Являются единственной причиной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Являются единственной причиной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are the only reason
Translate
являются единственной причиной -

- являться

глагол: appear, come, occur, arise, report, show up, offer, haunt, ghost, present oneself

- единственный

имя прилагательное: only, single, exclusive, sole, singular, one, last, lane, only-begotten

- причина [имя существительное]

имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle



Хотя эти сросшиеся кости лучше всего известны по птицам и их родственникам, птицы не являются ни единственной группой, ни первой, обладающей тарсометатарси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these fused bones are best known from birds and their relatives, avians are neither the only group nor the first to possess tarsometatarsi.

Члены Центра пожилых людей также гордятся своим бесплатным кофе, так как они являются единственным местом, которое предоставляет общественный кофе-сервис на Монмартре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Seniors Centre members are also proud of their free coffee service, since they are the only place that provides public coffee service in Montmartre.

Одна из форм нематоды полностью зависит от фиговых ОС,которые являются единственным источником оплодотворения фиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One form of nematode is entirely dependent upon fig wasps, which are the sole source of fig fertilization.

Кукловод убит, а единственными свидетелями преступления являются его куклы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A puppeteer is murdered, and the only witnesses to the crime are his puppets.

Торговля в основном сосредоточена на государствах-членах Европейского Союза, причем Германия и Италия являются единственными крупнейшими торговыми партнерами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade is mostly centred on the member states of the European Union, with Germany and Italy being the country's single largest trading partners.

Фрагментарные и неоднозначные, французские отчеты являются единственными историческими отчетами общества Натчеза до 1730 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragmentary and ambiguous, the French accounts are the only historic accounts of Natchez society before 1730.

Единственным существенным источником элемента на поверхности являются космические частицы, которые достигают Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only significant source of the element at the surface is cosmic particles that reach Earth.

Единственными территориями стран-членов Шенгенской зоны, расположенными в Европе, но исключенными из нее, являются Фарерские острова и Шпицберген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only areas of Schengen member states located in Europe but excluded are the Faroe Islands and Svalbard.

Единственными другими остатками древних стен являются Пуническо-римские каменные блоки, которые были повторно использованы в средневековый период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other remains of the ancient walls are Punic-Roman masonry blocks which were reused in the medieval period.

Это единственный способ проявить к ним уважение, единственный способ показать им, что они являются полноправными гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the only way to show respect for them, the only way to show that they are considered to be full-fledged citizens.

В 19 веке были найдены еще две квадратные Луны, а в 20 веке было показано, что эти пять являются единственными квадратными лунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 19th century two more squarable lunes were found, and in the 20th century it was shown that these five are the only squarable lunes.

Практически единственными жизнеспособными крупными объектами, оставшимися сегодня, являются нефтеперерабатывающий завод, расположенный к северо-востоку от города, и тепловая электростанция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practically the only viable large facilities remaining today are the oil refinery, located northeast of the town, and the thermal power plant.

Заметные сенсорные аномалии и язвы стопы являются единственными признаками, которые отделяют HSAN I от HMSN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prominent sensory abnormalities and foot ulcerations are the only signs to separate HSAN I from HMSN.

Жемчужные тела, по-видимому, являются основным и, возможно, единственным питательным веществом для муравьев, населяющих Центральноамериканские мирмекофиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pearl bodies appear to be the primary, and possibly the only nutrient for ants inhabiting Central American myrmecophytes.

Джордж и Сент-Томас находятся в центре страны и являются единственными приходами без береговой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George and St. Thomas are in the middle of the country and are the only parishes without coastlines.

Домогательства являются образом деятельности в течение определённого периода времени, а не единственный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harassment is a pattern of activity over a period of time, not a one-off.

Единственный сохранившийся род Equisetophyta, Equisetum, производит стробили, в которых боковые органы являются спорангиофорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single extant genus of Equisetophyta, Equisetum, produces strobili in which the lateral organs are sporangiophores.

По состоянию на 2013 год единственными университетами Великобритании, предлагающими 4-летнюю программу BDS для выпускников, являются Ливерпуль, Королевский колледж Лондона, BLSMD, UCLan и Абердин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2013, the only UK universities offering a 4-year graduate-entry BDS programme are Liverpool, King's College London, BLSMD, UCLan and Aberdeen.

Тот факт, что люди являются единственным резервуаром для заражения оспой и что носителей этой инфекции не существует, сыграл значительную роль в искоренении оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that humans are the only reservoir for smallpox infection, and that carriers did not exist, played a significant role in the eradication of smallpox.

Их единственное упоминание является касательным или кратким в работах, основной темой которых являются другие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their only mention is tangential or brief in works whose primary subjects are other things.

Соединенные Штаты являются единственной сверхдержавой и, скорее всего, такое положение сохранится еще два или три десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States is the only superpower, and it's likely to remain that way for two or three decades.

Клетки Пуркинье являются первичными интегративными нейронами мозжечковой коры и обеспечивают ее единственный выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purkinje cells are the primary integrative neurons of the cerebellar cortex and provide its sole output.

В Финляндии государственные средства являются единственным источником финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Finland, all financing originates from public funds.

Трихофилия может проявляться различными источниками возбуждения, наиболее распространенным, но не единственным из которых являются волосы на голове человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trichophilia may present with different excitation sources, the most common, but not the only one, being human head hair.

Кроме того, выбросы парниковых газов на автомобильном транспорте являются крупнейшей единственной причиной изменения климата, утверждают ученые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, on-road transportation greenhouse gas emissions are the largest single cause of climate change, scientists say.

В 2006 году Y. Bugeau, M. Mignotte и S. Siksek доказали, что 8 и 144 являются единственными такими нетривиальными совершенными степенями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Y. Bugeaud, M. Mignotte, and S. Siksek proved that 8 and 144 are the only such non-trivial perfect powers.

Они почти единодушно являются исключителями, рассматривая Православие как единственную подлинную форму иудаизма и отвергая все конкурирующие неортодоксальные философии как незаконные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are almost uniformly exclusionist, regarding Orthodoxy as the only authentic form of Judaism and rejecting all competing non-Orthodox philosophies as illegitimate.

Grautr, skógr и hǫfundr, например, являются существительными a-склонения с-ar для родительного падежа единственного числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grautr, skógr, and hǫfundr, for example, are a-declension nouns with -ar for a genitive singular.

Земля-единственная планета, на которой существует жизнь, и ее природные особенности являются предметом многих научных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth is the only planet known to support life, and its natural features are the subject of many fields of scientific research.

BP несет ответственность за разлив, они не являются его причиной или, по крайней мере, не единственной причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BP is responsible for the spill, they are not the cause of it, or at least not the sole cause.

Единственными сохранившимися ледяными щитами являются два, которые покрывают большую часть Антарктиды и Гренландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only extant ice sheets are the two that cover most of Antarctica and Greenland.

— А известно ли тебе, Реми, что единственной причиной, по которой ты до сих пор у меня служишь, являются твои фирменные бифштексы с перцем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remy, you realize your steak au poivre is the only reason you still work for me.

Поскольку ПК являются единственным выходным нейроном коры головного мозга, эта модель эффективно поражает всю мозжечковую кору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because PCs are the sole output neuron of the cortex, this model effectively lesions all of cerebellar cortex.

Два главных героя сериала, Сидни Фокс и Найджел Бейли, являются единственными персонажами, которые появляются во всех 66 эпизодах сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two protagonists of the series, Sydney Fox and Nigel Bailey are the only characters to appear in all 66 episodes of the series.

Единственными соответствующими базовыми методами предотвращения выбросов ртути в воздух являются меры, направленные на предотвращение или ограничение, по мере возможности, попадания ртути в отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only relevant primary techniques for preventing emissions of mercury into the air are those that prevent or control, if possible, the inclusion of mercury in waste.

С другой стороны, спиритуалисты—те, кто получил этот великий дар—являются единственным классом, который в конечном счете достигнет спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spirituals, on the other hand—those who obtain this great gift—are the only class that will eventually attain salvation.

Единственными развитыми странами с такой высокой долей лесного покрова являются Финляндия и Швеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other developed nations with such a high forest cover percentage are Finland and Sweden.

Все они являются конформными отображениями, и фактически, когда пространство имеет три или более измерений, отображения, порожденные инверсией, являются единственными конформными отображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these are conformal maps, and in fact, where the space has three or more dimensions, the mappings generated by inversion are the only conformal mappings.

Согласно общепринятой точке зрения, современная мировая политика однополярна, а единственной сверхдержавой являются США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conventional wisdom states that world politics today is unipolar, with the United States as the sole superpower.

Единственными известными хищниками взрослых гигантских кальмаров являются кашалоты, но кормчие киты также могут питаться ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only known predators of adult giant squid are sperm whales, but pilot whales may also feed on them.

Единственным доказательством этого являются два предполагаемых каламбура внутри самих сонетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only evidence for this is two supposed puns within the sonnets themselves.

Армянская, грузинская и Эфиопская церкви являются единственными примерами навязывания христианства суверенными правителями до Никейского собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Armenian, Georgian and Ethiopian churches are the only instances of imposition of Christianity by sovereign rulers predating the council of Nicaea.

Наряду с Ctenoides scaber, они являются одними из единственных двустворчатых моллюсков, которые, как известно, имеют световые дисплеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Ctenoides scaber, they are among the only bivalves known to have light displays.

По состоянию на 10 февраля 2019 года единственными исключениями из первого являются Хантингтон-Бич и Ориндж, а исключения из второго включают Буэна-парк, Лагуна-Бич и Стэнтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of February 10, 2019, the only exceptions to the former are Huntington Beach and Orange, while exceptions to the latter include Buena Park, Laguna Beach and Stanton.

Этот раздел вместе с приказом мандамуса являются единственными исключениями для подачи апелляции только после вынесения окончательного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section, along with a writ of mandamus are the only exceptions to filing an appeal only after the final judgment has been given.

Но страсть к насилию и желание отомстить не могут быть единственными, или, возможно, даже, не являются главной причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But violent passion and the desire to wreak vengeance cannot be the only, or perhaps even the main, reason.

Переписи, как правило, начинались как единственный метод сбора национальных демографических данных и теперь являются частью более широкой системы различных обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Censuses typically began as the only method of collecting national demographic data, and are now part of a larger system of different surveys.

Лондонтаун-плохой источник, поэтому просто найдите более авторитетные источники и постарайтесь не ссылаться на партнерские или seo-сайты, если они не являются единственным и сильным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Londontown is a poor source so simply find more authoritative sources and try not to link to affiliate or seo sites unless they are the sole and strong source.

Единственными областями, в которых могут наблюдаться равные скорости денудации и поднятия, являются активные границы пластин с длительным периодом непрерывной деформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only areas at which there could be equal rates of denudation and uplift are active plate margins with an extended period of continuous deformation.

Единственными известными побочными эффектами, вызванными пылью от ироко, являются астма, дерматит и крапивная сыпь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reported adverse effects known to be caused by the dust from iroko are asthma, dermatitis and nettle rash.

Учёный, выборочно исследующий данную популяцию, обнаружил бы, что зелёные предпочтения являются универсальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, a scientist coming in and sampling this population discovers that green preferences are universal.

Единственно хочу сказать, что лично я не одобряю всей этой новомодной показухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I can tell you that I personally do not approve of these modern flashy techniques.

Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years.

Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the communities located along the river are indigenous.

Плохие показатели деятельности часто являются результатом несоблюдения установленных принципов или слабого потенциала технических партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor performance is often the result of non-compliance with established principles or the weak capacity of technical partners.

Примером таких объединений являются движения или партии, которые в условиях республиканской формы правления отстаивают конституционную монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example would be movements or parties which propose the establishment of a constitutional monarchy in a republican system.

Есть много примеров кибер-проникновений, которые не соответствуют определению нападения, а являются скорее беспокоящими действиями или даже заурядным шпионажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many examples of cyber-infiltration that fall short of that designation, qualifying rather as nuisance activities or even garden-variety espionage.

Мысль о том, что отец просит помочь меня, единственного сына, оставшегося на ранчо, наполнила меня печалью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To know that my father had to resort to ask me help from me, his only remaining son The one who is used to saw in the ranch filled me with sadness.

Единственная причина, почему я звонил Бэллу, это потому, что эти ниггеры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason why I even called Bell was because these niggers



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «являются единственной причиной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «являются единственной причиной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: являются, единственной, причиной . Также, к фразе «являются единственной причиной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information