Это прекрасная возможность для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это прекрасная возможность для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is the perfect opportunity for
Translate
это прекрасная возможность для -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Не говоря уже о прекрасной возможности для вас расширить ваш бизнес. Усилиями моих выносливых рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention an excellent opportunity for you to expand your business on the back of my herculean labors.

На самом деле, я думал, это было бы прекрасной возможностью позволить нашим минусовому гостю опробовать свой новый костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I was thinking this would be the perfect opportunity to let our sub-zero guest try out his new suit.

Эта конференция также предоставляет гражданам Японии прекрасную возможность углубить знания по проблемам разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conference also provides Japanese citizens with an excellent opportunity to learn about disarmament.

Она сама по себе является прекрасной иллюстрацией результатов, которых можно достичь в стране несравненных возможностей, следуя максимам Франклина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in itself a wonderful illustration of the results possible to be attained in a land of unequaled opportunity by following Franklin's maxims.

Очень возможно; но меня интересует не внешний вид, а внутренний; какая, должно быть, там прекрасная обстановка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly; but it is not the exterior I care for, it is the interior. What beautiful furniture there must be in it!

Возможно ли, что отвратительное и раздражающее поведение мистера Харта было лишь видимостью, прячущей удивительного и прекрасного мужчину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could it be that Hart's disgusting and disgruntled demeanor was just a facade hiding a uniquely beautiful man?

В четыре часа Г ерхардт проснулся, а она все еще колебалась, хоть и прекрасно понимала, что Дженни скоро вернется и тщательно подготовленная возможность будет упущена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerhardt arose at four, and still she hesitated, knowing full well that Jennie would soon return and that the specially prepared occasion would then be lost.

Это дало Дугласу прекрасную возможность доказать свои открытия, запрограммировав код для простой игры, в которой игрок может конкурировать с компьютером – OXO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gave Douglas the perfect opportunity to prove his findings by programming the code for a simple game where a player can compete against the computer – OXO.

Он ведет себя по-детски и, возможно, чересчур фамильярно, обращаясь к жеребенку как к благородному скакуну, а к Холли-как к своей прекрасной деве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is childish and possibly over-familiar, addressing Foaly as the 'noble steed' and treating Holly as his 'fair maiden'.

Это прекрасная возможность Я думала, ты поняла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's a wonderful opportunity.' - 'I thought you'd got the message.

Просто я увидел прекрасную возможность извлечь кое-какой доход из этой операции, и я извлек его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just saw a wonderful opportunity to make some profit out of the mission, and I took it.

Это прекрасная возможность для меня его занять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel it an excellent opportunity to add to my portfolio.

Это воспринимается как прекрасная возможность закрепить узы отношений учителя и ученика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is taken as a great opportunity to consolidate the bond of teacher student relationships.

Уход и облегчение физического дискомфорта у малыша дали им возможность быть рядом в прекрасном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their baby's physical discomfort was well managed, giving all of them the gift of time to be together in a beautiful place.

Это - прекрасная возможность для вас, чтобы попробовать активное слушание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a perfect opportunity for you to try some active listening.

Эти пять недель вместе прекрасная возможность провести эксперимент и собрать данные о нашей совместимости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the five-week end date, isn't it the perfect opportunity to consider this an experiment and collect data on our compatibility?

В качестве бонуса в Бангкоке и Гонконге мы рады представить Solidscape и также их новейший 3D принтер. Это прекрасная возможность встретиться и пообщаться с нашими техническими экспертами, если вы задумываетесь о покупке Solidscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are encouraging this energy with a new design collection using big, bold color, our August Design Focus.

Вашингтон также прекрасно понимает, что России нельзя давать возможность для развития сотрудничества с Китаем в обозримой перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington also clearly understands that Russia must not be given the opportunity for a closer cooperation with China in the foreseeable perspective.

Не могу пропустить такую прекрасную возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I wouldn't miss an opportunity like this.

Натюрморты были прекрасной возможностью продемонстрировать мастерство в рисовании фактур и поверхностей в мельчайших деталях и с реалистичными световыми эффектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still lifes were a great opportunity to display skill in painting textures and surfaces in great detail and with realistic light effects.

У меня есть возможность прекрасно обеспечить их, и я нисколько не удивлюсь, если Лилиан отпустит меня с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can provide for them amply, and I wouldn't be at all surprised if Lillian would be willing to let me go.

Перевезите их к себе, меня это не обездолит; мы прекрасно можем обойтись без них, и мне не раз представится возможность прикупить, что понадобится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And take them to your own house-it will not be depriving me, we can do with less very well, and I will have plenty of opportunities of getting more.

Подходящие мужчины отправятся в Нью-Йорк и вступят в военные ряды, а что касается женщин, я уже нашел прекрасную возможность для вашей домработницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The able men will go to New York and join the war effort, and as for the women, I've already arranged a perfect opportunity for your housemaid.

Лидер Китая Чан Кайши прекрасно знал, что его армия не может сравниться с японской. При этом у него было много возможностей избежать битвы с намного превосходящим китайцев по силам врагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China’s Chiang Kai-shek then knew his army was no match for Japan’s, and he had many opportunities to avoid battle with a vastly superior foe.

Либералы, тем временем, получают прекрасную возможность показать, что они способны управлять, а не являются просто ненадежными представителями ни одной из вышеупомянутых партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberals, meanwhile, have a golden opportunity to show that they are capable of government, rather than simply flakey representatives of the None of the Above party.

Наша эволюция отклонилась, но некоторые из нас еще сохраняют возможность ценить прекрасное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our lineage may have diverged, but there are those of us who still retain an appreciation for finer things.

Это прекрасно, в наши дни такая возможность роскошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's an amazing thing- a luxury to be able to do that in this day and age.

Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы поблагодарить Индонезию за прекрасную работу в качестве члена Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take this opportunity to highlight the excellent work that Indonesia is doing as a Council member.

Сервис Expopromoter - это также прекрасная возможность для продвижения выставочных мероприятий и привлечения международных участников и посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expopromoter service is a very good opportunity to advertise your events and attract more international visitors and exhibitors.

О, и, возможно, ты захочешь сообщить Адаму, что водосточная труба, по которой он так стремительно взобрался, прекрасно просматривается из зимнего сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and you might want to let Adam know that the drainpipe he scurried up is in full view of the conservatory.

Стихотворение, возможно, было прекрасное, но в эту минуту в кафе вошла молодая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was possibly a very fine poem, but at that moment a young woman came in.

Это прекрасная возможность для совершения убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the perfect opportunity to commit murder.

Впрочем, в глубине души он прекрасно понимал, что такой возможности у него никогда не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep down, though, he knew he'd never had the chance.

Плюс, это будет прекрасная возможность для тебя наладить кое-какие контакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, it'll be a good opportunity for you to do some networking.

Больше не желанный гость на карнавале, Стэнтон понимает, что это действительно прекрасная возможность для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No longer welcome in the carnival, Stanton realizes this is actually a golden opportunity for him.

Прекрасно! Даст мне возможность работать на благо штата!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, gives me time to serve my state!

Очень возможно, что Комбеферу белизна прекрасного была милее, чем пурпур великолепного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly, Combeferre preferred the whiteness of the beautiful to the blaze of the sublime.

Со своего удобного места в железнодорожном вагоне Вы имеете прекрасную возможность созерцать красоту природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a comfortable corner seat of a railway carriage you have a splendid view of a countryside.

Это также позволило драматургам обратиться к светским сюжетам, и возрождающийся интерес к греческому и Римскому театру предоставил им прекрасную возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allowed dramatists to turn to secular subjects and the reviving interest in Greek and Roman theatre provided them with the perfect opportunity.

Что ж, это прекрасная возможность расспросить вас о бизнесе, не беспокоя мисс Хэвишем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this is an excellent opportunity for me to ask you about the business, instead of me bothering Miss Havisham.

Это прекрасная возможность получить собственный опыт, сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a really good opportunity to have first hand experience, sister.

Эта поездка дает прекрасную возможность для обеих сторон активизировать критические взаимоотношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trip provides a great opportunity for both sides to reinvigorate a critical relationship.

Так я и думал. Без сомнения они собрали все свои силы, что дарит нам прекрасную возможность уничтожать их всех, раз и навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I hoped, they have no doubt gathered their full force and presented us with the opportunity to annihilate them once and for all.

Свободное и непосредственное общение явилось прекрасной возможностью и послужило прекрасным поводом к консолидации внутри сети Вакёг Tilly International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free and face-to-face communication turned out to be a great opportunity and excellent occasion to favour consolidation within Baker Tilly International network.

Это прекрасная возможность убить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be a perfect opportunity to assassinate him.

Прекрасная возможность отличить себя и этот проект от остальной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grand opportunity to distinguish ourselves and this project from the rest of the web.

Населенный пункт рассмотрели мероприятия вы можете сделать, чтобы превратить традиционный праздник моря в прекрасную возможность открыть для себя новые места и новые виды спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locality reviewed, activities you can do to transform a traditional seaside holiday in a wonderful opportunity to discover new places or make new sports.

И теперь, когда древо Ченсов переплелось ветвями с древом Коллинзов, возможно, прекрасной идеей было бы их традициям срастись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now that the Chance tree has intertwined branches with the Collins tree, perhaps the best idea is for this tradition to grow together.

Они считают, что это прекрасная возможность бросить ребенка и сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They find this a perfect opportunity to dump the kid and make their getaway.

Прекрасная возможность проверить твои болевые рецепторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a great opportunity to test your pain receptors.

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

Некоторые, возможно, подобны Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of them may be Earth-like.

Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe I also had the ambition to do more with less.

Председатель высказался за то, чтобы в будущем, насколько это возможно, такого рода проблемы предварительно рассматривались в рамках Рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman said that he hoped that in future this type of problem would as far as possible be raised initially within the Working Party.

Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings.

Это свидетельствует о том, что Секретариатом была проделана прекрасная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That attested to the excellent work done by the Secretariat.

Какая прекрасная новость, сир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is most heartening news, Sire!

Вы прекрасно знаете, что у нас нет наличными 394 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know perfectly well, we don't have $394 million in cash.

Хоть это и прекрасная сумка Палома, которую мы позже обсудим и уделим ей должное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albeit a very perfect paloma bag, Which we'll discuss later at great length.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это прекрасная возможность для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это прекрасная возможность для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, прекрасная, возможность, для . Также, к фразе «это прекрасная возможность для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information