Sarajevo - Watsky: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Watsky > Sarajevo


Доступно здесь
Исполнитель: Джордж Уотски
Приглашенная исполнительница: Диа Фрэмптон
Альбом: All You Can Do
Дата выпуска: 2014 г.
Жанр: Хип-хоп/рэп



Sarajevo

Сараево

[Verse 1: Watsky] Sarajevo [Куплет 1: Watsky] Сараево
And they wonder what our parents say, И им интересно, что говорят наши родители,
And they wonder how we'll raise our children, И они задаются вопросом, как мы будем воспитывать наших детей,
And they tell me that I'm living with a monster, И они говорят мне, что я живу с чудовищем,
And they whisper that she took up with a villain, И они шепчутся, что она связалась со злодеем,
But I don't see dragon's scales, Но я не вижу драконьей чешуи,
And I don't see claws and fangs, И я не вижу когтей и клыков,
All I'm looking at is arms that hold me, Все, на что я смотрю-это руки, которые держат меня,
Brown eyes that understand. Карие глаза, которые все понимают.
And when she closed those eyes one final time, no pipers came, И когда она закрыла эти глаза в последний раз, никаких дудочников не было.,
But I know I got a love that's truer than a military sniper's aim, Но я знаю, что у меня есть любовь, которая вернее, чем цель военного снайпера.,
But we won't die in vain, Но мы не умрем напрасно,
Tie that chain around my waist Связать цепочку вокруг моей талии
And pull me from the bottom of the pit of hell up to your final resting place. И вытащи меня со дна преисподней к месту твоего последнего упокоения.
[Chorus: Dia Frampton] Sarajevo [Припев: Диа Фрэмптон] Сараево
Sarajevo, Sarajevo, Сараево, Сараево,
You're the altar that I pray to. Ты-алтарь, которому я молюсь.
God is love and love is all we have. Бог - это любовь, а любовь-это все, что у нас есть.
[Verse 2: Watsky] Sarajevo [Куплет 2: Watsky] Сараево
We were tryna run from the city, Мы пытались бежать из города,
Had the hope and the pride of the kids, У меня была надежда и гордость за детей,
People wanna put up walls to divide us, Люди хотят возвести стены, чтобы разделить нас,
Kinda fitting that we died on a bridge. Как-то странно, что мы умерли на мосту.
Same souls, both sides of the banks, Одни и те же души, по обе стороны берегов,
They say we're different, and they're filling in the facts, Они говорят, что мы разные, и они заполняют факты,
But they put the same metal in the bullets, Но в пули они вкладывают тот же самый металл,
And they put the same bullets in our backs. И они всадили нам в спины такие же пули.
Kinda love that we got is one in a mil', Та любовь, что у нас есть, - это одна на миллион.,
Ain't no God that I pray to would wanna kill, Ни один Бог, которому я молюсь, не захотел бы убивать,
It's not God but it's fear and it's politics, Это не Бог но это страх и это политика,
And a Molotov that was lit with a dollar bill. И Молотов, который был зажжен долларовой купюрой.
Don't say all is lost, Не говори, что все потеряно,
Escape this holocaust, Избежать этой катастрофы,
My God, Allah, my darling, star and crescent and my cross. Мой Бог, Аллах, моя дорогая, звезда, полумесяц и мой крест.
[Chorus: Dia Frampton] Sarajevo [Припев: Диа Фрэмптон] Сараево
Sarajevo, Sarajevo, Сараево, Сараево,
You're the altar that I pray to. Ты-алтарь, которому я молюсь.
God is love and love is all we have. Бог - это любовь, а любовь-это все, что у нас есть.
Sarajevo, Sarajevo, Сараево, Сараево,
I will honor and be faithful. Я буду почитать тебя и хранить тебе верность.
God is love and love is all we have. Бог - это любовь, а любовь-это все, что у нас есть.
[Verse 3: Watsky] Sarajevo [Куплет 3: Watsky] Сараево
Where do we come from? Where do we go? Откуда же мы пришли? А куда мы идем?
You could fill up the sea with the things I don't know, Ты мог бы наполнить море вещами, которых я не знаю.,
But I know what I feel, and I know when it's real, Но я знаю, что чувствую, и знаю, когда это реально,
And I hope that we heal. И я надеюсь, что мы исцелимся.
We're two drops of the blood the and tears Мы-две капли крови и слез.
Over thousands of years of the clash of the steel. На протяжении тысячелетий лязгала сталь.
I'm not blind to the cycle, Я не слепой к этому циклу,
We're pressed in the spine of a Bible, Мы прижаты к корешку Библии,
They define the divine by the title. Они определяют божественное по титулу.
But what did Christ say? To be kind to my rival. Но что же сказал Христос? Чтобы быть добрым к своему сопернику.
You're my kind of revival, Ты мой вид пробуждения,
It's true ya, my favorite Hallelujah, Это правда, Да, моя любимая Аллилуйя,
You my, you my favorite Hallelujah! Ты моя, ты моя любимая Аллилуйя!
[Chorus: Dia Frampton] Sarajevo [Припев: Диа Фрэмптон] Сараево
Sarajevo, Sarajevo, Сараево, Сараево,
You're the altar that I pray to. Ты-алтарь, которому я молюсь.
God is love and love is all we have. Бог - это любовь, а любовь-это все, что у нас есть.
Sarajevo, Sarajevo, Сараево, Сараево,
I will honor and be faithful. Я буду почитать тебя и хранить тебе верность.
God is love and love is all we have. [×5] Sarajevo Бог - это любовь, а любовь-это все, что у нас есть. [×5] Сараево




Словарь: Sarajevo - Watsky



Другие песни Watsky





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить