа. |
I will instruct our ships to withdraw, but I need your assurance that we will discuss reparations for the loss of our carrier and the soldiers aboard. |
Они начали международный розыск и, судя по ее возможностям, она скорее всего в стране без экстрадиции. |
They initiated an international manhunt, and based on her resources, they think she's probably in a country without extradition. |
Качели - это форма экстрадиадного секса, когда супружеские пары обмениваются партнерами друг с другом. |
Swinging is a form of extradyadic sex where married couples exchange partners with each other. |
Все последующие попытки Бановины из Хорватии добиться их экстрадиции были бесплодны. |
All later attempts of the Banovina of Croatia to have them extradited were fruitless. |
В соответствии с условиями договоров между Соединенными Штатами и Мексикой они должны были предстать перед судом по делу об экстрадиции в Мексику. |
They faced an extradition hearing to Mexico, under the terms of treaties between the United States and Mexico. |
В Красном уведомлении содержалась просьба о предварительном аресте Маньотты до его экстрадиции обратно в Канаду любым государством-членом Интерпола. |
The Red Notice requested that Magnotta be provisionally arrested pending extradition back to Canada by any Interpol member state. |
Теперь киевский маршрут выглядит намного более простым вариантом: если занять определенную позицию, то можно уже не бояться экстрадиции, а жизнь на Украине почти ничем не отличается от жизни в России. |
The Kiev route now appears to be easier: With the right kind of narrative, extradition is ruled out, but there is hardly any contrast with Russian life. |
- был экстрадирован из - was extradited from
- экстрадировать подозреваемых - to extradite suspects
- экстрадирующее государство - extraditing state
- экстрадирован в Соединенные Штаты - extradited to the united states