30000 евро - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
биржевой курс евро - euro exchange rate
0 к евро - 0 k euro
100 млрд евро - 100 billion euros
155 евро - 155 euro
720 млн евро - 720 million euros
Евро 4 совместимых - euro 4 compliant
контейнер евро - euro container
по всей зоне евро - throughout the euro zone
миллиардный евро - milliard euros
разъем евро - euro connector
Синонимы к евро: единица, валюта
Например, двухместный номер в трёхзвёздочном отеле Сити Централ , расположенный в 5 минутах ходьбы от центра обойдется Вам в 35 евро, уютный четырёхзвёздочный отель Антик Сити 4 предлагает двухместныый номер за 50 евро. |
Skiing enthusiasts will find optimum snow conditions, superb slopes and sports facilities awaiting them in the majestic beauty of the Krkonoše Mountains. |
Долгосрочные процентные ставки упали, цены на акции выросли, а евро снизился по отношению к доллару. |
Long-term interest rates fell, equity prices rose, and the euro declined relative to the dollar. |
Отмена евро станет неизбежной, она обойдётся дороже и оставит Европу в состоянии ещё большей разрухи. |
In that case, the euro’s dismantling will become inevitable, will cost more, and will leave Europe in even greater shambles. |
Эти операции будут продолжаться до апреля 2009 года благодаря дополнительному финансированию в размере 210000 евро со стороны Франции и Германии. |
These operations will continue until April 2009, thanks to additional financing amounting to €210,000 from France and Germany. |
В настоящее время нет таких финансовых счетов, которые охватывали бы всю зону евро. |
At present there are no financial accounts covering the euro area. |
Курс доллара снизился на 16 коп. (до 65,13 руб.), а евро - на 56 коп. (до 75,25 руб.). |
The ruble was 16 kopecks higher at RUB 65.13 against the dollar and closed the week up 56 kopecks at RUB 75.25 vs. the euro. |
Во время кризиса евро многие греческие, итальянские и испанские политики видели во Франции противовес Германии. |
During the euro crisis, many Greek, Italian, and Spanish politicians saw France as a counterweight to Germany. |
Теперь сравните это с банкнотами в 500 евро, которые будут весить всего 45 кило. |
Now compare that to the 500 euro note, which would be just 45 kilos. |
Относительно контрольного показателя доля вложений Фонда в облигации, деноминированные в фунтах стерлингов, евро и японской иене, была заниженной. |
The Fund held underweight bond positions in pounds sterling, euros and yen. |
Действительно ли она считает, что евро и ЕС смогут пережить такие карательные меры? |
Does she seriously believe that the euro and the EU would survive such punitive action? |
Давайте прокатимся через главную улицу к Евро-Диснейленду! |
Let us stroll down main street euro-disney! |
Да, США может развернуть евро, сделать то, что ни один европейский глава правительства или финансовый министр сделать не в силах. |
True, the US could turn the euro around, something no European head of government or finance minister could accomplish. |
Одно из двух разбирательств, Обвинитель против Батона Хаксхиу, состоялось 24 июня 2008 года. 24 июля 2008 года Хаксхиу был признан виновным в неуважении к Трибуналу и приговорен к штрафу в размере 7000 евро. |
One of the two trials, Prosecutor v. Baton Haxhiu, took place on 24 June 2008. |
Как еще заработать 500 евро за курс и иметь 6 часов для учебы? |
To pay 500 euros of private tuition and revise 6 hours at night? |
Второй уровень в размере 500 млн. евро выплачивается из государственных средств, имеющихся у отвечающего за установку государства. |
The second tier of 500 million euros is secured from public funds made available by the State of installation. |
Около 150000 евро будет сэкономлено в случае преобра-зования одного отделения в бюро ЮНИДО. |
An estimated 150,000 euros would be saved by converting one country office to a UNIDO Desk. |
И этот парень отдаёт ему тот же самый рисунок, пока я вышла на минуту, и говорит цену - 18,500 евро. |
So the guy gives him the same spiel, while I step outside and he says, 18,500 euros. |
Курс евро/франк упал за прошедший день более чем на 250 пунктов до нового рекордно низкого уровня 1.0843. |
The euro / franc were the biggest movers for the day, and fell more than 250 points to a new record low of 1.0843. |
Кроме того, будут внесены дополнительные усовершенствования в методику составления кривой доходности евро. |
Moreover, the compilation of the euro yield curve will undergo further improvements. |
В целом, благоприятные стороны отчета перевесили негативные, и отскок евро, возможно, был справедливо обоснованным. |
Overall the positives of the report outweighed the negatives and the euro’s bounce was perhaps rightly justified. |
По пункту 9 повестки дня: Применение Конвенции МДП в Сербии и Черногории в тех случаях, когда коммерческая стоимость груза превышает 150000 евро. |
Under agenda item 9 Application of the TIR Convention in Serbia and Montenegro in cases where the commercial value of goods exceeds EURO 150,000. |
Ирландские банки сообщили о необходимости в дополнительных 24 миллиардов евро, чтобы остаться на плаву. |
Irish banks reportedly need an additional €24 billion to stay afloat. |
Великобритания и зона евро в конечном счете решат пройти большую часть пути. |
The United Kingdom and the euro zone will eventually decide to go most of the way. |
Предполагаемые затраты на создание макета двигателя составляют 12000-17000 евро. |
The estimated cost for building the engine mock-up is 12,000 to 17,000 Euro. |
Единственные валюты, где спекулянты, добавили свои короткие позиции это GBP, MXN, и как ни странно, евро (хотя только немного по евро). |
The only currencies where speculators added to their shorts were GBP, MXN, and oddly enough, EUR (although only a little bit for EUR). |
Для простоты, с 1 января 2010 г, все цены указаны в евро, но счет может быть сделан в долларах США или другой валюте по вашему запросу. |
From January 1, 2010, all prices are quoted in Euro, but invoice can be made in US Dollars or other currency at your request. |
Pirelli & C SPA сообщила о том, что ее шинное подразделение приобрело неконтрольные пакеты акций двух компаний, которые она контролирует в Турции, за 43 млн. евро. |
According to reports, Cooper Tire expects to receive around 2.5 million tyres from its Cooper Chengshan Tire facility in China during 2008. |
Цена создания - примерно 600 евро с годовым доходом каждый год не превышающим 200 евро. |
Cost for company setup is approx. 600 Euro with annual return every year not to exceed 200 Euro. |
Завалить царя Беловежских лесов стоит от 3800 евро. В таком трофее нет ничего необычного. |
Three days later when we came to check the rooms we saw that the ceiling was stained with champagne, the chandelier was torn off, and everything was destroyed. |
Со времени введения евро удельные издержки на рабочую силу повышались во Франции гораздо быстрее, чем в Германии. |
Since the euro's introduction, unit labor costs have risen dramatically faster in France than they have in Germany. |
Закон допускает также свободный обмен валют, включая евро, йену и фунт стерлингов. |
The law also permits free exchange with other currencies, including the euro, the yen and the pound sterling. |
Остановилась бы в роскошном дубайском отеле, и получала бы по 500 евро в день. |
You'd stay in Dubai's best hotel, and get 500 euros cash per day. |
Общая налоговая скидка на детей предусматривает вычет из налогообложения 51,00 евро в месяц за каждого учащегося, на которого выплачивается семейное пособие. |
The general tax credit for children allows a tax deductible of EUR 51.00 per month for every student child for which a family allowance is paid. |
Крестный заплатит по 50 евро за каждый правильный ответ. |
The godfather will pay 50 euros for every right answer. |
Повышение стоимости топлива также привело к росту стоимости авиационных билетов, счет за которые обычно выставляется в евро. |
The higher price of fuel has increased the price of airline tickets, which are normally invoiced in euros. |
Но растущий евро, который поднимается еще выше из-за чрезмерно преждевременного ужесточения ЕЦБ финансовой политики - подразумевает более реальную оценку, которая далее продолжает подрывать конкурентоспособность. |
But a rising euro - pushed higher by excessively early monetary tightening by the ECB - implies more real appreciation, further undermining competitiveness. |
The unthinkable - the end of the euro - began to seem like a real possibility. |
|
Задолго до этого произойдёт дефолт и выход страны из зоны евро. |
Default and an exit from the euro would occur well before that. |
Однако, при умелом возделывании, грецкий орех приносит более двух тысяч евро прибыли с гектара. |
However walnut brings more that 2000 euro from 1 hectare if to treat it skillful. |
Я не знаю, что было в ней, но 100 000 евро выглядят вполне обоснованным предположением. |
I don't know what was in it, but 100,000 Euro is a pretty good guess. |
Еще одним крупным источником финансирования являются доходы от оказания платных услуг, объем которых составил 8 млн. евро. |
The next major source of funding is revenue from chargeable service activities, and this amounted to good EUR 8 million. |
Очевидным выходом из кризиса евро стало бы федеративное решение. |
The obvious solution to the euro crisis would be a federal solution. |
Подобная тенденция угрожает странам-кандидатам резким оттоком капитала из реального сектора экономики и валютным кризисом, избежать которых и позволило бы скорейшее введение евро. |
This trend exposes candidate countries' real economies to precisely the risk of a capital flow reversal and currency crisis that early Euro adoption was meant to eliminate. |
В качестве примера этот эксперт описал сделку между иранской и зарубежной компаниями по закупке товаров на несколько миллионов евро. |
An example provided by that expert described a transaction between an Iranian and an overseas company for the purchase of goods worth several million euros. |
Страна не хочет потерять инициативу и дать Азербайджану шанс монополизировать тему евро-атлантической интеграции. |
It does not want to lose initiative and give Azerbaijan a chance to monopolize the issue of Euro-Atlantic integration. |
Если вы привыкли кушать яичницу по-утрам, выложите примерно 13 евро. |
Staff is not gentile and lazy. No room service for food at night. |
Аренда банкомата АТМ: 20500 евро. |
Lease of ATM cash machine: €20,500. |
Однако, когда финансовый кризис мутировал в кризис евро, между еврозоной и США открылся экономический разрыв. |
But, as the financial crisis mutated into the euro crisis, an economic gulf opened between the US and the eurozone. |
Компания ALPS является обществом с ограниченной ответственностью, с уставнм капиталом в 40000 евро и регистрационным номером RCS 41925265500024. |
The ALPS company is a company of type LIMITED COMPANY with a 40000-euro share capital, a number RCS 41925265500024. |
Цена на человека составляет 50 евро и льготно 40 евро. |
The price per person is 50 Euro or a reduced price of 40 Euro. |
Рост евро был вызван слухами о том, что Швейцарский национальный может начать взимать ставку в размере 75 пунктов или даже 1% по депозитам свыше 100 миллионов долларов. |
The surge in euro was prompted by rumors that a very large Swiss bank might charge 75 basis points or a full percentage points on balances over $100 million. |
Бессмысленное бормотание со стороны министерства финансов не произведет впечатления на избирателей, которым нужны простые убедительные аргументы, что присоединение к евро послужит на благо страны. |
they will need strong, simple arguments that Britain will be better off by joining. |
Таким образом, с большим покупателем евро вне рынка и потенциально крупным покупателем долларов США, последствия указывают на более низкую котировку EUR / USD. |
So with a big buyer of EUR out of the market and potentially becoming a big buyer of USD, the implications are for a lower EUR/USD. |
Министр финансов Италии Пьер Карло Падоан сказал что оценка курса доллара против евро находилась в соответствии с экономическими основами, так что никаких претензий нет. |
Italian Finance Minister Pier Carlo Padoan said the dollar’s appreciation vs the euro was in line with the economic fundamentals, so no complaints there. |
На 1, 2 и 5-центовых мальтийских монетах евро, чеканившихся с 2008 года, на лицевой стороне изображены храмы Мнайдры. |
The 1, 2 and 5 cent Maltese euro coins, minted since 2008, bear a representation of the Mnajdra temples on their obverse side. |
The move reported to have cost 500,000 euros. |
|
Однако номинал 500 евро не будет включен в новую серию, поскольку было принято решение о поэтапном прекращении выпуска банкнот номиналом 500 евро. |
The 500 euro denomination, however, will not be included in the new series as it was decided to phase out issuance of 500 euro banknotes. |
Основной валютой Джерси является фунт стерлингов, хотя во многих местах евро принимается из-за расположения острова. |
The main currency of Jersey is the pound, although in many places the euro is accepted because of the location of the island. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «30000 евро».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «30000 евро» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 30000, евро . Также, к фразе «30000 евро» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.