Я попытался так много раз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я попытался так много раз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i have tried so many times
Translate
я попытался так много раз -

- я

I

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

- раз [наречие]

имя существительное: time, occasion, bout

наречие: once, now

союз: now



1 сентября кто-то попытался исправить это, и ввел много-много ошибок в резюме сюжета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 1st, someone tried to the correct that, and introduced many many errors into the plot summary.

Его автомобиль 1961 года попытался использовать метод форменной нижней стороны, но было слишком много других аэродинамических проблем с автомобилем, чтобы он работал должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 1961 car attempted to use the shaped underside method but there were too many other aerodynamic problems with the car for it to work properly.

Я снова попытался быть менее тяжелым с окнами, все еще слишком много информации, чтобы передать в слишком маленьком пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me again, tried to be less heavy-handed with Windows, still too much information to convey in too small a space.

Я обнаружил, что версия JA использует много слов, не говоря много, и поэтому я попытался сократить ее. Джа отступил назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found the JA version used a lot of words without saying a lot, and so I attempted to shorten it. JA reverted.

Он, как и много раз до этого, попытался представить, что находится в открытом пространстве, но из этого ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to imagine, as he had so many times, that he was in an open field. The image he conjured, however, was no help.

Чтобы не остаться в стороне, Bloomberg тоже попытался присоединиться к движению «У Ангелы Меркель много брючных костюмов, которые она все время носит».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to be left out, Bloomberg is also jumping in on the “OMG Angela Merkel has a lot of pantsuits and wears them all the time” bandwagon.

Я исправил много грамматических и орфографических ошибок и попытался несколько сбалансировать POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've fixed a lot of the grammatical and spelling mistakes, and tried to balance the POV somewhat.

Он потерял много денег на фондовом рынке, а потом попытался отыграться, делая множество плохих и очень рискованных вложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he lost money in the stock market, but then he tried to recoup it, making a lot of bad, high-risk investments.

Он попытался создать символ для каждой идеи, но это также вызвало слишком много проблем, чтобы быть практичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried making a symbol for every idea, but this also caused too many problems to be practical.

Рассел попытался уехать, но перед машиной было слишком много людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell tried to move his pickup, but too many people were in front of it.

Я попытался его удержать, но с мягким упорством он не обращал ни малейшего внимания на мои нетерпеливые вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to detain him, but with gentle obstinacy he would take no notice of my eager questions.

Он выкрикнул что-то свирепое и попытался изрубить их своим мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He yelled something furious and tried to cut at them with his long knife.

По крайней мере, он попытался говорить с упреком, но его слова прозвучали попросту нервно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least he'd tried to sound reproachful, but the words came out sounding merely nervous.

Локен содрогнулся от ужаса и отвращения, когда оживший труп своими скользкими пальцами попытался его задушить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LOKEN SURGED BACKWARDS in horror and disgust as the cadaver attempted to strangle the life from him with its slimy fingers.

Я попытался оторвать рубашку от ран на руке, но бросил это занятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was tempted to pick my shirt free of the cuts on my arm, but forced myself to leave it alone.

Раненый застонал и попытался скатиться за край, на верную гибель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injured man groaned and tried to roll himself from the ledge to certain death on the rocks below.

Тем временем, премьер-министр Армении попытался недавно преуменьшить значимость разговоров о массовом исходе и заявил, что правительство успешно выполняет функцию по поддержанию уровня рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Armenia’s prime minister recently tried to downplay speculations about the mass exodus, and said the government has had success in promoting the nation’s birthrate.

Какой-то недоумок попытался обогнать поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some redneck tried to outrun the train.

Он даже попытался найти ответ на этот вопрос в картотеке, но безуспешно). Сейчас же симпатичное лицо Ранда приобрело выражение забавной озабоченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had tried finding an answer to why that might be in his reference searches and had not succeeded.) And now Randa's good-natured face was looking at him with an almost ludicrous look of concern.

Ты в курсе, что один из взломщиков сети Министерства обороны попытался взять наши заграничные беспилотные самолеты ради авантюры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the one who broke in the D.O.D.'s network, trying to take our overseas drones for a joyride?

Он попытался открыть сосуд, но Волька ухватился за кувшин обеими руками и залепетал: - Его нельзя открывать!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to pry it off, but Volka grabbed the vessel frantically and stammered: You're not supposed to open it!

Наградить несколькими пинками нарика в ломке, за то, что отчаянный ублюдок попытался обсчитать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are few rewards for breaking some junkie's legs because the desperate bastard's trying to short-change me.

Харниш попытался вести его, поддерживая под руку, но сам был так слаб, что они оба упали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight essayed to walk with him, supporting him, but such was Daylight's own weakness that they fell together.

Он попытался потрепать ее по щеке, но Дженни увернулась и поспешила уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attempted to chuck her under the chin, but Jennie hurried away.

Он попытался было произнести какие-то слова утешения, но вместо этого неожиданно расплакался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to murmur some consolatory words, and burst into tears.

Подняв весло, Джейми попытался оттолкнуть акулу, но острые зубы тут же раздробили деревянную лопатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie picked up a paddle and shoved it at a shark, and an instant later the paddle was bitten in two.

Я попытался было взять ее за руку, но она ее выдернула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sort of tried to get hold of her old hand, but she wouldn't let me.

Я попытался объяснить капитану Кирку, что необходимо отправиться на Звездную базу 10, но мне отказывали каждый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried to convince Captain Kirk of the necessity of proceeding to Starbase 10, but have been overruled in each case.

Он попытался объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to make her understand.

Могли бы отказать ему, пусть бы попытался навредить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could have told him to take a hike, do his worst.

Вдруг он бросился к воде и, напрягая все силы, попытался столкнуть в воду одну из лодок буги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly he rushed to the water, and made frantic efforts to get one of the Bugis boats into the water.

Но... когда я попытался сопоставить доклад об аварии со свидетельством о его смерти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... when I try to cross-reference the accident report with the record of his death...

Ну, я попытался помочь вернуть ему некоторый контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I tried to help, give him back some control.

Эдуард отступил к замку Кэрфилли и попытался собрать оставшиеся силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward retreated to Caerphilly Castle and attempted to rally his remaining forces.

Я попытался обсудить этот вопрос с Декимасу на его странице разговора, но он не ответил в течение следующих трех дней он был активен и теперь был неактивен в течение месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to discuss the matter with Dekimasu on his talk page, but he did not reply in the next three days he was active and has now been inactive for over a month.

Ассирийский Ликаб, оплакивая своего павшего товарища, попытался отомстить за него, пустив в Персея стрелу из лука Атиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assyrian Lycabas, wept for his fallen comrade, and attempted to avenge him, shooting an arrow at Perseus from Athis's bow.

Барнс и Эрл смогли доплыть до берега, но Аке утонул, когда сам попытался доплыть до берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barnes and Earle was able to swim to shore, but Ake drowned when he attempted to swim ashore himself.

Я попытался прояснить это, в соответствии с моими предыдущими комментариями о слишком тонком разделе руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to clarify this, in line with my earlier comments on the too-slim lead section.

Там он попытался проверить свои прогрессивные идеи в местном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In there he tried to test his progressive ideas in local society.

Я попытался, очень безуспешно, указать на то, что большинство древних историков не имеют таких назначений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried, very unsuccessfully, to point out that most ancient historians do not have such appointments.

Это уже второй раз, когда я попытался провести обзор GA, и я хочу убедиться, что я не сделал плохую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the second time I've attempted a GA review and I want to make sure I didn't do a bad job.

3 июня 1910 года Богдан Жераич, член движения Молодая Босния, попытался убить австрийского губернатора Боснии и Герцеговины генерала Марияна Варешанина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 June 1910, Bogdan Žerajić, a member of the Young Bosnia movement, attempted to kill the Austrian governor of Bosnia-Herzegovina, General Marijan Varešanin.

Терли попытался прояснить свою позицию относительно двух импичментов на следующий день в редакционной статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turley sought to clarify his positions regarding the two impeachments the next day in an op-ed.

Я попытался поднять их в их собственных глазах; в заключение я попросил их поднять руки в знак их преданности революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to raise them in their own eyes; concluding, I asked them to lift their hands in token of their loyalty to the revolution.

В противном случае я попытался очистить его, чтобы удалить утверждения о содержании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, I tried to clean it up to remove statements about content.

Этот интерес к спорту и фитнесу пригодился, когда в 1975 году один студент попытался ударить себя пирогом по лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interest in sports and fitness came in handy when a student tried to hit his face with a pie in 1975.

Затем Хьюз попытался заставить военных заплатить за разработку Д-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hughes then attempted to get the military to pay for the development of the D-2.

Риис накопил большой запас фотографий и попытался представить иллюстрированные эссе в журналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riis accumulated a supply of photography and attempted to submit illustrated essays to magazines.

Я бы попытался проверить рефери, но это был 1987 год, и совершенно несвязно с утверждением об облегчении тошноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have tried to check the ref, but it was 1987, and totally incosistent with a claim of nausea relief.

Я попытался использовать нейтральный цвет, который хорошо сочетался бы со звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to use a neutral color that would go well with the star.

Мюнхенский прокурор попытался обвинить инженера из TÜV Munich в неосторожном причинении вреда здоровью, но судебное разбирательство не завершилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Munich prosecutor tried to accuse the engineer, from TÜV Munich, of negligent injury, but the proceedings did not come to a conclusion.

Сделав это, я снова облачился в свою прекрасную мантию свидетеля и попытался подвести как можно более справедливый итог, понимая, что это может оказаться невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doing so, I again donned my Fair Witness robes and tried to summarize as fairly as I could, recognizing that this might not be possible.

Для достижения этой цели я попытался инициировать разговоры на страницах ток-шоу, практически не сотрудничая с другими участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have attempted to initiate Talk-page conversations to accomplish that, with essentially no cooperation from the others.

Я попытался сократить эссе-о-бессмысленном до половины его размера, но мне сказали, что все это очень важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to reduce the essay-on-meaningless to half its size, but I was told it is all essential.

Он попытался расторгнуть сделку, угрожая судебным иском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attempted to rescind the deal, threatening legal action.

Рузвельт был разочарован консерватизмом Тафта и запоздало попытался выиграть республиканскую номинацию на пост президента в 1912 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roosevelt grew frustrated with Taft's brand of conservatism and belatedly tried to win the 1912 Republican nomination for president.

Когда я попытался обеспечить это для баланса в разделе о Чечне, его быстро убрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I tried to provide that for balance in the section on Chechnya, it was promptly removed.

В 1994 году он попытался получить лицензию на гей-бордель в тонко завуалированной попытке мобилизовать оппозицию против всех борделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, he tried to get a license for a gay brothel in a thinly veiled attempt to galvanize opposition against all brothels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я попытался так много раз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я попытался так много раз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, попытался, так, много, раз . Также, к фразе «я попытался так много раз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information