Я люблю единорог - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я люблю единорог - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i love unicorns
Translate
я люблю единорог -

- я

I



В 23 женился на этой женщине, твоей снохе... люблю её безумно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got married at 23 to a woman... your sister-in-law... whom I love dearly.

Я ее горячо люблю и могла бы каждую минуту пожертвовать для нее жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love her dearly and would gladly sacrifice my life for her at any time.

Я очень люблю дядю, но иногда он действует мне на нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fond of Uncle Alistair, but he gets on my nerves sometimes.

И за это я тебя люблю, но из-за этого ты одобряешь полный отстой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's-It's what I love about you, but it's also why your stamps are total crap.

Я люблю английский и хочу стать учителем английского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love English and I want to be an English teacher.

Я люблю синтетическую биологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love to do synthetic biology.

Я люблю скотч, но скотч не любит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like scotch, scotch doesn't like me.

Я очень зол, я вас отравлю И я людей очень метить люблю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm evil, I'll fill your cheese balls with weevils I poop on people and I blame it on seagulls

Я не особо люблю размахивать своими документами, но вы не оставили мне выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't often like to brandish my credentials, but you've left me no choice.

Ты лишил единорога его рога, Райан, потому что хотел сделать из него обычную лошадь, но он никогда не будет нормальной лошадью, потому что теперь у него на лбу такая круглая дырка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ripped the horn off the unicorn, Ryan, because you wanted to make it a normal horse, but it'll never be a normal horse, because now there's that circular scab in its forehead.

С людьми я собачусь направо и налево, и единственные существа, которых я по-настоящему люблю и отношусь к ним с почтением, это волнистые попугайчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fall out with people left and right. The only creatures I've ever really loved or treated honorably are budgerigars.

я не люблю освобождать заключенных прежде чем они перевоспитаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like releasing inmates before they're rehabilitated.

Люблю каждый корешок, каждую каменную голизну, на которой ломается лемех, бесплодный грунт люблю, безводное нутро ее люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love every flint, the plow-breaking outcroppings, the thin and barren top-soil, the waterless heart of her.

А я не люблю странных и нежеланных посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't like weird unannounced visits.

Она сильная и храбрая, отважная и особенная, и я люблю её как свою, и однажды она станет прекрасной мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's strong and brave and courageous and really special, and I love her like my own, and someday she's gonna make a great mom.

То есть, я люблю тебя, но ты ребёнок, требующий внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I love you, but you are a little high-maintenance.

Я люблю видеть своих рабочих счастливыми!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to see my workers happy.

Я не люблю вещей, мне ничего не хотелось иметь, даже книги стесняли меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not love things; I had no desire to possess them; even books were an embarrassment to me.

Послюшайте, я люблю вас настояще, чиста люпоф, каждой ваш слеза разбивает мой сердец...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to me - I lofe you really, truly, mit de purest lofe. Efery tear of yours breaks my heart.

Я ничто так не люблю, как антикомплимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing I like more than a backhanded compliment.

Не люблю интеллигентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't respect intellectuals much.

Я тебя не люблю и никогда не любила А уж после того, как она перечеркнет этой фразой четыре последних года, можно будет перейти к более практическим делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never loved you. After she had obliterated four years with that sentence they could decide upon the more practical measures to be taken.

Понимаешь? Я 23 года говорила тебе, какую пиццу я люблю, и тебе даже в голову не пришло взять её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean... 23 years of telling you the kind of pizza I like, and it still doesn't occur to you to get it.

О, Маргарет, как я люблю святую церковь, от которой я должен отгородиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! Margaret, how I love the holy Church from which I am to be shut out!'

Но, ох, Мариана... моя жена и все, что я люблю... как ожидание гложет меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, oh, Mariana... my wife and all I love... how the waiting gnaws at me.

Я очень люблю слушать, как он играет, но иногда мне хочется перевернуть его проклятый рояль вверх тормашками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly like to hear him play, but sometimes you feel like turning his goddam piano over.

Я люблю всех тех, кто являются тяжелыми каплями, падающими одна за другой из темной тучи, нависшей над человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love all those who are as heavy drops, falling one by one out of the dark cloud that hangs over men.

Но больше всего,- сказала она,- я все-таки люблю наблюдать за людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most of all, she said, I like to watch people.

Я не люблю играть в кошки-мышки, Лана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like playing cat-And-Mouse games, lana.

Ну, я люблю думать, что они взаимно друг друга отменяют, наверное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I like to think that they cancel each other out, maybe.

Ведь я не только не люблю его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, I not only don't love him.

Вы мне напоминаете тех белок в моем саду, которых я так люблю отстреливать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remind me of one of those squirrels I like to shoot at in my garden.

Вы прекрасны, вы красивы, вы остроумны, вы умны, вы, конечно, гораздо ученее меня, но я померяюсь с вами вот в чем: Люблю тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur, you are handsome, you are good-looking, you are witty, you are not at all stupid, you are much more learned than I am, but I bid you defiance with this word: I love you!

Еще я люблю есть, спать и болтаться с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, I like eating, sleeping and hanging out in the 'hood.

Был там и единорог, и бык с человечьей головой, и пеликан, и орел, и огромный пес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also a unicorn, and a bull with the head of a man, and a pelican, and an eagle, and a great Dog.

Я люблю посещать театр и еще оперу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love theatre and opera and so on.

Я тоже люблю стирку, как и вы. Но мне от начала до конца, хочешь не хочешь, все приходится делать самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I like washing, too, just the same as you do; and for that matter, whether I like it or not I have got to do all my own, naturally, moving about as I do.

Я люблю Адель, но я не могу убрать пациента из листа ожидания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love Adele, but I can't pull a patient off the waiting list.

я не люблю курить в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like to smoke in the house.

Я люблю этот двигатель так сильно, что я действительно купил GTV6 и вот почему я компетентен, чтобы сказать вам, что это настоящий претендент на звание худшего автомобиля в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love this engine so much that I actually bought a GT V6 and that's why I'm qualified to tell you that it's a genuine contender for the worst car in the world.

Ну, может, я и не люблю преподавание, но сегодня я с ним неплохо позабавился, и может, мы еще закрутим небольшой романчик, даже если я его брошу прямо на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I may not love teaching, but I did fool around with it today, and I may hook up with it again a few more times even if I do dump it right before Christmas.

Слушай, Эми, я люблю тебя, но только подумай о том, как ты эгоистична сейчас, но твой эгоизм выплескивается на меня, и не только на меня, но и на Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Amy, I love you, even though you're kind of being selfish here and your selfishness is spilling over to me and not just me, but John.

А Снега Килиманджаро я так сильно люблю, что еще долго буду ощущать голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I enjoyed The Snows of Kilimanjaro so much that I will probably be hungry for quite some time.

Да, я люблю ездить в сельскую местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I love going to the country.

О, Майкл знает, что я люблю только его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael knows he's my one and only.

Извините, что не пришел на ужин, но когда работаю, не люблю выходить в свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, sorry that I couldn't come to your supper party. I am horribly unsociable when I'm working.

Она у меня Лизочку крестила, я люблю ее, бедную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is my Lisotchka's godmother; I am fond of her, poor thing!

Тебе, мой друг, я предпочитаю короля, которого люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I chose between him, whom I love, and you, my friend.

Я люблю танцевать рил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love reeling.

Арлена, я люблю вас, и эта любовь сводит меня с ума!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm crazy about you - crazy - you've driven me mad...

Аранжировал для тебя, потому что тебя люблю. А ты плюнул мне в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I arranged that song for you because I love you and you spit in my face.

Знаешь, когда я хочу поплавать, я не люблю мучить себя, постепенно входя в холодную воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when I go swimming I don't like to torture myself getting into cold water by degrees.

Люблю до безумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I simply dote on it.

И должен признаться, что я люблю вкусно поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I tell you what, I do lave a good torta.

Слушай, Кости, я люблю тебя и всё такое, но не тебе решать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Bones, I love you and all, but this decision isn't up to you.

Вместе с музыкой я люблю футбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as my music, I've got a massive love for football.

Сторонник Декстера-это коронованный и закованный в цепи единорог, символизирующий Шотландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dexter supporter is a crowned and chained unicorn, symbolising Scotland.

Если я исчезну на какое-то время, то не потому, что не люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I disappear for a while, it's not because I don't love you.

Я люблю это. Ни один автор не упоминает, что библиотека на углу 135 - й и Ленокс - это Шомбургский центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love it. No authors mention that the library at 135th and Lenox is the Schomburg Center.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я люблю единорог». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я люблю единорог» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, люблю, единорог . Также, к фразе «я люблю единорог» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information