Lovely Thing Suite: Conversations - Watsky: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Watsky > Lovely Thing Suite: Conversations


Доступно здесь
Исполнитель: Джордж Уотски
Альбом: x Infinity
Дата выпуска: 2016 г.
Жанр: Хип-хоп/рэп



Lovely Thing Suite: Conversations

Набор приятного: «Разговоры»

[Verse 1:] Lovely Thing Suite: Conversations [Куплет 1:] Набор приятного: «Разговоры»
I remember vividly Я очень хорошо это помню
My tears dropping on the grey carpet on the top step Мои слезы капают на серый ковер на верхней ступеньке.
Pop's giving me his best guess Папа высказывает мне свое лучшее предположение
Me confessing the burning question stressing and concerning me Я признаюсь в животрепещущем вопросе, волнующем и волнующем меня
And turning me into a wet mess И превращает меня в мокрое месиво
It's probably nothing, I get it, I'm aware Это, наверное, ерунда, я понимаю, я в курсе
I know it's probably stupid to be scared Я знаю, что это, наверное, глупо-бояться
But these days are flying past us and nobody seems to care Но эти дни пролетают мимо нас, и никому, кажется, нет до этого дела.
It's like we're sprinting towards a brick wall Как будто мы несемся к кирпичной стене
We pretending isn't there Мы притворяемся что их там нет
What happens when we hit it? А что будет, когда мы попадем в него?
Do we split into a billion bits Неужели мы разделимся на миллиард кусочков
Or do we come back as a bullfrog and talk in ribbits? Или мы возвращаемся в виде лягушки-быка и разговариваем по-ребристому?
What is it? What is it? Что это? Что это?
You got the answer so give it, so give it У тебя есть ответ, Так давай же, давай же!
Don't lie, what happens when we die? Не ври, что будет, когда мы умрем?
Dad says, Georgie, I'm just guessing from what I've been told Папа говорит: "Джорджи, я просто догадываюсь, что мне сказали".
Probably thinking "How'd I raise this fucking nine-year-old?" Наверное, думал: "как же я вырастил эту чертову девятилетку?"
Since I'm sorta really not religious it's a crapshoot Поскольку я вроде как действительно не религиозен это дерьмово
I roll a pair of dice Я бросаю пару кубиков
Although the thought of paradise is very nice Хотя мысль о рае очень приятна
In my heart I know I don't believe in magic В глубине души я знаю, что не верю в магию
So I'm thinking maybe death is like eternal TV static Так что я думаю, может быть, смерть похожа на вечную телевизионную статику
Or returning to the state before your birth Или возвращение в штат до вашего рождения
Absorbed into earth Поглощенный землей
The fewer hours left the more they're worth Чем меньше часов осталось тем больше они стоят
I admit that it's difficult to think about Я признаю, что об этом трудно думать
I think everybody got a little bit of doubt Я думаю, что у всех есть немного сомнений
You don't get to hide from it even if you shout Ты не сможешь спрятаться от него даже если будешь кричать
Not a soul on the planet gets to wriggle out Ни одной живой душе на планете не удастся вывернуться
And he said that I know it's tough to take in son И он сказал, что я знаю, что это трудно принять, сынок
But it's so early Но ведь еще так рано
I can see you're in a hurry but don't worry cause Я вижу что ты торопишься но не волнуйся потому что
[Chorus:] Lovely Thing Suite: Conversations [Припев:] Набор приятного: «Разговоры»
This isn't for a long, long time Это не надолго, очень надолго
This isn't for a long, long time Это не надолго, очень надолго
This isn't for a long, long time Это не надолго, очень надолго
This isn't for a long, long, long, long time Это не надолго, надолго, надолго, надолго ...
[Verse 2:] Lovely Thing Suite: Conversations [Куплет 2:] Набор приятного: «Разговоры»
Life moves fast Жизнь движется быстро
Made the mistake of blinking, twenty years passed Допустил ошибку, моргнув, прошло двадцать лет
Now I'm sitting in my room in Brooklyn with my father Теперь я сижу в своей комнате в Бруклине с отцом
We don't bother doing Christmas in the Bay any longer Мы больше не утруждаем себя празднованием Рождества в заливе
It's the first time we've had this conversation Это первый раз, когда у нас был такой разговор
He says "it's tough to take in Он говорит: "это трудно принять
I know we're not quite ancient Я знаю, что мы не совсем древние
But we've reached age Но мы уже достигли совершеннолетия
Where we should probably talk arrangements Где мы, вероятно, должны поговорить о договоренностях
We could take it several routes Мы могли бы взять его несколькими маршрутами
We could sell the house Мы могли бы продать этот дом
We can't work forever eventually money will run out Мы не можем работать вечно в конце концов деньги кончатся
That's a spot taking a loan would help us cover Это место взятие кредита поможет нам покрыть расходы
Which would make it tougher Что сделает его еще более жестким
To leave something for you and your brother" Оставить что-нибудь для тебя и твоего брата"
Stop, can't you see? Остановись, разве ты не видишь?
Every meal that you paid for me Каждый обед, который ты за меня заплатил
All this power to chase a dream Вся эта сила в погоне за мечтой
All the privilege not to crave riches Вся привилегия не жаждать богатства
But it's plain to me the key fact is it's easy Но для меня это очевидно ключевой факт это просто
To act like cash means jack shit Вести себя так, как будто деньги - это дерьмо Джека
If you never lacked it Если вы никогда не испытывали недостатка в нем
And the greatest honor I could have И это самая большая честь для меня
Is to make a buck and pass back a Это значит сделать доллар и сдать назад а
А fraction of all the happiness you gave to me Fraction часть всего счастья, которое ты мне подарил
And I will never make you live where you don't aim to be И я никогда не заставлю тебя жить там, где ты не стремишься быть.
Age is just data Возраст - это всего лишь данные
We paint our story A to Z then dip out Мы раскрашиваем нашу историю от А до Я а потом погружаемся в нее
R.I.P. rip out, we tear out the pages Р. И. П. вырывают, мы вырываем страницы
Tear up the stage and we take a seat Разорви сцену и мы сядем
Making a vacancy Создание вакансии
Famous or not, we fade from the plot... Знаменитые или нет, но мы исчезаем из сюжета...
Every day when a new night falls Каждый день, когда наступает новая ночь
I ride around the sun on this big blue ball Я катаюсь вокруг Солнца на этом большом синем шаре
I get a bit further from the kid called Paul Я немного отошел от парня по имени Пол
And I get a bit closer to the big brick wall И я становлюсь немного ближе к большой кирпичной стене
But since inching up to that fence Но с тех пор как я медленно подошел к этому забору
I can run my fingers against all the bricks and mortar Я могу пробежаться пальцами по всем кирпичам и раствору
And sense that it's not so cold and so dense И почувствуй, что она не такая уж холодная и плотная
And although I'm mournful I've known I'm not immortal И хотя я скорблю, я знаю, что не бессмертен.
I'm not banging into stone Я же не бьюсь о камень
But I'm more heading through this portal Но я больше направляюсь через этот портал
We're all born to return to home Мы все рождены, чтобы вернуться домой
We're all born to be mincemeat Мы все рождены быть фаршем
Everything dies except for Papaya King hotdogs on 86th St Все умирает, кроме хот-догов Papaya King на 86-й улице
Dad hands me a napkin Папа протягивает мне салфетку
Tells me it's been the same from the fifties Говорит мне, что это было то же самое с пятидесятых годов
He didn't always love the city but dammit he'll miss me Он не всегда любил город но черт возьми он будет скучать по мне
How can you miss something after you leave? Как ты можешь что-то упустить после того, как уедешь?
I agree that it's sad but please Я согласен что это печально но пожалуйста
Don't dwell on it, Dad, because— Не зацикливайся на этом, папа, потому что—
[Chorus:] Lovely Thing Suite: Conversations [Припев:] Набор приятного: «Разговоры»
This isn't for a long, long time Это не надолго, очень надолго
This isn't for a long, long time Это не надолго, очень надолго
This isn't for a long, long time Это не надолго, очень надолго
This isn't for a long, long, long, long time Это не надолго, надолго, надолго, надолго ...




Словарь: Lovely Thing Suite: Conversations - Watsky



Другие песни Watsky





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить