Руно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- руно сущ ср
- fleece, wool(флис, шерсть)
- золотое руно – golden fleece
-
имя существительное | |||
fleece | руно, шерсть, овечья шерсть, ворс, начес, настриг с одной овцы | ||
wool | шерсть, шерстяные изделия, волосы, шерстяная пряжа, руно | ||
fell | шкура, волосы, шерсть, руно, рубка леса, количество срубленного леса |
- руно сущ
- шерсть · шкура
шкура, шерсть, куча, косяк, ябага
Руно Шерсть овцы.
Он искал Золотое Руно. |
He was looking for the Golden Fleece. |
Talk about Golden Fleece. |
|
Дэн, Джули, Барон и мира разделились, и Дэн с Джули побежали через спектры и руно. |
Dan, Julie, Baron and Mira split up and Dan and Julie run across Spectra and Runo. |
Мира, Барон и руно беспокоятся о том, что Дэн будет один. |
Mira, Baron and Runo worry about Dan being out on his own. |
Вскоре он получил грант на обучение певцов руно в Карелии и продолжил свой путь как первый выдающийся финский музыкант. |
He soon received a grant to study runo singers in Karelia and continued his rise as the first prominent Finnish musician. |
К ним относятся Золотое Руно, Ye Olde Starre Inne, известный своей вывеской, которая охватывает улицу с 1733 года, и королевский герб, часто фотографируемый во время наводнений. |
These include the Golden Fleece, Ye Olde Starre Inne, noted for its sign which has spanned the street since 1733, and The Kings Arms, often photographed during floods. |
Hamlet, I've got a terrible hankering for a soft Golden Fleece. |
|
Этот парень совершил плавание через океан... и привез с собой Золотое руно. |
He was the fellow who sailed across the ocean... and brought back the Golden Fleece. |
Привези Золотое руно, и я с радостью верну тебе твое царство. |
If you bring the golden fleece back to our city,. |
Он говорит им, что они не ведут себя как герои, и Золотое руно не вернется в Грецию. |
He tells them that they are not behaving like heroes and the Golden Fleece won't bring itself back to Greece. |
Сенатор США Уильям Проксмайр, демократ из Висконсина, начал выпускать премию Золотое Руно в 1975 году в ежемесячных пресс-релизах. |
United States Senator William Proxmire, a Democrat from Wisconsin, began to issue the Golden Fleece Award in 1975 in monthly press releases. |
Сопротивление готово вернуться в новую Вестройю, и Дэн хочет взять с собой Руно, Джулию и Алису. |
The Resistance is ready to head back to New Vestroia and Dan wants to bring Runo, Julie and Alice along. |
Золотое руно исцелит кого угодно и что угодно, в том числе дерево Талии. |
The Golden Fleece can heal any living person or thing... including Thalia's tree. |
Ясон и Золотое Руно или что? |
Like Jason and the Golden Fleece, or what? |
Черт возьми, какое белоснежное руно! |
Damme, what a snowy fleece! |
Однако Эет приходит в ярость, когда внуки просят его передать Золотое Руно Ясону для возвращения в Иолк. |
Aetes however is filled with rage when his grandsons ask him to hand the Golden Fleece to Jason for return to Iolcus. |
Дэн, Руно, мира и барон добираются до человеческого мира, но забирают некоторых нежелательных посетителей в виде спектров, Гаса и Lync. |
Dan, Runo, Mira and Baron make it to the human world but pick up some unwanted visitors in the form of Spectra, Gus, and Lync. |
Золотое руно и гром в горах. |
Golden Fleece and thunder on the mountain. |
Привези Золотое руно, и я с радостью верну тебе твое царство. |
If you bring the golden fleece back to our city. |
The Oracle says he wrestles Luke for the Fleece. |
|
В самом известном пересказе истории из Аполлония Родосского Аргонавтика Медея усыпляет дракона, позволяя Ясону украсть Руно. |
In the most famous retelling of the story from Apollonius of Rhodes's Argonautica, Medea drugs the dragon to sleep, allowing Jason to steal the Fleece. |
Ясон убивает дракона и убегает с Золотым Руном вместе со своей сообщницей, дочерью Эиты, Медеей. |
Jason slays the dragon and makes off with the Golden Fleece together with his co-conspirator, Aeëtes's daughter, Medea. |
Если хочешь заполучить золотое руно, придется справиться с несколькими чудовищами! |
If you're going to get the golden goose, you've got to slay a few giants! |
В 1941 году молодой Оскар Вернер дебютировал в фильме Франца Грильпарцера Золотое Руно. |
In 1941 a young Oskar Werner debuted in Franz Grillparzer's The Golden Fleece. |
Ясон, празднуя свое возвращение с Золотым Руном, отметил, что его отец был слишком стар и немощен, чтобы участвовать в торжествах. |
Jason, celebrating his return with the Golden Fleece, noted that his father was too aged and infirm to participate in the celebrations. |
Старался, чтобы он меня не сожрал, чтобы придумать, как добыть руно. |
I was trying to stay uneaten long enough to figure out how to get the Fleece off of him. |
Что отправишься за руном, чтобы спасти лагерь. |
You were going to say that you're going after the Fleece to save the camp. |
Рунная магия-это магия, применяемая с помощью предмета, называемого руной. |
Rune magic is magic cast by using an item called a rune. |
Один из лауреатов премии Золотое Руно, ученый-бихевиорист Рональд Хатчинсон, подал в суд на Проксмайра за клевету, потребовав 8 миллионов долларов в качестве компенсации ущерба, в 1976 году. |
One winner of the Golden Fleece Award, behavioral scientist Ronald Hutchinson, sued Proxmire for libel, requesting $8 million in damages, in 1976. |
Purple Cow-это смесь трубочного табака, изготовленная Cornell & Diehl, смешанная покойным Бобом Руновски и созданная для Чикагской выставки трубок много лет назад. |
Purple Cow is a pipe tobacco blend manufactured by Cornell & Diehl blended by the late Bob Runowski and crafted for the Chicago Pipe Show years ago. |
This is the golden fleece, this grill, sweetheart. |
|
Звезду на верхушке дерева иногда заменяли свастикой, германским солнечным колесом или руной сиг, а также лампочками в форме свастики. |
The star on the top of the tree was sometimes replaced with a swastika, a Germanic sun wheel or a sig rune, and swastika-shaped tree lights. |
Использование рунора сохранилось до 15 века, использовалось параллельно с латинским алфавитом. |
The use of runor survived into the 15th century, used in parallel with the Latin alphabet. |
По последним сведениям, золотое руно находилось в Море чудовищ, называемом людьми Бермудским треугольником. |
Look, the last I heard... the Golden Fleece was in the Sea of Monsters... what the humans call the Bermuda Triangle. |
Если хочешь заполучить золотое руно, придется справиться с несколькими чудовищами! |
If you're going to get the golden goose, you've got to slay a few giants! |
Eolo's descendants wanted to get the fleece back, because it brought the king luck. |
|
Повстречавшись с Руном три года, Кари начала обращать внимание на Филиппа. |
After dating Rune for three years, Kari started noticing Phillip. |
Это Золотое руно овна. |
This symbol is the golden fleece of the sacred ram. |
Он как-то связан с руном, думаю, он еще не сказал свое последнее слово. |
He's involved with the Fleece somehow... and I've got a feeling that he's not done yet. |
Золотое Руно, - бормотал старик, - дается за высшую доблесть! |
The Golden Fleece, muttered the old man, is awarded for the utmost valor! |
Эта область часто переходила от рунов к восточному Кайфаэту. |
The region shifted between Rhun and the eastern Kaifate frequently. |
За что вы получите Золотое Руно, если к тому времени еще будете служить. |
You will then obtain the Golden Fleece, if you are still in the ministry. |
- золотое руно - Golden Fleece
- замкнутое руно - closed fleece
- клейкое руно - gummy fleece
- мытое руно - washed fleece
- немытое руно - unscoured fleece
- отборное руно - blue fleece
- пуховое руно - fluffy fleece
- руно низкого качества - run-out fleece
- руно овцы - sheep fleece
- руно с очищенными краями - skirted fleece
- руно со спутанными сваленными краями с больных овец - cotted fleece
- руно среднего качества - line fleece
- серое руно - gray fleece
- черное руно - black fleece
- грубое руно с малой извитостью - straight-fibered coarse fleece
- Ясон и золотое руно - jason and the golden fleece
- руно с "собачьим волосом" - fleece loaded with dog hair
- плотное руно - heavy fleece
- руно с песигой - fleece with dogs hair