Параллель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- параллель сущ ж
- parallel, analogy(аналогия)
- стандартная параллель – standard parallel
-
имя существительное | |||
parallel | параллель, аналогия, параллельное соединение, соответствие, параллельная линия, знак |
- параллель сущ
- аналогия · сравнение · сопоставление · уподобление
- линия · прямая
сравнение, аналогия, уподобление, прямая, линия, сопоставление
Параллель Параллельная линия.
Он легко мог бы провести параллель между своей личной утратой и трагедией шекспировской драмы. |
He could easily have drawn a parallel between his personal loss and the tragedy of Shakespeare's drama. |
Лучшая параллель, о которой я могу подумать, когда дело доходит до понимания терроризма и методов борьбы с ним - это болезнь. |
The best parallel that I can think of when it comes to understanding terrorism and how to deal with it is disease. |
Brzezinski moreover has been drawing the parallel for years. |
|
Нужно было исследовать только параллель широты и пограничные хребты. |
Only the parallel of latitude and the border ranges had to be surveyed. |
Сильный крестоносный тон фильма предвосхищает пропагандистские фильмы Пауэлла военного времени, такие как 49-я Параллель и контрабанда. |
The strong crusading tone of the film prefigures Powell's wartime propaganda films such as 49th Parallel and Contraband. |
Poeppel then continued to mark the 26th parallel to the west. |
|
Параллель pragma omp используется для развилки дополнительных потоков для выполнения работы, заключенной в конструкцию параллельно. |
The pragma omp parallel is used to fork additional threads to carry out the work enclosed in the construct in parallel. |
Гримм привел в своем приложении еще одно норвежское заклинание лошади, которое было переведено и рассмотрено как параллель Торпом. |
Grimm provided in his appendix another Norwegian horse spell, which has been translated and examined as a parallel by Thorpe. |
Маггиани видит в этом двухголовом бессонном стороже возможную параллель с Кульшаном. |
Swallenia alexandrae is a coarse, tufted perennial grass which grows in sand from thick rhizomes. |
Этот принцип находит параллель в трудах Макиавелли и Сунь-Цзы. |
This principle is paralleled in the writings of Machiavelli and Sun Tzu. |
В то время как они не изгнали французскую колониальную администрацию, оккупационные власти направляли политику из-за кулис в параллель Вишистской Франции. |
While they did not eject the French colonial administration, the occupation authorities directed policy from behind the scenes in a parallel of Vichy France. |
Жемчужный мешок трех пещер продолжает параллель поисков адепта. |
The Pearly Bag of the Three Caverns continues the parallel of an adherent's quest. |
Ириней использует эту параллель, чтобы показать, что Христос действительно взял человеческую плоть. |
Irenaeus uses this parallel to demonstrate that Christ truly took human flesh. |
Многие критики видели в этом явную параллель убийствам Макбета по настоянию трех ведьм в фильме. |
Many critics saw this as a clear parallel to Macbeth's murders at the urging of the Three Witches within the film. |
Клитор женщины-это анатомическая параллель мужскому пенису. |
A woman's clitoris is the anatomical parallel to a man's penis. |
В этом смысле особый престиж, которым пользуются конные воины в христианском мире, находит параллель в фурусии в исламском мире. |
In that sense, the special prestige accorded to mounted warriors in Christendom finds a parallel in the furusiyya in the Islamic world. |
Другие сходства между Пирронизмом и буддизмом включают версию тетралеммы среди пирронистских Максим и параллель с буддийской доктриной Двух Истин. |
Other similarities between Pyrrhonism and Buddhism include a version of the tetralemma among the Pyrrhonist maxims and a parallel with the Buddhist Two Truths Doctrine. |
Эта параллель была подробно продолжена другими учеными. |
This parallel has been pursued at length by others. |
Две диагональные морщины слабо проступали у него на лбу, образуя параллель его приподнятым бровям. |
Two diagonal ridges stood out faintly on his forehead, parallel with his slanting eyebrows. |
В статье было бы неплохо провести параллель с бессмысленными предложениями, обсуждаемыми в современной логической традиции на протяжении последних ста лет. |
The article would do well to make the parallel with meaningless propositions as discussed in modern logical tradition over the last hundred years. |
Лампа, подобная настольной лампе Tolomeo, не имеет параллелограммов ни в одной руке. |
A lamp like the Tolomeo desk lamp has no parallelograms in either arm. |
Кровь сочилась из четырех параллельных борозд на боку, и под порванными мускулами виднелись кости. |
There was blood seeping from four parallel rips in the hide, the skin peeled back exposing muscle and bone. |
Дамба Уота проходит параллельно дамбе оффы, в нескольких милях к востоку, на север и юг вдоль английско-валлийской границы от Бейсингверка близ Холиуэлла до Освестри. |
Wat's Dyke is parallel to Offa's Dyke, a few miles to the east, running north and south along the English/Welsh border from Basingwerk near Holywell to Oswestry. |
Что Роза тебе говорила в том параллельном мире? |
When you met Rose in that parallel world, what did she say? |
Вот что делает рассказы Хекера похожими на сюжеты из параллельной реальности. |
If anything makes Hecker’s collection of stories seem like they come from another time, it is that. |
Адаптивность в рамках параллельных моделей является дополнительной особенностью систем, использующих эти протоколы. |
Adaptability within parallel models is an additional feature of systems utilizing these protocols. |
How come you know him if he's in the parallel class? |
|
В этом случае ни одна итерация внутреннего цикла не зависит от результатов предыдущей итерации; весь внутренний цикл может выполняться параллельно. |
In this case, no iteration of the inner loop depends on the previous iteration's results; the entire inner loop can be executed in parallel. |
Я начинаю думать о том, чтобы пойти дальше и заменить нынешние ежемесячные индексы этими файлами - или, если это предпочтительнее, расположить их в параллельном ряду страниц. |
I am starting to think about going ahead and replacing the present monthly indexes with these files - or if preferred, setting them up in a parallel series of pages. |
Уникальной особенностью является то, что растительность расположена в параллельных рядах видов, причем плотные ряды более высоких видов чередуются с более низкой, более открытой растительностью. |
A unique feature is that the vegetation is arranged in parallel rows of species, with dense rows of taller species alternating with lower, more open vegetation. |
Проекция Меркатора-это пример цилиндрической проекции, в которой Меридианы прямые и перпендикулярны параллелям. |
The Mercator projection is an example of a cylindrical projection in which the meridians are straight and perpendicular to the parallels. |
Чистая вода, чистый путь, Чистая вода, чистый путь, напоминают параллельный перевод. |
Clean Water, Clean Way, Pure Water, Pure Way, resemble a parallel translation. |
Аналогичный эффект наблюдается и с токами в параллельной цепи. |
A similar effect is observed with currents in the parallel circuit. |
Его мощность будет увеличена путем добавления параллельных контуров и компрессорных станций в соответствии с увеличением имеющихся поставок. |
Its capacity would be increased by adding parallel loops and compressor stations according to the increase of available supplies. |
Устройство городского центра соответствует структуре территории, развиваясь с юга на север по параллельным улицам, Соединенным переулками. |
The set-up of the urban center follows the conformation of the territory, developing from south to North along parallel streets linked by alleys. |
Ниже этого уровня уровни имеют все больше параллельных лиг, причем каждая из них охватывает все меньшие географические области. |
Below this, the levels have progressively more parallel leagues, with each covering progressively smaller geographic areas. |
Существует много параллелей между голландскими конвенциями орфографии и теми, которые используются для африкаанс. |
There are many parallels between the Dutch orthography conventions and those used for Afrikaans. |
Расчет схемы, такой как нахождение полного импеданса двух импедансов параллельно, может потребовать преобразования между формами несколько раз во время расчета. |
A circuit calculation, such as finding the total impedance of two impedances in parallel, may require conversion between forms several times during the calculation. |
Эллипс можно восстановить из любой пары сопряженных диаметров или из любого касательного параллелограмма. |
It is possible to reconstruct an ellipse from any pair of conjugate diameters, or from any tangent parallelogram. |
Ромбовидные тактильные тротуарные блоки должны быть установлены на глубину 400 мм параллельно краю платформы и отодвинуты как минимум на 500 мм от края. |
The lozenge tactile paving units should be installed to a depth of 400 mm parallel to the platform edge and set back a minimum of 500 mm from the edge. |
Все роботизированные приложения нуждаются в параллелизме и программировании на основе событий. |
All robotic applications need parallelism and event-based programming. |
Слева, перед погрузчиком, находился диск поменьше с несколькими параллельными металлическими проводами. |
On the left, in front of the loader, was a smaller disk with several parallel metal wires. |
Шаг спирали - это высота одного полного витка спирали, измеренная параллельно оси спирали. |
The pitch of a helix is the height of one complete helix turn, measured parallel to the axis of the helix. |
Лукас также проводил параллели с историческими диктаторами, такими как Юлий Цезарь, Наполеон Бонапарт и такие политики, как Ричард Никсон. |
Lucas has also drawn parallels to historical dictators such as Julius Caesar, Napoleon Bonaparte, and politicians like Richard Nixon. |
Параллельный импорт позволяет развивающимся странам получать товары не через официального лицензиата, а их других источников. |
Parallel imports tended to enable developing countries to secure goods from sources other than the established licensee. |
Производительность SSD может масштабироваться с количеством параллельных NAND флэш-чипов, используемых в устройстве. |
The performance of an SSD can scale with the number of parallel NAND flash chips used in the device. |
ICE-это механизм параллельной обработки данных, который использует преимущества многоядерных процессоров, обеспечивая пользователям высокую масштабируемость производительности. |
ICE is a parallel processing engine that takes advantage of multi-core CPUs, giving users highly scalable performance. |
Нас окружает множество реальностей, разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, идущих рядами. |
There's all sorts of realities around us, different dimensions, billions of parallel universes, all stacked up against each other. |
Модели вязкоупругости Максвелла и Кельвина-Фойта используют пружины и точечные точки в последовательных и параллельных цепях соответственно. |
Maxwell and Kelvin–Voigt models of viscoelasticity use springs and dashpots in series and parallel circuits respectively. |
Вы когда-нибудь стояли между двумя параллельными зеркалами, скажем в парикмахерской, и видели множество отражений самого себя? |
Have you ever stood between two parallel mirrors in a barbershop, say and seen a very large number of you? |
Временные метки и векторные часы часто используются для обнаружения параллелизма между обновлениями. |
Timestamps and vector clocks are often used to detect concurrency between updates. |
Параллельные расписания часто вызывают быстрое чередование клавиш. |
Concurrent schedules often induce rapid alternation between the keys. |
Параллельный эффект возникает, когда люди судят, связаны ли два события, такие как боль и плохая погода. |
A parallel effect occurs when people judge whether two events, such as pain and bad weather, are correlated. |
У меня было впечатление, что чип работает параллельно с обычными мозговыми функциями памяти Иллиана. |
I was under the impression the thing worked in parallel with Illyan's original cerebral memory. |
Важным фактором для рассмотрения возвращения Одиссея домой является намек на потенциальные концовки эпоса, используя других персонажей в качестве параллелей для его путешествия. |
An important factor to consider about Odysseus' homecoming is the hint at potential endings to the epic by using other characters as parallels for his journey. |
Parallelism is another way to disambiguate the figure of an image. |
|
Он шел на юг от Риджентс-парка, перекрестка с Парк-Роуд, параллельно Глостер-Плейс, встречаясь с Мэрилебон-роуд, Портман-сквер и Уигмор-стрит. |
It used to run south from Regent's Park, the junction with Park Road, parallel to Gloucester Place, meeting Marylebone Road, Portman Square and Wigmore Street. |
Старейшей из них была неевклидова геометрия, которая рассматривает пространства, где параллельный постулат Евклида терпит неудачу. |
The oldest of these was Non-Euclidean geometry, which considers spaces where Euclid's parallel postulate fails. |
Форма носа параболического ряда создается вращением сегмента параболы вокруг линии, параллельной ее латусной прямой кишке. |
The parabolic series nose shape is generated by rotating a segment of a parabola around a line parallel to its latus rectum. |
- проводить параллель - parallel
- находить параллель - parallel
- параллель широты - parallel of latitude
- астрономическая параллель - astronomical parallel
- географическая параллель - circle of latitude
- геодезическая параллель - geodetic parallel
- основная параллель - central parallel
- параллель крыла - wing parallel
- параллель светила - diurnal circle
- суточная параллель - parallel of declination
- проводить параллель между - draw a parallel between
- стандартная параллель - standard parallel
- провести параллель - a parallel
- параллель северной широты - parallel north
- параллель южной широты - parallel south
- геомагнитная параллель - circle of latitude
- гиперболическая параллель - hyperbolic parallel
- историческая параллель - historical parallel
- идеальная параллель - ideal parallel
- прямая параллель - direct parallel
- средняя параллель - mid parallel
- проводить аналогию, параллель - to draw an analogy / parallel
- параллель, определённая астрономо-геодезическим методом - astronomic parallel
- параллель высоты в 18° над горизонтом - twilight parallel
- обнаружить параллель - detect a parallel
- параллельная линия, параллель (полета) - parallel sweep