Дальняя разведка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дальняя разведка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
long-range reconnaissance
Translate
дальняя разведка -

имя существительное
explorationисследование, эксплорация, дальняя разведка
- дальний

имя прилагательное: further, farther, far, distant, remote, farthest, off, faraway, long-distance, long-run

- разведка [имя существительное]

имя существительное: intelligence, intelligence service, reconnaissance, scouting, exploring, secret service, prospect, scout, reconnoiter, recce


исследование, эксплорация


Я была на задании - дальняя разведка одной деревни, что находилась у горы недалеко от Кунара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working long-range recon on this village in the foothills near Kunar.

Пехота думала, что немцы собираются атаковать, но воздушная разведка не обнаружила никаких признаков подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infantry thought that the Germans were going to attack but air reconnaissance found no signs of preparations.

Как и у Пулвера, в его должности было слово разведка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Pulver, his job title had the word intelligence in it.

Аргентинская разведка его ищет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentine intelligence is onto him.

Джилл Танкард затащила меня в шкаф и сказала, что больше нет такого понятия как просто разведка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jill Tankard took me into a cupboard and told me there was no such thing as pure intelligence.

Наша разведка предполагает, что по меньшей мере 40 враждебных боевиков находятся на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our intelligence suggests there's at least 40 enemy combatants on the ground.

Германская разведка также активно действовала в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German intelligence was also active in Ireland.

Разведка Звездного Флота нашла его в обломках куба боргов в Бета квадранте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starfleet Intelligence found it in the wreckage of a Borg cube in the Beta Quadrant.

По иронии судьбы, британская разведка понятия не имела, что одобрила убийство существа Гриммом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, British intelligence had no idea they had sanctioned a Grimm to kill a wesen.

Разведка первых двух лодок позволила атаману пиратов найти фарватер, и он смело вошел туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The route previously followed by the boats had allowed her to reconnoiter the channel, and she boldly entered it.

Южноафриканская разведка прослушивает все разговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South African Intelligence have our phones tapped.

Восточногерманская разведка задержала студента из Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The East German Stasis picked up an American student.

Разведка докладывает, что Гитлер хочет посмотреть Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, our latest intelligence is that Herr Hitler is sightseeing in France.

Российская разведка согласна экстрадировать всех людей Сергея, которые находились в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian intelligence agreed to extradite all of Sergei's men who were already in New York.

Небольшая разведка для министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing a little recce for the minister.

Дальняя равнина съежилась в белое однообразие под серым однообразием низко нависших неподвижных туч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distant flat shrank in uniform whiteness and low-hanging uniformity of cloud.

Контора крепко заперта; да он никого и не ждет (и теперь и всегда Разведка земель Западных штатов обходится без заказчиков), но лучше обезопаситься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's locked up tight; he doesn't expect anyone anyway (he never does; Western States Land Analysts has never had a single customer), but it's better to be safe.

С Марк 2 Лонгарм, вы можете решить ваши разногласия в своей уютной гостиной, дальняя цель в любой части мира с дополнительной модернизацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Mark 2 Longarm, you can resolve your differences from the comfort of your living room, remote target from anywhere in the world with an optional Sat upgrade.

Четверть часа спустя дальняя комната в кафе Мюзен была пуста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quarter of an hour later, the back room of the Cafe Musain was deserted.

Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range.

Разведка не улика. А мотив давно никому не нужен, Эми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligence isn't evidence, and motive is just for storybooks, Amy.

Это возвращается фашистская разведка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a Fascist Patrol coming home.

Не разведка, не сила, не социальный класс или гражданское право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not intelligence, not strength, not social class or civil right.

Ты сказала, что Нац. разведка подписала эксфильтрацию и ты согласовываешь процедуру с ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said that the DNI signed off on the exfiltration and you were coordinating with CIA.

Разведка единодушна в своих оценках, Джулиет - последнее звено заговора о перевороте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our intelligence assessments are unanimous that Juliet is the last of the coup conspirators.

Сначала, контр-разведка, потом контр-терроризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, counter-espionage, then counter-terrorism.

Или разведка опять ошиблась, и Хорна не было на уничтоженном корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or intelligence was wrong again, and Horn was never in the ship that was blasted.

Разведка Звездного флота подтверждает, что корабль с такой же конфигурацией связан с набегами на несколько планет в этом секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starfleet Intelligence confirms that a ship of this configuration is linked to raids on nearby planets.

Перед его лицом была дальняя стена полукруглой ниши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon was now face to face with the rear wall of the niche.

Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission.

Нам нужна серая разведка, транспорт и команда единомышленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a contact for grey intel, transpo and party favors.

Конечно, Разведка Флота планирует нажимать на вас ради подробностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course Starfleet will press you for specifics.

Обычно, когда уголовная разведка получает доступ к уликам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, when Criminal Intelligence takes possession of evidence...

Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning.

До наших краев дорога дальняя, туда по чугунке никак не доедешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It certainly is a long way to go, said the peasant. You must ride on camels to get there.

Мне было двенадцать, когда дальняя мамина родственница приехала навестить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was twelve when a distant aunt, on my mother's side came to stay with us.

Военная разведка, ЦРУ... в основном все спецслужбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DOD, NSA, CIA- basically, all the intelligence agencies.

У нас на пути не одна разведка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not up against one intelligence agency.

В эскадрилье он занимался такой тонкой работой, как разведка, и, следовательно, считал себя самым проницательным человеком во всей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To begin with, he was the squadron intelligence officer, which meant he was more intelligent than everyone else in the squadron.

Разведка не смогла её вытянуть, так что... я решил действовать по-своему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligence officers couldn't get it out of him, so... I tried to do it my way.

Внутренняя разведка - департамент компетентный, но ограниченный в средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal Affairs is a competent department but limited.

Это самая дальняя точка по прямой из тех, откуда течет вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the furthest as the crow flies and it is the furthest the water flows.

Их страшили расходы, в которые их могла ввергнуть дальняя поездка одной из дочерей в Брэншоу. Потом, их пугал сам выбор: они выберут, а Эдварду не понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mere expenditure upon sending one of the girls over from Ireland to Branshaw was terrifying to them; and whichever girl they selected might not be the one to ring Edward's bell.

Другими словами, разведка сообщает, что он войдет в контакт с рабовладельческим судном в районе полуночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, our intel indicates that he's due to connect with a slave ship at some point tonight.

Это экспедиция, Геологическая разведка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This expedition is for geological research.

Настоящее произведение искусства - это дальняя дорога, которую мы с Рут прошли вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The true work of art was the longest ride Ruth and I shared.

Правительственная разведка, крупное мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government intelligence, serious fraud.

Гражданская разведка только что донесла о получении информации по поводу крупномасштабного военного наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilian intelligence has just announced, the receipt of information about a large-scale military offensive.

24 февраля 1942 года военно-морская разведка предупредила, что в ближайшие десять часов можно ожидать нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 24, 1942, Naval Intelligence issued a warning that an attack could be expected within the next ten hours.

Советская разведка хотела использовать инвестиции Стернов в музыкальную компанию Морроса для прикрытия шпионажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet intelligence wanted to use an investment from the Sterns in Morros' sheet music company to serve as cover for espionage.

В худшем случае американская разведка была осведомлена, что ГОК видит Хормана в довольно серьезном свете, и американские чиновники не сделали ничего, чтобы препятствовать логическому исходу паранойи ГОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At worst, U.S. intelligence was aware the GOC saw Horman in a rather serious light and U.S. officials did nothing to discourage the logical outcome of GOC paranoia.

Разведка распространилась по всей Британской Империи и всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scouting spread throughout the British Empire and wider world.

Садоводство, разведка и укрепление этого места стали великими страстями Шамплейна на всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a handful are cliché forgeries where a core of base metal has been wrapped in silver foil.

Плохая разведка, планирование и связь-все это характеризовало операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor reconnaissance, planning, and communication all characterized the operation.

Австрийская разведка через Парвуса давала деньги русским эмигрантским газетам в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austrian intelligence through Parvus gave money to Russian emigres' newspapers in Paris.

В апреле 1984 года западногерманская разведка сообщила, что Иран может иметь ядерную бомбу в течение двух лет с Ураном из Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1984, West German intelligence reported that Iran might have a nuclear bomb within two years with uranium from Pakistan.

В 1979 году американская разведка считала, что обнаружила лагерь военнопленных в Лаосе, используя аэрофотоснимки и спутниковые снимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, U.S. intelligence thought it had located a POW camp in Laos using aerial and satellite photographs.

Разведка Хаганы опознала двух чиновников АХК, которые возглавляли толпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Haganah intelligence identified two AHC officials, as leading the crowd.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дальняя разведка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дальняя разведка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дальняя, разведка . Также, к фразе «дальняя разведка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information