Гул - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- гул сущ м
- hum, buzz, noise, DIN(шум)
- ровный гул – steady hum
- rumble, roar(грохот, рев)
- страшный гул – terrible roar
- drone(дрон)
- гул двигателей – drone of engines
- boom(бум)
- отдаленный гул – distant boom
- humming(жужжание)
- hubbub(гомон)
- гул голосов – hubbub of voices
-
имя существительное | |||
hum | гул, жужжание, гудение, мурлыканье, обман, вонь | ||
buzz | гул, жужжание, слухи, молва, эйфория, нервное возбуждение | ||
boom | бум, стрела, заграждение, ажиотаж, гул, вылет | ||
clatter | стук, грохот, топот, звон, гул, болтовня | ||
clash | столкновение, конфликт, лязг, гул, шум | ||
jangle | пререкания, резкий звук, гул, гам, слитный шум голосов, нестройный звон колоколов |
- гул сущ
- рев · шум · рокот · грохот · рык · раскат · гуд
- гудение · жужжание
- гомон · гвалт · гам
- беспилотный летательный аппарат · беспилотный самолет
шум, грохот, зоя, гудение, рокот, раскат, гам, гомон, перекат
- гул сущ
- тишина
тишина
Гул Не вполне ясный, сливающийся шум.
We lay listening to the traffic, the planes en route. |
|
Вибрирующий гул продолжался, не ослабевая, с раздражающим упорством. |
The thudding vibration continued with wearisome persistence. |
Широкий, застекленный выступ-фонарь нависал над главным входом, и из открытых окон вырывался гул голосов, звон стаканов и хлопанье пробок. |
A spacious bow-window projected into the street over the main portico, and from the open sashes came the babble of voices, the jingle of glasses, and the drawing of corks. |
В конце коридора гул превратился в громоподобный рев. Лэнгдон в буквальном смысле ощутил, как вибрация через подошвы пронизывает все его тело и раздирает барабанные перепонки. |
As they approached the end of the hall, the rumble became almost deafening, vibrating up through Langdon's soles. |
Прошло еще несколько мгновений, затем гул размеренных, грузных шагов ясно послышался со стороны Сен -Ле. |
Several minutes passed thus, then a sound of footsteps, measured, heavy, and numerous, became distinctly audible in the direction of Saint-Leu. |
Песнопение и гул заканчиваются усилительными колокольчиками из рога или латуни, направленными вверх. |
The chanter and drone terminate in amplifying bells of horn or brass, angled upwards. |
Гул вентиляционной системы, казалось, превратился в рев урагана. |
The hum of the ventilation system sounded like a hurricane. |
Настоящий гул - это уверенность и спокойствие. |
The real hum is confidence and peace. |
Гул Дукат даёт сигнал разоружения своим кораблям. |
Gul Dukat is signalling his ships to disarm. |
Надо довести дело до конца. Двигаясь ощупью по тоннелю, я заметил, что с каждым шагом гул машины становится все громче. |
You are in for it now, and, feeling my way along the tunnel, I found the noise of machinery grow louder. |
Гул эффективно устраняется путем подключения обеих катушек вне фазы. |
Hum is effectively cancelled by connecting both coils out of phase. |
Этот гул сети приводит к тону 50 или 60 циклов в секунду в зависимости от частоты линии электропередач местного источника переменного тока. |
This mains hum results in a tone of 50 or 60 cycles per second depending on the powerline frequency of the local alternating current supply. |
Энергия, которую Ра'с Аль Гул вложил в Барбару Кин, оказалась маяком для остальной Лиги Теней, когда они прибыли в клуб сирен. |
The energy that Ra's al Ghul placed in Barbara Kean turned out to be a beacon for the rest of the League of Shadows as they arrive at The Sirens club. |
The real hum is singular and original. |
|
Вслед за этим раздался гул аплодисментов, и Пафлагонцы спросили, сражаются ли также греческие женщины бок о бок со своими мужчинами. |
Thereupon there was a roar of applause, and the Paphlagonians asked if the Greek women also fought side by side with their men. |
Тот же аромат духов, напряжение толпы и сильно кондиционированный воздух, тот же фоновый гул разговоров. |
There was the same scent of perfume, human tension, and heavily conditioned air, and the same background hum of conversation. |
Пасионария говорит: лучше умереть стоя... - мысленно повторил Хоакин, а гул все нарастал. |
Pasionaria says 'Better to die on thy-' Joaquin was saying to himself as the drone came nearer them. |
And then there was a motor hum. |
|
Так же, как на футбольных матчах гул сначала возрастает, а затем медленно прекращается. |
The way, at a football match, a chant will grow and then suddenly die. |
The drone of the Bock is usually pitched two octaves below the tonic of the chanter. |
|
A loud murmur of voices and the quivering thrill of an agitated crowd could also be heard down this hole. |
|
Убив Найлса Уинтропа, а затем Алекса Уинтропа на глазах у Брюса и Гордона, Ра'с Аль Гул сдается и отправляется в тюрьму Блэкгейт, чтобы дождаться суда. |
After killing Niles Winthrop and later Alex Winthrop in front of Bruce and Gordon, Ra's al Ghul surrenders and is remanded to Blackgate Penitentiary to await trial. |
From far down the street she could hear the rise and fall and roar of many voices. |
|
И мистер Бак уселся под негромкий, но восторженный гул одобрения. |
And Mr. Buck sat down amid subdued but excited applause among the allies. |
Когда делается запись, которая захватывает звук рядом с прибором переменного тока или розеткой, гул также случайно записывается. |
When a recording is made that captures audio near an AC appliance or socket, the hum is also incidentally recorded. |
Берт использовал генератор 1960-х годов, чтобы создать музыкальный и эмоциональный гул для искажения и транспортировки звуков. |
Burtt used a 1960s oscillator to create a musical and emotional hum to the warping and transporting sounds. |
Гул внутри их дома был громче, чем снаружи, отчасти, как они полагали, потому что их дом вибрировал в резонансе с гулом 60 Гц. |
The hum was louder inside their house than out, in part, they believed, because their house vibrated in resonance to the 60 Hz hum. |
Толпа гостей, казалось, заполнила дом до отказу, и над ней - то чуть затихая, то усиливаясь - звучал неумолчный гул голосов, пронзительные женские возгласы, смех. |
The house seemed bursting with the crowd, and a ceaseless babble of talking and laughter and giggles and shrill feminine squeaks and screams rose and fell. |
В том, что он говорил - вкрадчивым, низким голосом,- слышался неясный гул ночных улиц Лондона. |
From his conversation-he spoke in a soft, deep-toned voice-there emerged the vague rumour of the London streets by night. |
Где-то там вверху слышен был отдаленный прерывистый гул ветра, а здесь, внизу, было невероятно тихо. |
There was an extreme stillness with the remote and intermittent sound of the wind. |
Гитарные звукосниматели воспроизводят этот шум, который может быть вполне слышен, звуча как постоянный гул или жужжание. |
Guitar pickups reproduce this noise, which can be quite audible, sounding like a constant hum or buzz. |
В то время, когда Ра'с Аль Гул находился в Блэкгейте, он передал часть энергии Барбаре Кин, чтобы использовать ее позже. |
At the time when Ra's al Ghul was in Blackgate, he transferred some energy for Barbara Kean to use at a later date. |
Because she likes the hum and the vibration. |
|
Природа богата всевозможными звуками: шум дождя, шелест листвы, гул урагана, рокот морского прибоя. |
The nature is rich in different sounds: the noise of the rain, the rustle of the foliage, the rumble of the hurricane, the roar of the sea surf. |
Это означало, что большинство песен на гул или вой... были записаны без каких-либо наложений. |
This meant that most of the songs on Buzz or Howl... were recorded without any overdubs. |
Прошло уже больше часа непрерывной езды, и ни одной встречной машины, ни одного огонька, только лента дороги, гул и рокот мотора, и Марс кругом, тихий, безмолвный. |
He had been driving steadily for an hour, with no other car on the road, no light, just the road going under, the hum, the roar, and Mars out there, so quiet. |
На нижней палубе, под гул двухсот голосов, он забывался и заранее мысленно переживал жизнь на море, о которой знал из беллетристических книг. |
On the lower deck in the babel of two hundred voices he would forget himself, and beforehand live in his mind the sea-life of light literature. |
Оба певца могут играть тоническую ноту, и таким образом, используя скрытую аппликатуру, можно создать постоянный гул во время воспроизведения мелодии. |
Both chanters can play the tonic note and thus, using covered fingering, one can create a constant drone whilst playing the melody. |
Гул пытается заставить Бэтмена сдаться, но тот отказывается. |
Ghul tries to get Batman to surrender, but he refuses. |
Тревога ощущается физически. Головокружение, сухость во рту, гул в ушах, дрожь, тяжёлое дыхание, быстрый пульс, тошнота. |
A main part of anxiety... is physical, dizzy spells, dry mouth, distorted hearing, trembling, heavy breathing, fast pulse, nausea. |
Однако в этом случае гул резонировал через корпуса плавучих домов и воздействовал на людей, живущих на этих лодках. |
However, in that case the hum was resonating through houseboat hulls and affecting the people living on those boats. |
Вы можете представить себе, какой гул голосов раздавался на темной дороге... |
You may figure to yourself the hum of voices along the road in the gloaming. . . . |
Зато над Селборном, Борденом и Фарнамом теперь не умолкает гул и рокот вертопланов. |
It was over Selborne, Bordon and Farnham that the helicopters now ceaselessly hummed and roared. |
Впоследствии Черная Маска был отправлен в убежище Аркхэм, где он оставался за решеткой до тех пор, пока международный террорист Ра'с Аль Гул не освободил всех его заключенных. |
Black Mask was subsequently sent to Arkham Asylum, where he remained behind bars until the international terrorist Ra's al Ghul freed all of its inmates. |
Вдруг гул голосов, шум и гам на тротуаре перед пансионом стали громче. |
Loud voices and a renewed uproar were raised in front of the boarding-house. |
Гул пьяных голосов заглушил громозвучный раскат недалекого взрыва. |
The din of drunken voices was drowned out by the thundering burst of a nearby explosion. |
Обычный гул уличного движения внезапно взорвался от криков и треска. |
The normal traffic din suddenly erupted with shrieks and crashes. |
Нам показалось, что мы бесконечно долго ползли по земле вдоль изгороди, то и дело из-за нее выглядывая; наконец раздался гул отдаленного орудийного выстрела. |
Then, after an interminable time, as it seemed to us, crouching and peering through the hedge, came a sound like the distant concussion of a gun. |
Из глубины лагеря катился смутный, похожий на отдаленный рокот моря, гул большого людского становища. |
From within the camp the vague noise of a big human settlement came rolling, like the distant rumble of the sea. |
There was a loud murmur of voices, confusion as the ladies got to their feet. |
|
The hum is not power and the hum is not work-specific. |
|
Единственный звук, пробивавшийся к ним сквозь жару раннего часа, был тяжелый, тягучий гул осаждавших риф бурунов. |
The only sound that reached them now through the heat of the morning was the long, grinding roar of the breakers on the reef. |
Again came the sounds of cheerfulness and better heart. |
|
Мои первые воспоминания связаны с лодкой: равномерный гул двигателя, нос судна, разрезающий волны, огромный пустой горизонт. |
My first memories are from the boat - the steady beat of the engine, the bow dipping into each wave, the vast and empty horizon. |
Ра'с Аль Гул понимает свою ошибку, наняв Джокера, чтобы использовать его в качестве отвлекающего маневра, в то время как Ра'с разрушил финансовые районы Европы. |
Ra's al Ghul realizes his mistake in hiring the Joker to use him as a distraction while Ra's destroyed Europe's financial districts. |
Гул и мулла Абдулла вышли из поезда и направились к западному лагерю верблюдов, где они жили. |
Gool and Mullah Abdullah made their way from the train towards the West Camel camp where they lived. |
Гул спрашивает, что у него есть, Бэтмен говорит ему, что это вера в то, что у него нет слабости. |
Ghul asks what is his, Batman tells him that it is the belief that he has no weakness. |
Гул 35 Гц в Виндзоре, Онтарио, скорее всего, возник из сталелитейного завода в промышленной зоне острова Цуг близ Детройта. |
A 35 Hz hum in Windsor, Ontario, is likely to have originated from a steelworks on the industrial zone of Zug Island near Detroit. |
- издавать гул - zoom
- гул голосов - buzz
- производить гул - clash
- гул и haw - hum and haw
- вибрирующий гул - vibrating hum
- гул ветра - wind rumble
- гул машин - the hum of machinery
- гул одобрения - roar of approval
- гул разговоров - buzz of conversation
- гул самолёта - drone aircraft
- гул толпы - the roar of the crowd
- многоголосый гул - many-voiced rumble
- низкий гул - low rumble
- оглушительный гул - deafening rumble
- пульсирующий гул - pulsating hum
- ровный гул - steady hum
- страшный гул - terrible roar
- гул уличного движения - hum of traffic
- аль Гул - al ghul
- двойной гул моторов - dual rumble motors
- гул большого города - hubble-bubble of the city
- гул в - rumble in
- гул и - hum and
- гул и шум - hum and noise
- гул несколько баров - hum a few bars
- я гул - i hum
- немолчный гул заводов - hum of industry
- с улицы несётся немолчный гул - street hums all time
- шум, напоминающий подземный гул - a noise like subterranean thunder
- Ом Мани Падме гул - om mani padme hum